O nás

Ida, Ema, Alena, Hynek
Spolu, spokojeně, udržitelně

Rodinné hospodářství na kraji CHKO Jizerské hory

Biobedýnky


Staráme se o biobedýnkový systém v Liberci

Kategorie

Copyright

Prosíme, nepoužívejte naše fotky a texty bez našeho svolení.

Hledat

Zašlete email autorovi E-mail

Přihlašte se

RSS 2.0 | Atom 1.0 | CDF

Archív

Pozor, toto je stará verze našeho blogu, novou verzi naleznete na http://www.poddracimkamenem.cz/blog/

Vítáme Vás na našem malém hospodářství Pod Dračím kamenem v Kateřinkách u Liberce.
Naše hospodářství nyní zahrnuje chov čistokrevných východofríských ovcí (včetně plemeného berana), tele holštýnské krávy, dvě prasátka, dvě české krátkosrsté kozy, králíky plemene Velký světlý stříbřitý a Belgický obr a slepice české zlaté kropenky. Na těchto stránkách se dozvíte o věcech, které děláme nebo se snažíme dělat. Stránky jsou aktualizovány nepravidelně, občasně a nárazově, vždy když na to máme náladu a především čas. Zde najdete naší hlavní stránku.
Information about us in English.

 Saturday, February 11, 2012
Saturday, February 11, 2012 9:20:32 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Už před pár dny jsme zaseli celery a pórky. Upekli jsme zas po čase tyto vločkové sušenky. Čistili jsme svépomocí (vlastně pomocí fénu) bezpluchý oves na vločky (a šlo to).

A ten malý drak si stoupá ...

 Friday, February 10, 2012
Friday, February 10, 2012 9:02:32 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tak konečně dnes byl ten správný den na kácení dřeva dle měsíční fáze, podle knihy Viděl jsem tě růst od Thomy. Vrcholná zima, ubývající měsíc, kořenové znamení.

Jediné, co na tom bylo trochu smutné, je, že všude leží asi 60 centimetrů sněhu, a když už jsem se k vyhlídnutému stromu sněhem probrodil, musel jsem ještě odhrabat ten sníh, abych strom řízl alespoň trochu u země. A taky pila není uplně ve vrcholné formě, bude muset do servisu na seřízení.

Ale je to hotovo, označené stromy pro kůly na ploty a ohrady jsou pokáceny. Jen jsem nějak za zimu odvykl fyzické práci, bolí mě záda. Já snad nakonec budu muset přes zimu běžkovat, abych neztratil kondici. Nebo lyžovat, jak se říká tady v Liberci. V Praze se lyžuje a běžkuje, v Liberci se lyžuje a sjezduje, divný co? ;-)

Kácely se jilmy, javory a smrk.

 Thursday, February 09, 2012
Thursday, February 09, 2012 7:59:49 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Vzkaz, který nic neříká, jen naznačuje. Slova, která nás dnes možná udiví svou skloněností a bezobsažnou prázdnotou. Významy chybí. Snad nešlo o nic, ale možná přeci o něco. Jako dospělá tu dobu nepamatuju a jsem za to vděčná.

 

Soudruhu inženýre, posílám žádané. Nevím jest-li to vyhoví, ale měl jsem dojem, že se jedná jen o formu nikoliv o konkrétní obsah. Zdraví XY

Thursday, February 09, 2012 7:40:35 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )
 Tuesday, February 07, 2012
Tuesday, February 07, 2012 3:17:33 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Doma šitá látková plenka. Šlo to pomalu, ale byl to prototyp a teď už vím jak na to. Materiál mám na další tři kousky a hromádu vkládaček.

  

Argument, že jsou látkovky drahé (myšlena vstupní investice) tím padá. Lze šít i ze starých ručníků, flanelových prostěradel etc. Overlock by byl supr, ale dá se to zvládnout i s klasickým šicím strojem. Vzorů je na netu dost.

O látkovkách jsem psala tady , až vymyslím nějaký funkční a originální (tj. neokopírovaný) střih, můžu se o něj podělit. Zatím šiju podle toho, co mám doma ...

Tuesday, February 07, 2012 11:29:07 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Před nějakou dobou jsme se se sousedkou odhodlaly zkusit malovat na sklo technikou podmalby. Vznikají tak obrázky více či méně kýčovité, ale podmalba vždycky byla tvorbou lidovou, takže vše je jak má být ;).

Je to zábavné, poměrně jednoduché a tedy ve výsledku docela uspokojující. Potřebujete sklo, akrylové barvičky, štětečky, vhodné předlohy a trpělivost. Postupujete v mnohém obráceně než u normální malby, od detailů k pozadí.

Zatím vznikl sv. Eustác, sv. Jiljí (patron pastevců a myslivců, ten přijde do stodoly), rýsuje se Marie a sv. Ambrož (patron včelařů, na včelín). Ema namalovala dvě Marie (obě podle Dürera ;), jednu bohužel rozbily kočky, ale jistě časem namalujeme nějaké další. Babičky, třeste se, vánoční dárky jsou jasné ;).

  

 Monday, February 06, 2012
Monday, February 06, 2012 10:18:44 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Venku ten mráz. Ida měla noc a den horečku. Jak přišla, tak odešla. Zaseli jsme celer. S paprikami a pórkem ještě chvíli počkáme, ale už už to začíná. Plánujeme kolik čeho kam (zasít a zasadit). Na víkend přijeli H. a L. s pěti ratolestmi. Dům byl najednou plnější - věcí, lidí, zvuků. A byl to dobrý pocit. Můj obdiv, jak to zvládají. L. byl s dětmi úžasně dlouho venku, H. uplstila a ušila snad šestery naušnice. Příjemná společnost. Přijeďte na jaře.

Mrzne. Mrzne. Mrzne. Dnes ráno -25°C. Zvířata to zatím nesou dobře. Říkal Hynek, já s holkama vůbec nevylezla. Ve fóliovníku naměřeno -14°C. Semenaření brokolice zatím s velkým otazníkem. V potravinovém sklepě, kde je standardně 8°C jsme našli pár zmrzlých brambor. Pokračujeme s opravami v domě. Trochu maluju, trochu šiju, trochu hraju na piano, ale energie je nízká, síle toho mrazu se nějak neuteče ani uvnitř.

Musíme ořezat vrbu. Před rokem, na den přesně, bylo přes den 7°C a začali jsme s výrobou javorového sirupu . Letos si asi ještě pár týdnů počkáme ... na mízotok i na posezení venku.

Monday, February 06, 2012 9:46:50 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Ida leze. Ida si sedá. Ida si kleká s oporou. Ida si kleká bez držení. S přehledem. To jen já trapně přiskakuji. Nemohlo by se to dítě tyhle věci učit postupně?

Ema zkoumá kde co. Začíná to být nějak složitější. Mami, Země, je kulatá jako tahle obruč? Ne jako obruč, jako balón. Ukazuju na balónu, že se Země točí. Tady, kde sedíme se to točí? A šťastně se usmívá, jako kdyby šlo o jízdu na kolotoči.

Mami, a kolik let vydržíme, tolikrát prožijeme Vánoce? Jo, přesně tak. Ale to budu mít víc a víc hraček! ... Ojojoj.

Mami, a dny nikdy neskončí? ... Eh. No, hmmm. Huhly, huhly .... až třeba dohoří Slunce ... huhly, huhly... následuje (mé) zděšení jakou reakci či další otázku to vyvolá, ale Ema si v klidu dál navléká druhé kalhoty a konec dnů ji v tu chvíli už nezajímá.

Tak ať ty dny jen tak neskončí.

Ema si vyrobila počítač (už druhý model, tentokrát i s myší ;).

 Sunday, February 05, 2012
Sunday, February 05, 2012 9:41:11 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

... číní rozdíl venkovní a vnitřní teploty. Zas nějak přetopeno vevnitř nemáme, nemyslete si. Už týden trvají ty mrazy. Těšíme se až přejdou. Jaký byl víkend s teplotami hluboko pod nulou a s osazenstvem chalupy čítajícím 4 dospělé a 7 dětí napíšeme třeba zítra ... :)

Zůstávejte v teple!

Sunday, February 05, 2012 9:38:44 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Ten nenápadný provázek je zásadní. I přesto jsem ji pár metrů před cílem spící vyklopila. Obličejem do sněhu. Jak jinak. Trochu překvapená byla :). Chtělo by to zlepšovák ...

 Sunday, January 29, 2012
Sunday, January 29, 2012 10:04:58 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tak jsme zpět z výjezdu. Vlastně z výjezdů.

Nejprve do Krásného Dvora za L. a J. - skvělá společnost, dobré domácí víno a medovina a tři prasničky kanadského pastevního prasátka pro letošní sezónu.

 

Tohle jsou ona - Raketa, Kokoska a Rozára. Všechna jsou černá, podobně jako vietnamská prasátka, jen Kokoska má velkou bílou lysinu (fotografování se jí ale nelíbilo :)). Prozatimní ustájení prasátek je v přízemní chodbě, až půjdou ovce na pastvu, dostanou vepřinky na starost zrytí stodoly.

Pak následovala cesta do Valče za L. a V. - posedět a popovídat.

A v sobotu do Pardubic na setkání příznivců přirozeného/přírodě blízkého včelaření. Zajímavé, k zamyšlení a mnohé i k vyzkoušení.

  

V neděli pak (konečně zase) doma ... bylo krásně, Ema blbnula ve sněhu, s Hynkem stavěli "íklů". Čekáme na mráz. Já trochu s obavou, co udělají brokolice na semeno, které máme uschované ve fóliovníku. Zatím se držely statečně. Obložila jsem je senem, ale pokud bude -20°C, jak předpovídají, nezbyde než doufat. A přimlouvat se za rostliny, ptáky, včely a další ...

 

Věnovala jsem se opět trochu semínkům. Sebrala a pročistila semena saturejky, naší loňské pohanky, lnu a ozdobného máku.

Zimě zdar ... ale jaro taky nebude špatné, ne? ;)

 

 Monday, January 23, 2012
Monday, January 23, 2012 10:23:04 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Nehty měla dlouhé jako jezevec. A podle toho i špinavé. Ostříhání vzdorovala. Někdy plačky, ale vždy úspěšně. Dneska si vzala nůžky na nehty a sama si je ostříhala. Ne poprvé, ale poprvé parádně. Proč o tom psát na blog? Možná proto, že je někdy snad máme nechat vzdorovat. Neumyté, v posteli v oblíbeném tričku, na každé noze s jinou ponožkou. A někdy že nemáme vzdorovat my - to když berou do ruky nůž, nůžky, sekerku. Že máme ukázat, poradit a důvěřovat. A že to nějak dopadne (a neupadne). Vždyť ono "POZOR!!!" a "OPATRNĚ!!!" vlastně nic konkrétního neznamená.

A navíc, s těmi "nebezpečnými" věcmi, se dá taky kolikrát pěkně vyhrát ...

   

Monday, January 23, 2012 10:10:26 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tak aby se nestalo, že to úplně zametu pod stůl a už se o tom nezmíním ...

Tohle je hlavní dárek, který Ema dostala k Vánocům. Hynek pro ni vyrobil dřevěný vozík, který se dá použít venku i uvnitř. Byla z něj nadšená. Na jaře se s ním vydáme na vandr ;).

O výrobě se možná zmíní Hynek, ale pár večerů na to padlo :).

  

Truhlařina je krásná, pomalá práce, na kterou je potřeba se plně soustředit, být pečlivý a mít dost času. A to jsem jaksi neměl, o mé pečlivosti a přesnosti se zmiňovat nebudu. Jak již psala Ála, vozík byl vyroben především ve večerních hodinách, mezi osmou a desátou, ve spoře osvětlené stodole, na vypůjčeném stroji. Až budu dělat další kus, bude to mnohem rychlejší, přesnější a preciznější. Toto bylo vymýšlení za chodu.

Ale nakonec vše dobře dopadlo, se dřevem je pěkná práce a moc se těším, až si jednou pořídím vlastní truhlářský stroj, udělám si lepší světlo do stodoly, a budu tam mít víc místa, takže při hoblování nebudu muset sedět na rotační sekačce ... a tak.

Další na řadě je teď knihovna a postel (jednoduchá postel, spíš takový rám na futon), ale jaksi se mi to zatím daří odkládat.

 Thursday, January 19, 2012
Thursday, January 19, 2012 9:40:44 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Kráva a vši / Kráva drbání / Skot vši / Veš telecí / Veš dobytčí / Všenka / Linognathus vituli / Haematopinus eurysternus / Solenoptes capillatus / Bovicula bovis / Cattle louse / Anopluróza / Mallofagóza

Mnojo, tak Karla měla vši. Nejdřív jsme podezírali děti, kteří se s Karlou občas mazlí, ale pak jsme se poučili, že veš dětská a veš telecí není to samé ;). Takže jsme se všichni (kromě Karly) přestali drbat a vůbec se nám tak trochu ulevilo. Odkud si to Karla vykoledovala tedy nikdo netuší. Možná si pár vší mohla přinést ještě z původního chovu? Nebo mají srny stejné vši? To se ale podle odborníků nezdá. 

Přemýšleli jsme nejprve o alternativním způsobu léčby, ale popravdě, teď uprostřed zimy se to zdálo obtížnější než kdy jindy (bylin málo, nemožnost zvíře dostatečně koupat ...). Nějaké návrhy? To jen pro příště. Karla se zdá kromě drbání v pořádku, nenašli jsme zatím žádnou dermatitidu, na zavšivení nás upozornila lysina tam, kde se při olizování či drbání dotýkala rohem. Ve svých 10 měsících má obvod 192, tj. přibližně 350kg, pozornou péči, potravy dost, minerály, vodu, sůl. Jestli nějakou roli hrál stres z neobvyklých událostí nedávno minulých (tj. přesun do zimního ustájení, napadení stáda psy), netuším. Budeme odvšivenou Karličku pozorovat :).

Pro ty, kteří se sem dostali, když hledali něco o krávě a vších, zacituji Prof. MVDr. Karla Chrousta, DrSc.:

Tak předně: Vši a všenky napadající skot jsou permanentní ektoparazité s přísnou hostitelskou specifitou. Tj. nemusíte se bát, že by se nakazily vaše kozy, ovce ... ani děti ;).

Původcem mallofagózy u skotu jediný druh a sice všenka tuří (Bovicola bovis). Má dorzoventrálně oploštělé tělo a stejně širokou hlavu s dobře vyvinutým hryzavým ústním ústrojím, velikost se pohybuje od 1,2 – 1,5 mm.

Všechna stadia se vyvíjí na těle a živí se kožními epiteliemi a organickým detritem. Samičky přilepují vajíčka k bázi chlupů, proměna je nedokonalá (larva, nymfa, imago). Výskyt všenek vrcholí v zimních měsících, trvale dráždí a zneklidňují zvířata, klinické onemocnění se však projevuje pouze u ustájených telat a mladého skotu, zpravidla v souvislosti s onemocněním jiné etiologie nebo celkovým oslabením. Všechna stadia je možno diagnostikovat adspekcí, k odlišení od vší je však nutná prohlídka pod lupou nebo mikroskopem.
Účinnými prostředky jsou postřiky, resp. omývání syntetickými pyrethroidy, podobně jak jsou uvedeny u akaróz, vzhledem k odolnosti vajíček se však musí ošetření za 10 až 14 dnů opakovat.


Anoplurózu (zavšivení) vyvolávají u skotu tři druhy vší. Jejich tělo je podobně jako u všenek dorzoventrálně oploštělé, avšak hlava je vždy výrazně užší něž tělo. Samičky jsou větší než samci, ústní ústrojí je bodavé a savé. Vajíčka (hnidy) se zřetelným víčkem, velikosti až 0,5 mm jsou přilepována na srst. Vývoj trvá tři až čtyři týdny.

Linognathus vituli (veš telecí) měří 2 – 3 mm, napadá telata s nejčastější lokalizací na krku, hrudníku, břiše, ve slabinách a vnitřní straně stehen.
Haematopinus eurysternus (veš dobytčí) dosahuje až 4,5 mm napadá starší skot. Lokalizuje se převážně v okolí báze rohů, očí, mulce a na ocase.
Solenoptes capillatus je nejmenší (1,5 mm) a vyskytuje se zpravidla v chumáčcích převážně na krku, bocích laloku a v bederní krajině. Vši jsou obligátní hematofágové, výměšky jejich slinných žláz vyvolávají v místě sání hypersenzitivní reakci, vznikají papuly a pustuly a následně silný pruritus, který zvířata trvale zneklidňuje. Slabé infekce jsou obvykle spojeny s chronickou dermatitidou. Nejtěžší onemocnění se vyskytuje u telat s příznaky anemie, vysílení a značných ztrát na hmotnosti. Zavšivení v chovech svědčí o nízké hygienické úrovni a nedostatečné výživě. Diagnostika je stejná jako u všenek.
Dobré léčebné výsledky dává použití makrocyklických laktonů a sice při parenterální aplikaci v dávkách 0,2 až 0,3 mg.kg-1 ž. hm. s. c. a případně i pour–on 0,5 mg.kg-1ž. hm. jejichž aplikaci vzhledem ke dlouhodobé účinnosti není zpravidla třeba opakovat. Účinné jsou i akaricidní prostředky na bázi syntetických pyrethroidů, ošetření se však musí vzhledem k odolnosti vajíček po 14 dnech opakovat.


Všeobecně trochu postrádám literaturu (či jiné zdroje) týkající se přírodního léčení domácích zvířat. Viděla jsem kdysi německou útlou knížku o homeopatii pro zvířata, ale byla zaměřená na psy a kočky. Víte někdo o nějakém zajímavém titulu, webové stránce etc?? Sem s tím.

Chovatelství zdar ... a pěkné zimní dny!

Thursday, January 19, 2012 8:55:25 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Alena pracuje na goat packingu, na mě připadlo tahání s kravou Karlou.

Ze svého dětství u dědy v Pošumaví si pamatuji, že červenostrakatá kráva se na tah docela běžně používala, ne že by tahala vozík či klasicky orala, ale využívala se hlavně na sázení brambor, na vyorávání brambor a následné zaorávání. Jeden člověk krávu vedl za ohlávku, druhý šel za pluhem.

Od té doby, co jsme si Karlu přivezli, se snažíme jí snažíme vodit, koupili jsme základní ohlávku na koně a lonž.

Z návštěvy u kamarádů na Moravě jsme si přivezli kravský chomout, který jde na rozdíl od koňského dole rozepnout a nasadit tak shora na krk, aby šel dát i krávě, která má rohy.

Dlouhou dobu jsem hledal nějakou literaturu o výcviku krav, ale nic jsem nemohl najít. V Small Farmers Journalu o tahání s voly docela často píší a nedávno mne napadlo, že je tedy potřeba hledat knihu ne o krávě do tahu, ale o volovi do tahu.

A to už jsem byl úspěšnější. Na Amazonu nabízejí nějakou základní příručku, ale našel jsem i dobrou knihu na Internetu, a to z docela nečekaného zdroje.

Pro Indy a především pro příznivce hnutí Hare Krišna, je kráva posvátné zvíře. A ozdobení volové tahnoucí povoz jsou součástí většiny oslav. Nalezl jsem tedy knihu od člověka, který se zabývá výcvikem volů pro tyto příležitosti. Když se člověk dostane přes (případně přeskočí) prvních 20 stran o důležitosti krav pro duševní rozvoj, tak v knize najde poměrně názorný popis výcviku.

A navíc je tam skvělá kapitola, co dělat když váš dosud necvičený vůl musí jít za 4 dny do průvodu :-)

Kniha The Ox Power Handbook ke stažení.

Našel jsem ji na takových podivných, neudržovaných stránkách, pevně doufám, že autorovi nevadí, že ji dávám ke stažení také sem.

 Wednesday, January 18, 2012
Wednesday, January 18, 2012 10:06:55 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Krásný zimní den.

.: Ostříhali jsme mladé stromky v sadu. Podle výsevních dnů Marie Thunové se k tomu středa hodila.

.: Odstranili jsme sněhovou vrstvu z našeho fóliovníku. Těžký sníh ležící na vrcholu oblouku ohnul jednu z pomocných vzpěr.

.: Zkontrolovali jsme včely a připravili měl pro zimní odběry.

  

.: Poprvé v tomto roce jsme jeli nakupovat. Minule jsme byli 19.12. Snažíme se jezdit jednou za tři týdny či déle. Nijak nám to nechybí. Chvála domácímu chlebu.

.: Lívance bez kynutí. Už podruhé v krátké době. Za recept díky J.R.!

300g polohrubé mouky, 1/2l mléka, 2 lžíce cukru, 1/2 prášku do pečiva, 3 vejce, sůl. Oddělit bílky a žloutky. Smíchat sypké. Žloutky umíchat s mlékem. Z bílků ušlehat sníh. Mléko do mouky, sníh do těsta. Na lívanečník ... třeba na domácím ghí nebo jiném tuku.

 
 Tuesday, January 17, 2012
Tuesday, January 17, 2012 10:09:24 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tak tohle je Sněženka. :).

Jako kůzle byla bílá, odtud to jméno. Dnes je asi po prabábě barvy meruňkové, ale Meruňka se jmenuje naše druhá koza, takže Sněžence to trochu matoucí jméno už zůstalo. Přivezli jsme si ji třídenní, z kozí farmy jí prodávali asi rovnou do papiňáku.

Kůzlátko Sněženka s Meruňkou u piana.

Vychovali jsme ji na láhvi, Meruňka byla o pár měsíců starší a tak se na lidi upnula především Sněženka. Po čase se ukázalo, že si na lidskou společnost zvykla natolik, že za lidmi velmi ráda zdrhá. Ohradník neohradník. A protože jsme se báli, že to naučí i ostatní ze stáda, případně, že sežere sousedům zeleninu či způsobí nějakou jinou škodu či újmu, už jednou to vypadalo, že nastala její poslední chvíle a skončí na pekáči. Nakonec zvítězilo rozhodnutí poslat kozu na Moravu :). Na spřátelené kozí farmě na samotě by se v kozím stádě měla jistě skvěle. Už už se tedy zdálo, že již druhý den tohoto roku pofrčí s Lenkou a Navotem k nim domů ... Jenže pak jsme nějak vyměkli ... a tak z ní bude (první) česká pack goat :). Tedy turistická nákladní koza. Snad. Nyní je to koza ve výcviku. Takže až mě tu ve svazích potkáte jak vleču kozu (nebo jsem kozou vlečena), jedná se o trénink ;). Sice to píšu s lehkou ironií, ale ten záměr je vážný. Ve Spojených Státech je goat packing záležitostí běžnou, široce rozšířenou, s vlastní asociací, časopisem, mnohými webovými stránkami. Zato český web zatím mlčí. Pokud v Čechách znáte někoho, kdo by se výcviku pack goats věnoval (a nemyslím tím Cirkus Berousek), dejte mi vědět.

 Monday, January 16, 2012
Monday, January 16, 2012 9:35:47 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Pro ty, kteří nedostali hromadný mail od Aleše Heulera, a zajímal by je termín a místo letošního "kukuřičného semináře".

Minulý rok bylo setkání u nás v Kateřinkách (jak to vypadalo loni), letos je ve Valči u Vojty a Lenky (www.biostatek.cz).

Na letošním semináři bychom se kromě programu o kukuřici, chtěli my, za Hospodářství Pod Dračím kamenem, podělit o zkušenosti s našimi loňskými pokusy o uchovávání semen zeleniny, případně vyměnit zkušenosti o semenaření složitějších plodin (dvouletek a podobně).

SEMINÁŘ 2012

KDY A KDE: Od pátku 24.2. 18:00 do neděle 26.2. 12:00 v enviroučebně Valečského zámku

O ČEM:  I letos bude seminář věnován převážně kukuřici, tentokrát bude zaostřeno na její tradiční zpracování. Dozvíme se něco o nixtamalizaci, připravovat se budou tortillas, tamales, atole a kukuřičné mléko. Bude možné získat semena kukuřice odrůdy Malované hory.

Hovořit se bude také o komunitním životě, Aleš Heuler, který seminář vede, žije s rodinou v komunitě v Klosterzimmern. Zabývat se můžeme i jinými semeny a jejich pěstování a uchovávání. Pro ty, pro které není kukuřice tou hlavní plodinou, mohou být zajímavá setkání s částí české (zemědělské) alternativy.

Přihlašte se, prosím, co nejdříve. Stravování - zhotovené kukuřičné speciality, můžete přivézt něco dalšího na zub.

Možnosti ubytování - ve vytápěné společenské místnosti na karimatkách za dobrovolný příspěvek, v pokojích nad učebnou za 150Kč za lůžko a noc  

Info, jak se do Valče dostanete a možnosti rezervování ubytování na kontaktech zde.

Monday, January 16, 2012 8:08:34 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Pomalu se začínáme vzpamatovávat z ovčí události, kterou jste tu mohli sledovat. Jde se dál, snad další ovčí obrázky budou jehňata.

Taky už na nás čekají tři prasečí holky, které přivezeme za týden. Měla by to být čistá kanadská pastevní prasátka, uvidíme, jakou s nimi uděláme zkušenost - loňská prasátka byla křížená s vietnamským prasetem, osvědčila se výborně, ale chceme vyzkoušet zase něco jiného.

Ačkoli jsme po semenářské inventuře zjistili, že téměř nic dalšího nepotřebujeme, už jsme dvakrát objednávali a za to "téměř nic" zase něco utratili :). Podrobnosti o kukuřičném/semenářském semináři už jsou známé, pro dosud neinformované zájemce shrnu v dalším příspěvku.

Pořád se připravujeme na příchod mrazivé zimy a ona s námi laškuje a nepřichází. Ne, nechybí nám, snad nepřijde nečekaně a nezkrátí nám jaro ...

 Saturday, January 14, 2012
Saturday, January 14, 2012 11:05:16 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Konečně hotovo ... tedy prototyp je hotov. Dva obdélníky z látky a kousek gumičky. Jenže já a šití. Kapitola sama pro sebe. I když snažím se a učím se. Chybami tedy. Mnohými. Ale což. O tom to je ;).

  

 Friday, January 13, 2012
Friday, January 13, 2012 6:50:52 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Dva zuby.

Obě jedničky dole. Pusu!

Friday, January 13, 2012 3:12:43 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

   

Mé pletací ambice byly velké, ale času se nedostávalo, tudíž došlo jen na pletený míč pro Idu. Zví velikosti dětské hlavy, plněný je ovčí vlnou a chrastí v něm rolnička. Snadno se chytá, voní jako ovce ;), nejde s ním ublížit ani rozbít okno.

  

 My dospělí jsme si koupili hračky už před Vánoci - tři základní řezbářské nože. Učíme se a zkoušíme, a tak jsme pro Idu a další prťousy vyřezali z lipového dřeva pár jednoduchých hraček. Některé jsme namořili olejovou barvou, co má certifikát na ocucání, jiné jen lehce mázli lněným olejem. Vyřezávání je zábavné, uklidňující a docela snadné. Pěkný koníček pro dlouhé večery (kdeže jsou?).

 

 Thursday, January 12, 2012
Thursday, January 12, 2012 1:26:47 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) (  |  )

Možná objevuji Ameriku a domácí majonézu už jste všichni někdy dělali. Pro mě to bylo poprvé a dost mě překvapilo, jak je celá ta záležitost jednoduchá. Dostala jsem totiž chuť na vajíčkovou pomazánku. (vejce, máslo, majonéza, sůl, pepř, bylinky, troška hořčice) Všechno bylo doma, až na tu majolku.

  

Základem jak pro majonézu tak pro vajíčkovou pomazánku jsou domácí vejce. Bílá vejce jsou od vlašky, béžová od kropenek, ta tmavá od "průmyslovek". Ještě by to chtělo chovat araukany se zelenými vejci :-)!

1 žloutek, špetka soli, 3 lžičky citrónové šťávy (nebo octa), 150ml oleje ... ochutit můžete dle svého trošičkou dijonské hořčice, bylinkami ... a posouvat se tak od majolky například k tatarce ;) ... majonézy je z toho až dost, já jí potřebovala jen trochu, proto jsem nepoužila olej všechen.

Šlehat můžete ručně (nezkoušela jsem, ale příště vyzkouším), ručním šlehačem či mixérem s vhodnou nádobkou.

Nejprve se smíchá žloutek se solí a lžící oleje, následně přidáte citrónovou šťávu (případně i to, čím chcete majonézu ochutit). Poté se nejprve pomalu (po kapkách) později rychleji za průběžného šlehání či mixování přilévá olej. Mícháte, šleháte či mixujete, až jste s výslednou hutností a spojitostí majonézy spokojeni.

Ukázalo se, že olivový olej má pro výrobu majonézy příliš výraznou chuť. Proto jsem použila jen část olivového, zbytek slunečnicového oleje, ale chuť máme každý jinou, takže experimentujte.

 Wednesday, January 11, 2012
Wednesday, January 11, 2012 10:49:47 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Dalším doma vyráběným dárkem byl tenhle sedák na židli plněný ovčí vlnou.

 

Z věčných zásob stříhané ovčí vlny jsem část vyčesala a česance naskládala do požadovaného tvaru. Je potřeba počítat se značným sesednutím, polštář z naskládané vlny by měl být pevný, přibližně trojnásobně vysoký. Naskládanou vlnu jsem prošila dlouhými stehy pevnou nití (nestahovat), a zpevnila pomocí plstící jehly. Z obyčejné bavlněné látky jsem na vlnu ušila "pytlík" s úchyty, které lze zavázat kolem opěradla židle. Nakonec jsem na několika místech celý sedák prošila vyšívací bavlnkou, aby se vlna v návleku činností sedacích svalů příliš nehýbala. Časem se chystám ušít nějaký navlékací prací povlak, kvůli snadnější údržbě. Vyrobit takovýhle sedák jde poměrně rychle, ráda bych se časem naučila i mokré plstění a pustila se do tak krásných plstěných sedáků, jako má doma L.F. :)

Tak teď už jen pětkrát zopakovat, abychom měli vyměkčené sezení všichni, nejen pán domu :).

 Tuesday, January 10, 2012
Tuesday, January 10, 2012 3:20:39 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Aby to ve víru událostí posledních dní zcela nezapadlo, chtěla bych se zmínit o některých dárcích, které jsme si vyrobili k Vánocům. Pro (vlastní) potěchu či pro inspiraci. Dejte vědět, co jste tvořili vy!

Mezi dárky pro Emu byly také dvě waldorfské panenky. Jedna z nich byla pouze předělávka loňského dárku. Panence jsem dodělala vlasy a ušila šaty. Druhá panenka je nová. Panenky se vyrábějí ručně, z přírodních materiálů (bavlna, ovčí vlna) a více či méně dodržují některé principy vycházející z antroposofického přístupu k dětem - především dětské proporce těla panenky (velká hlavička), jednoduchost panenek pro nejmenší děti, co nejvíce neutrální výraz obličeje (více prostoru pro fantazii v imaginativních dětských hrách). Výroba je relativně snadná. Pokud byste se do šití panenek chtěli pustit, doporučuji alespoň pro první výrobek zakoupit střih např. od chráněné dílny Ignis (www.ignis.cz), která ve svém internetovém (i kamenném) obchůdku nabízí materiál a pomůcky potřebné pro výrobu panenek, střihy i návody. Dle mého názoru není potřeba absolvovat žádný kurz, i když máte-li chuť, volné zdroje a příležitost, je kurz šití panenek určitě vhodným způsobem, jak se přiučit různým trikům a technikám. Práci si tím rozhodně usnadníte, ale nenechejte se odradit, i metodou pokus-omyl lze ušít poměrně zdařilé dílko. Návody je určité možné vyhledat i někde na českých či zahraničních webech. Jakmile pár panenek ušijete, budete schopni si je navrhovat sami. V případě, že jste ještě nikdy panenku nešili a budete kupovat něco od Ignisu, doporučuji půjčit si či zakoupit i tenounkou publikaci Šít panenky, z čeho a jak, která sice působí dost nedopracovaně a část postupů v ní zcela chybí, ale základní triky zmiňuje a vysvětluje. Je docela možné, že o šití panenek paní Šilarová z Ignisu dříve či později vydá nějakou obsáhlejší publikaci, jako už vydala o plstění jehlou a skládání hvězd z transparentního papíru.

Waldorfské panenky jsou měkké, příjemné, sice se snadno "ušmudlají", ale jde je snadno očistit, působí opravdově a nějak samozřejmě neplastově ;). Obdobné návody jsou i na skřítky a zvířátka.

Nejsem příliš zdatná švadlenka, ale nějak by mě těšilo, kdyby si jednou holky řekly, že máma sice neuměla moc šít, ale panenky nám dělala sama ... i když plastovky máme samozřejmě taky ... ;)

Hynek: Ale těch doma ušitých už je o dost víc než plastových. Bohužel pár starých plastovek po nás, obdržených od babiček a dědečků, už dosáhlo takové obliby, že je v podstatě nemožné se jich zbavit ...

Tuesday, January 10, 2012 10:54:05 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tak se ještě posledním příspěvkem zmínim o tom tématu, které nás provázelo celý minulý týden. Pak už se vrhneme do něčeho jiného, radostnějšího, jo?

Samozřejmě se nám opakovaně vkrádala otázka, zda by nebylo poraněné ovce lepší rovnou utratit, ušetřit si tím nervy, výdaje za veterináře a ovcím trápení. Říkám tomu pracovně klobásový přístup. Odráží se v něm jistá racionalita, pro kterou mám pochopení, ale kterou, dle mého názoru, nelze uplatnit vždy a bez výjimky. Opět se ukazuje, jak je každá situace jedinečná a roli hraje hodně faktorů.

Jinak se budu chovat, zraní-li se můj pes, či například kůň (tedy zvíře chované především kvůli vztahu) a jinak, budou-li to králíci, či třeba prase chované na porážku. Naše ovce spadají někam mezi tyhle kategorie. Jsou to ovce mléčné, tj. nechováme je pro maso, navíc kvalitní bahnice, od kterých se očekává, že budou rodit dobrá jehňata a bude se dojit mléko. Naše stádo je malé (původně šest bahnic), dokážu si představit, že pokud by šlo o dva kusy z padesáti, zase bychom uvažovali jinak. Tohle byly mladé, kvalitní ovce, budoucí matky, které tu s námi mohly být leta, a to, že jsme o ně přišli, je "dlouhá ztráta".

Umírající zvíře nelze nechat trpět, takovou situaci jsme tu řešili opakovaně. Zraněné, byť trpící, zvíře, které má šanci na uzdravení a následný plnohodnotný život, a které navíc ukazuje jakousi chuť či vůli k životu, má, dle mého názoru, smysl zkoušet zachraňovat. Možná se příště zachováme jinak, protože jistě (bohužel) bude nějaké příště. Kde jsou živí, tam jsou i mrtví, jak říká jeden náš kamarád. A možná i díky těmto ovcím, zase víme něco více o prchlivosti života a zranitelnosti zvířecí i vlastní.

 Monday, January 09, 2012
Monday, January 09, 2012 10:20:02 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tak ovčinka, přes svou velkou snahu a dvě injekce dostala tetanus. Konstatuju jen takhle stroze. Smutní samozřejmě jsme. Týden to vypadalo, že je na konci tunelu to světýlko. A ono určitě je. Jen ten tunel nevedl tady k nám.

Snad nás i takovéhle zážitky posílí.

Monday, January 09, 2012 9:37:23 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Leden ještě není ani v polovině a nás už svědí ruce. Nastal ten pravý čas zkontrolovat, co máme za semena, naplánovat, vyměnit, dokoupit. Takže nás oba hlava brní z těch všech možných druhů, odrůd a variet. Ale v semenech se skrývá příslib příštího jídla a potěšení z pěstování a času společně stráveného venku na zahradě či políčku.

 

Začínají se rýsovat také termíny pro semenářské semináře. Velký seminář se bude konat pravděpodobně v průběhu března v Německu, a bude opět zaměřen převážně na kukuřici, ale i další zeleniu pěstovanou ve skleníku či pod širým nebem. Už koncem ledna se chystá semenářské setkání ve Valči, kde by se mohli sejít (mimo jiné) účastníci loňského semináře při diskuzi o tom, jak jim pěstování šlo. Skvělá by byla i výměnná burza semen. Až budu vědět více (setkání organizují Lenka a Vojta z www.biostatek.cz), určitě to tady napíšu. OPRAVA: KUKUŘIČNÝ SEMINÁŘ SE KONÁ V ČECHÁCH, 24.-26.2.2012, V ENVIROUČEBNĚ VALEČSKÉHO ZÁMKU. Více informací o několik příspěvků výše.

Taky prosím ty, kteří se mi v průběhu roku ozývali se zájmem o semínka, a já jim ještě neodpověděla, aby se připomněli. Přebytky některých semen mohu (v malém množství) věnovat či vyměnit za něco z vašich zásob.

 

A s ovečkou? Víte jak ... seno v chodbě, seno v ložnici, seno na zemi, seno v umyvadle, smrad hojícího se těla a vůně (?) kafrové masti. Naděje i beznaděj. Ale držíme se. Všichni.

 Sunday, January 08, 2012
Sunday, January 08, 2012 10:12:28 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

- Jsme unavení, nastydlí, stále ještě vykolejení tím, co se stalo

- Ovečka zmetala a rána na boku vypadá všelijak

- Dost z toho, co jsme chtěli dělat je odloženo, nestihnuto, zapomenuto

+ Ida má první zub a vydrží čím dál tím déle na kolínkách

+ Ovečka se zdá vitální, a přes všechno to, co se s ní stalo, bojuje o život statečně

+ Plánujeme na rok 2012, rozmýšlíme, navrhujeme, zavrhujeme, těšíme se

 

+ Jste tu s námi Vy, kteří to tu čtete (a kteří nám píšete)

 Wednesday, January 04, 2012
Wednesday, January 04, 2012 11:20:41 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tady mělo být vyprávění o doma vyráběných vánočních dárcích, o příjemné silvestrovské a novoroční společnosti, a také naše PF pro další rok. Snad na to postupně dojde, ale nejdřív z trochu jiného, méně radostného soudku. Omlouvám se za realistické líčení a obrázky, ale není v tom příběhu moc místa pro konejšivou poezii.

Klid po svátcích netrval dlouho, eh, pokud si dobře vybavuji, tak trval jen pár hodin, potom ho přervaly rozšklebené zubaté psí tlamy.

Dva vlčáci proběhli ohradníkem, zahnali všechna zvířata do stodoly. Jalůvka Karla vyrazila dveře ze stodoly a spolu se zkušenější částí stáda vyběhla ven k domu. Psi si ze zbytku zvířat oddělili dvě ovce, jednu prohnali plotem do ohrady s liliemi a tam ji uštvali. Druhou strhli hned za stodolou, kde jí zle potrhali celý bok a břicho. Vše trvalo jen pár minut. Hynek zrovna vycházel ven pro dřevo, všiml si vyražených dveří a uteklých zvířat, vyběhl na svah a uviděl psy. Jeden byl stále s ovcí v liliové ohradě, druhý, mladší, čekal o kousek dál. Nakonec psi utekli směrem do Radčic.

Hynek s pomocí souseda (znovu díky, L.!) přinesl uštvanou ovci od lilií do chodby domu. Druhou ovci se nedařilo najít, Hynek pročesával okolní svahy, ale zvíře nikde. Nakonec ji po čase našel v díře u plotu za stodolou, ležela bezmocně na zádech s dírou v boku a zdálo se, že ji bude nutné hned utratit, abychom ji nenechali trpět. Nakonec vyčkáváme, voláme veterináře, opět pomocné ruce souseda a na seně v chodbě dva krvavé čenichy a dva páry bolestí přivřených očí.

První ovce na tom vypadala výrazně lépe, nakolik v té bídě šlo posuzovat. Sice zcela vyčerpána a neschopna stát, ale přeci jen bez tak jasných obrovských tržných ran, jaké utrpěla ta druhá. Jen krk měla celý zborcený krví. Druhé ovci psi roztrhli na několika místech bok a vytrhali svalstvo. Celé kusy chyběly, pod tenkou blanou se jasně rýsoval odhalený bachor. Už jen pohled na ní byl syrově bolestný. Ach, Pane, naše těla jsou jen pytle plné orgánů, co je v nich životem, a kde smysl? Dvě ležící velká zvířata, bývala téměř bílá, teď krvavá a rozjitřená, sotva dýchající, veškerou energii soustředící na pozdržení unikajícího života, svého i toho budoucího, kterému sotva bude přáno spatřit zelenou trávu na místních svazích. Ano, obě bahnice byly březí.

Jsme naštvaní, smutní, bezmocní. Čekáme na doktora a pak už to jde ráz na ráz. Ošetřujeme méně zraněnou ovci, veterinář šije alespoň ty největší rány na krku, až teď si všímáme hluboké rány na zadním stehně, celý kus svalu chybí a nezbývá než zašít jen kůži. Musíme ustřihnout na cáru kůže visící ukousnutý ocas. Druhou ovci přenášíme do kuchyně na lepší světlo a čistou dlažbu. Je potřeba velké rány nejprve omýt. Sytě červená voda vylévaná do bílé záchodové mísy. Nejprve není vůbec jasné, zda půjde rána zašít, je příliš velká a části tkání chybí. Nakonec se šije a jeden steh vedle druhého zavírá tu bolest dovnitř.

  

Veterinář po několika hodinách odjíždí. Obě ovce vypadají velmi zuboženě, ale nějaká vůle k životu v nich je. Zkoušíme jim dávat drencherem trochu vody a kus jablka a červené řepy, nepříliš úspěšně. Ovci zraněné na šíji vlna na krku stále sákne novou a novou krví. Mezi srstí nacházíme další a další malé i větší tržné rány. Po konzultaci s veterinářem se pokoušíme ještě něco sešít. Bereme atraumatické jehly se zbytky vlákna po předchozím zákroku, starý pean. Kůže se prošívá velmi špatně, nezvyk zašívat raněné zvířete taky nepomáhá. Jasný zdroj krvácení nejde nalézt, zdá se, že krev protéká z celé plochy zmožděného krku. Nezbývá než čekat a doufat. Myjeme si cizí krví rudé ruce, sundavám si kdysi bílé tričko, které jsem si ráno s vidinou klidného dne vzala.

V noci ke zvířatům stále chodíme, snaží se vstávat a znovu podklesávají. Ráno je jasné, že ovce s pohmožděným krkem umírá, nenecháváme ji dál trpět. Druhá ovce se přes noc postavila. Odpoledne přijíždí veterinář, zbývající ovce dostává tetanovku a antibiotika. Těžko říct, co s ní bude. Její snaha bojovat vzbuzuje sympatie, ale s radostí jsme opatrní.

Co dodat, snad něco k volně pobíhajícím velkým psům. Ovce je snadný cíl, narozdíl od koně či krávy se psovi nepostaví a tedy ho nezažene. Pro psa je to výzva k lovu. Ovce utíká až do naprostého vyčerpání, poté zkolabuje. Pes ji potrhá při samotném honu či poté, co ovce padne. Poté si vybírá další ovci a "hra" pokračuje. Ovce dostávají následkem vyčerpání a tržných ran polytraumatický šok. Následuje ketóza, acidóza bachoru, uvolňování svalových enzymů do krve. Neporaněná ovce se při dobré péči z uštvání může při dobré péči vzpamatovat, se zraněními je to složitější. S nadějí jsem říkala veterináři, že jsem ráda, že pes rozpozná zvíře od člověka, že si rozdováděná smečka nevybere za cíl malé dítě. Odpověděl, že by si tím tak jistý vůbec nebyl. Naše ovce nejsou žádné droboučké princezny, mají dobře přes 60kg. Krk té mrtvé chuděry byl zcela rozdrcený. Takže jsme rádi, že kolem nebyly děti. Naše nebo vaše. Ale taková útěcha, že bychom nad událostí mohli mávnout rukou, to zas není.

Nebudu tady mluvit o tom, že nám vznikla škoda na majetku. Chovné bahnice, nenarozená jehňata ... Ve světle vší té zvířecí bolesti a utrpení, lidské bezmoci, obav a smutku mi to přijde trochu nepatřičné.

Nepředpokládám, že majitel(é) těch psů čtou tyhle řádky. Přesto, jen tak "do éteru":

Prosím, hlídejte a zavírejte své psy, pro klid našich i těch ovčích duší a pro méně té rudé, která temně barví bílou.

 Tuesday, January 03, 2012
Tuesday, January 03, 2012 10:21:07 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Letos se nám zatím nepodařilo realizovat žádné rodinné PFko, ale Ema to včera večer vzala do vlastních rukou a jedno vytvořila.

 Wednesday, December 28, 2011
Wednesday, December 28, 2011 9:02:56 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Na Štědrý den ve tři odpoledne jsme hráli divadlo, které jsme zkoušeli celý podzim. Hrála se Komedie o hvězdě, vánoční hra sestavená z tradičních koled.

Dopadlo to dobře, dá se říct, že jsme vyhráli. Diváků bylo hodně a dokonce i tleskali. Takže zase úspěch, jak se říká v Kateřinkách.

Dobrý byl nejen pocit z toho, jak představení dopadlo, ale především ze setkávání kateřinských, radčických a ruprechtických (abychom nikoho nevynechali ;) sousedů. Díky za tu vzájemnost a chuť něco dělat společně!

 

Poděkování patří za všechnu snahu a trpělivost zejména hlavní organizátorce a paní režisérce! Čertovsky dobré! :)

  

Těšíme se na další majstrštyk!

 Saturday, December 24, 2011
Saturday, December 24, 2011 10:18:19 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )
 Friday, December 23, 2011
Friday, December 23, 2011 7:36:46 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Ema Hynkovi:

Hynku, támhle je přibitej Ježíš.

My doma na zdi máme taky jednoho přibitýho.

A já mám ve skříni jednoho nepřibitýho, a ten mi tam překáží, tak ho někam přibijem.

 

Ema Ále:

Mami, kdybys nebyla na světě, tak bys mi moc chyběla.

 

 Thursday, December 22, 2011
Thursday, December 22, 2011 11:08:17 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

 

Tak je konečně uklizeno! Tedy venku. Pěkně pod bílou sněhovou peřinou. Doma to však podobně řešit nelze. Takže mám předvánočně uklizenou (to jest dle dosti útrpné současné společenské normy včetně umytých oken, lustrů etc) pouze koupelnu (čtyři metry čtverečné a jedno okno). U toho asi zůstane. Tedy ta koupelna dlouho uklizená nezůstane. Nu což, jako by Vánoce byly o uklízení. Do noci se tu kutí, tvoří, vymýšlí. Příští rok začneme s tím vymýšlením a vyráběním darů dřív, jo? ;) Co se vymyslelo, to až po svátcích, (malí) skřítkové mají oči všude, tak ať mají pod stromečkem překvapení.

   

Pidibetlém z ořechů  se pomalu zaplnil. Nakonec nevadilo, že jsem nestihla udělat plný počet postaviček, stejně by se nevešly, teď už čekáme jen na Ježíška :). Podle jakési tradice jsme na sv.Barboru vyseli čočku. Vyrostla čočka veliká, převeliká. Tedy spíše převysoká. Světelné podmínky na parapetu nebyly zjevně optimální a čočka se vytáhla za posledními zbytky prosincového slunce. Do svátků nevydrží, tak bude zhodnocena na chleba a do polévky.

  

Sjezdy a výjezdy z našeho kopce budou tuto zimu asi o něco veselejší než loni. Silnice nejprve namrzla a poté zasněžila, pokud nepřijde obleva, už tomu tak zůstane. Pokud do toho jen tu a tam trochu zasvítí, tím hůře, z kopce bude skleněná hora. Naštěstí nikam moc nemusíme a tak budeme peciválové doma u kamen.

Přejeme vám klidné a radostné svátky, pěkné chvíle strávené s vašimi nejbližšími.

 

 

 Sunday, December 18, 2011
Saturday, December 17, 2011 11:13:37 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Marně pátrám po způsobu jak uplést níže vyfocený vzor. Zapojila jsem i všechny nepletoucí se pletoucí bližní, zatím však bezvýsledně. Vzor připomíná včelí plástve, po lícové straně jsou "okénka" vydutá, po rubové vypouklá. Jistě je to pleteno strojově, ale znamená to, že v ruce takto nelze? :) Co na to vy, pletoucí čtenáři? Víte někdo? Poradíte?

 

(Omluvte kvalitu fotografií, ale vzorek je drobný a opravdu špatně se fotí... )

A dotaz i na ty z vás, kteří nepletou. Ema, zjevně inspirována četbou příběhů od Astrid Lindgrenové, zatoužila po tom, abych jí uvařila "tu čokoládu, která se dá pít". A já nevím jak na to. Máte někdo z vás nějaký dobrý recept či osvědčenou značku? Ať to není nějaký blivajz umělohmotný a nepodporujeme Unilever a spol ...

Takže pletařům i pijákům (čokolády) předem vřelé díky!

 Friday, December 16, 2011
Friday, December 16, 2011 2:31:21 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Venku sněží. Vodorovný sníh i sníh svislý. V koutě vyčítavě stojí vypnutý šicí stroj. Když si za dva měsíce uděláme Vánoce, tak všechno stihnu. V kuchyni voní rozehřívaný vosk a lepí se na bříška prstů. Silný vítr shodil starý plot u zahrádky - musíme postavit nějaký nový, než přijdou srny okusovat kadeřávek a mladé stromky, divoké kozy něžně kruté. Idě narostly vlasy. 

Ale něco napečeno je (aleluja!), o zbytek se postaraly vánoční zpěvy, františky a teď ten mokrej sníh. Tak to asi opravdu přijde. :)

 Saturday, December 10, 2011
Friday, December 09, 2011 11:09:03 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Musím přiznat, že mi ta věc byla vždycky dost nesympatická. Navrch to jméno glue gun, prostě pistole na lepidlo či lepící pistole, no fuj. Elektrický přístroj v krajích místních i vzdálených používaný mimo jiné při výrobě dekorací. Lepívají se s ním ozdůbky na věnce etc, od rozehřátých kapiček lepidla se táhnou téměř neviditelné pavučiny chemického fujtajblu a když se to přežene, jsou všude po věnci viditelné plastové krůpěje. Mno krása, brrr.

Ale dneska jsme ji vzaly s Emou na milost. Ema si během krátké chvíle z (dospěláckých?) novin vyrobila "dětské noviny" a já usmolila tyhle papírové růže. Hrály jsme si s pistolkou a byly uplně spokojený. S tím, jak to funguje i s výsledkem. Takže ok, k něčemu to dobré bude.

 Tuesday, December 06, 2011
Tuesday, December 06, 2011 9:35:20 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Ráno jsme se probudili do bílé. To nadchlo hlavně Emu, která hned vyběhla ven, postavila malinkého sněhuláka a přinesla zásobu sněhu do lednice.

 

Hlavní dnešní akcí bylo dostat ovce na zimní pastvinu k domu, která je otevřená do stodoly, a ovce mohou volně chodit dovnitř žrát seno a hřát se při nepříznivém počasí. Naše původní ovce Medvědička a Vicherovka nemají s voděním problém, kozy jsou zvyklé se držet u lidí a vedené části stáda, beran Churchill je kliďas a nikam nepoběží, ale jak budou reagovat 4 nové jehnice, které zatím byly celou dobu pouze na pastvině, a také zda se bude chtít Karle, to jsme netušili. Nebylo to tak děsné jako mohlo, ale ani tak v pohodě jak jsem si představoval. Karla odmítla s ovcemi odejít a spokojeně se popásala na louce, 4 nové ovce zmateně pobíhaly okolo stáda, ale nakonec šly. Ála vedla hlavní ovce vpředu, já s Emčou na zádech jsem nahrazoval ovčáckého psa a jistil zadní voj a běhal za všemi odpadlíky.

  

Pak už jen následovalo vedení Karly, na to jsem byl sám, a z toho žádné fotky nejsou. Bylo to totiž dost statické, cestu která normálně trvá tak 10 minut jsem s Karlou šel asi hodinu. První půlku se dařilo lákat Karlu na její oblíbená jablka. Druhou půlku nefungovalo nic. Zkoušel jsem tahat za ohlávku, lákat na jablka, přemlouvat, křičet, "rozkývat krávu do strany a pak to půjde" (to prý funguje na koně), i nějaká rána padla (mě bolela ruka dost a Karla se nezdála, že by to zaznamenala). Ale nakonec jsme to zvládli částečně přemlouváním a čekáním, částečně strkáním bokem.

Ale už jsou tedy všichni u domu, spokojeně se pasou na zimní pastvině a stodolou zatím lehce opovrhují.

Večer jsem strávil 4 hodiny sezením s kamarádem myslivcem na posedu v horách. Všude kolem sníh a ticho, jen vítr foukal a stromy se kývaly. Nepřišlo vůbec nic, tak jsme celí zmrzlí jeli zase dom.

 Monday, December 05, 2011
Monday, December 05, 2011 8:10:42 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tak se zdá, že definitivně odešlo krásné listopadové počasí, a zima je tady.

Zítra zaženeme ovce na zimní pastvinu, kde mají v případě zimy či deště přístup do stodoly.

Nakonec na přípravě stodoly pro tento okamžik jsem pracoval převážnou část z posledních dvou týdnů.

Teď už může opravdu začít sněžit (tedy spíš zítra odpoledne).

Sunday, December 04, 2011 11:15:52 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

... tak trochu poklusem, tak trochu ve vleku :)

By jsme se dozvěděli co nás čeká, lili jsme na svatého Ondřeje olovo. Hledáme teď zkušené vykladače olověných odlitků, aby nám osvětlil, co že se to vlastně v roce příštím uděje ;).

S Emou jsem pekla rohlíky. Nebyly špatné, ale představovala bych si je ještě trochu jinak ... máte někdo osvědčený recept? Sem s ním! Díky.

Ema oslavila čtvrté narozeniny. Čas se tak nějak divně ohnul či zakřivil. Sotva jsem si zvykla, že jsem matka a najednou mám doma docela velkou zvídavou svéhlavičku, která mě dokáže stejně rychle dojmout a rozesmát jako naštvat či dostat do (rodičovských) úzkých. Dostala lupu a zvonkohru. Zatím si k Vánocům nepřeji sadu špuntů do uší, takže dobrý :).

Na tolik věcí čas nezbývá ... Kdy už přijdou ty dlouhé zimní večery? :)

Klidný předvánoční čas!

 Sunday, November 27, 2011
Sunday, November 27, 2011 10:23:20 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

... ostatně jako téměř vždy. A navrch letos tak dlouhý (a tedy časný) advent.

Po dva předchozí roky jsme používali stejný obálkový adventní kalendář. I letos mi ho bylo líto vyhodit - poslouží tedy jako kalendář aktivit/návrhů toho, co můžeme daný den s Emou dělat. Protože se Ema těšila na "čokoládová okénka" a čokoládové adventní kalendáře z obchodu nám přišly obludné, vyrobili jsme kalendář z krabiček od sirek. Krabičky jsem nalepila na tvrdý papír, pro 24.12. zvolila větší krabičku, vrchní stranu jsem polepila obrázky (pro zvídavé - je to Tizian). Čokoládu z kýčovitého santaklausovského kalendáře jsem prostě vyloupala a přendala. Vypadá to domácky a mnohem vánočněji ;).

  

                                                                                                                                                                                                                                    Pardon, foceno večer, napravím.

Taky jsem se (na poslední chvíli) pustila do trochu náročnějšího adventního projektu, který sice na první pohled trochu připomíná velikonoční dekoraci, ale v těch (nenápadně) očíslovaných oříškách se každý den pro Emu skrývá figurka do malého betléma ... hmm, nejsem žádný zdatný umělec, navrch vymodelovat postavičku tak velkou, eh, tedy tak malou, aby se vešla do skořápky vlašského ořechu se zdálo chvílema zcela nad moje schopnosti ... ale nějak to je. Nacpáno do ořechů, výsledek vyfotím, až to Ema postupně vylouská. Pověšeno na březové proutí spolu s loňskými hvězdičkami z čajových svíček.

   

No a věnec se do adventní večeře také nakonec stihl, i když horkou jehlou, po dvou letech fialové návrat k bílým svíčkám.

Sundali jsme všechny podzimní dekorace a zapálili františek. Ještě působí trochu zvláštně až nepatřičně, ty první stopy blížících se Vánoc, ale snad u nás všech, bez ohledu na věk, nějaké to těšení s tou první zapálenou svíčkou začalo.

A jinak? Za námi příjemný víkend s příjemnými lidmi, pouštění draka, Ema poprvé v sedle ...

 

 Tuesday, November 22, 2011
Tuesday, November 22, 2011 9:49:07 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Spojeno programem Panorama Factory, perfektní práce.

 Monday, November 21, 2011
Sunday, November 20, 2011 11:12:07 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Za námi perný víkend.

V sobotu jsme byli na velmi vydařené rodinné akci - rodeu v Arnošticích. Těžko říct, co si představíte, ale bylo to skvělé. Nešlo (samozřejmě) o rodeo amerického střihu, ale i tak byly na farmě v Arnošticích k zahlédnutí mnohé honácké klobouky a pláště. Navrch trochu parádní country hudby ... stále to není váš šálek čaje??? :). Tak ještě jinak. Výborný guláš, dýňová polévka, vafle. Hodně milých lidí. Spousta dětí. Psi. Krávy a telata, koně. 24 soutěžících týmů a 7 disciplín. Na tuto roční dobu obstojné počasí. Ne všude platí, že český venkov nežije ...

Cíl jsme si dali smělý - když 24 týmů, tak budeme 8. nebo lepší ;). Týmy byly smíšené a různě velké, malé i větší rodiny, skupiny přátel. Náš tým (2 dospělí a dvě děti) patřil k těm menším. Disciplíny - lukostřelba, hod podkovou a tlučení špačků, věšení prádla ;), překážková dráha, přetahování traktoru, nahánění telat, hod lasem. Něco nás zaskočilo nepřipravené, ale v lecčem jsme bodovali :). U traktoru jsme neměli šanci. Přelézání obřích balíků s dítětem v šátku či ručkování s Emou visící na zádech bylo mezní, ale porotu zaujalo ;). Silná stránka bylo laso. A prádlo ;). ... a vůbec bylo to zábavné a o to šlo.

Střílet z luku se ještě nějak dá, ale traktor ve dvou ověšeni dětmi neroztáhnem...

 

Soupeřící týmy při věšení prádla a při závěrečném pařelézání balíků na překážkové dráze.

 

Vylosovali jste si číslo jedné z krasavic. A šup s ní do ohrádky. Trestné body za rozběhané stádo, jinou kravku v ohradě apod. Takže hlavně žádné zmatky.

 

Soutěžením jsme se dost vyčerpali ... tedy Emě zbylo ještě dost sil na nekonečné lezení, skákání a pobíhání mezi balíky slámy. Guláš to trochu spravil, ale ramena a naražený zadek ještě trochu cítím ;).

... jo a byli jsme osmí :). Takže těsně, těsně, ale cíl splněn.

Děkujeme za pozvání a příští rok přijedeme a možná si dáme laťku výš ;).

Znovu jsme zaléčili včely, pokročili jsme ve zpracování kůží z prasniček. Z bazénu jsme vylovili a následně dle nejlepšího vědomí a svědomí ubezdušili kapra. Zítra bude rybí polévka. A propos - dodělali jsme domácí polévkové koření. Zasadili jsme česnek. 

  

                                                                                                               Rozdělování stroužků, každý jak umí.

Načesali jsme darovanou hnědou vlnu (Zwartbles), Hynek testuje nové řezbářské nože, vyřezal pro holky jednoduché dřevěné hračky z lipového dřeva.

Na krátkou nedělní návštěvu zavítal kozlík od J&M, musíme kozy více sledovat a až bude čas, vyrazíme na námluvy.  

Možná je taky na čase oživit dávnou inspiraci z časopisu Hobby Farm a vycvičit si "pack goat" neboli jakéhosi kozího šerpu ;) ... tedy, stačila by i koza do tahu. Za pomoc do kopce děkujeme.

 

 Friday, November 18, 2011
Thursday, November 17, 2011 11:08:11 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Je půlka listopadu pryč a my pořád ještě zavařujeme. To mě, přiznám, trochu zaskočilo. Už někdy od září jsem si říkala, že už jenom nasušíme houby ... Dneska z víc než tří kilo rakytníku marmeláda. A ještě zbývá jablečné pyré ... To jsem z toho .. jelen :).

Krásné podzimní dny se střídají s ledovými ochutnávkami zimy. Včera sluníčko, dneska mrazivo. Nezmrzneme zítra na lampionovém průvodu? Kdepak, a když, tak se pak rozehřejeme s ochotníky na zkoušce. Těším se na vás. 

 Wednesday, November 16, 2011
Tuesday, November 15, 2011 11:09:57 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

U příležitosti toho, že mi venku na věšáku poprvé zmrzlo prádlo chci napsat něco o látkových plenkách ;).

Můj obdiv a velké díky za inspiraci a podporu mají "látkující" rodiče v okolí, a že jich není už zas tak málo. Mě látkovky zaujaly už před tím, než se narodila Ema, zjistila jsem si první-poslední, nějaké látkové plenky koupila, Ema se narodila, ale ouha. Nejprve se mi miminko zdálo do plenky nějaké prťavé, pak zapracovala pohodlnost a skončili jsme u papírových ekoplen. Jenže co si budeme říkat, jak podotkla jedna moje známá, která se pokusila údajně kompostovatelné ekopleny opravdu zakomponovat do rodinné kompostovací hromady, i po několika letech se zdá, že z plen je kompostovatelné právě jen ono ...

Látkování mi po zkušenosti s papírovkami přišlo vlastně zbytečně komplikované, ale přesto jsem si říkala, že dám ještě jeden pokus. Pleny byly koneckonců doma v šuplíku. Teď máme za sebou čtyři měsíce používání látkových plen, a můžu jen říct, že cesta zpátky už pro mě nevede.

 

Látkování má svá úskalí, často se pere, prádlo se musí někde sušit, plen musí být dost. Nechcete-li si pleny sami ušít, je počáteční investice také poměrně vysoká (i když se časem v porovnání s papírovkami vyplatí a pleny lze použít pro další děti). Látkovky sice netvoří takové haldy téměř věčného a odporného odpadu (a že ho je), ale v potaz je potřeba brát spotřebovaná voda a el. energie ... nicméně je to krok správným směrem. Bezkonkurenční je v tomto ohledu tzv. bezplenková metoda, ale tam jsme ještě nedospěli. Principy chápu, asi by to bylo v souladu s naší snahou o kontaktní rodičovství, ale třeba zas příště, jo? ;)

Předností látkování je taky dost, látkovky jsou mnohem příjemnější na dotyk, podle mého pozrování i pohodlnější pro dítě, jen tak neprotečou nohavičkami, neobsahují žádné absorbční gely a chemikálie. Oproti rozšířenému klišé se (alespoň to naše) dítě nijak nadměrně nezapařuje, v pohybu mu rozměrnější plenka nebrání. Frekvence přebalování není nijak dramaticky vyšší. Navíc péčí o pleny a praním se trpně netráví dlouhé chvíle, jak by se mohlo zdát. Nežehlím a nežehlila jsem ani pro novorozeně, bez újmy na obou stranách. Příjemné a přiznám, že pro mě i překvapivé, bylo zjištění, že svrchní kalhotky z ovčí vlny neprotečou ...

A dnes mi pleny venku zmrzly, byť jen lehce. Věšák se tedy přestěhuje do chodby či na půdu. Když je prostor, zvládnout se to dá. Jak se zdá, šlo jen o ten první krok ...

 Tuesday, November 15, 2011
Tuesday, November 15, 2011 10:13:00 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Dnes byl první opravdu chladný, na blízkou zimu upomínající den. Od rána do večera lezlo za nehty a narozdíl od předchozích dvou dnů, kdy jsme se těšili z podzimního sluníčka, jsme se tentokrát i my ztráceli v inverzní mlze.

Hynek se věnoval práci na stodole a poslednímu moštování, já jsem doma zpracovávala rakytník a ze sušené zeleniny a bylinek vyráběla domácí polévkové koření.

Už se vůbec nedivím, proč jsou výrobky z rakytníku tak drahé, potvory bobule ze zapeklitě trnitých větévek nejdou a nejdou, bez ohledu na zvolenou techniku :). Možná někdo víte, jak na to? Rakytník hojně plodí, ale náročností zpracování ho trumfnou snad pouze šípky. Zítra z otrhaného rakytníku uděláme nějaký podzimní životabudič, ze zbytku bude marmeláda.

 

 

S velkým očekáváním dorazila zásilka vlny na pletení z Turecka. Jen pro představu, v pátek odpoledne byla ještě v Istanbulu, v sobotu dopoledne už v Lipsku, z Lipska to do Liberce trvalo zbývající dva pracovní dny. Nojo, ale je tady. A je krásná. Krásná. Úmyslně jsem vybírala jen přirodní materiály, většina je směs alpaky, merina a hedvábí. Nejde srovnávat s tím, co se u nás nabízí v obchodech, navrch za hubičku. Teď jen něco uplést, žejo ;). Tak uvidíme.

 

Před pár dny jsme ze skleníku sklidili poslední papriky, nějaké jsme naložili a zavařili, zbytek postupně ujídáme.Většinu paprik jsme sklidili ještě zelených, teď se krásně vybarvují na parapetu. Nevěřila bych, že v Čechách lze vypěstovat tak dobré papriky, ale proč ne, když na to jsou ve skleníku podmínky, člověk je asi zblblý tím, že barevná paprika musí být ze Španělska, nebo jak :).

 

Lovím v paměti foťáku co se ještě událo ... zaléčili jsme včely, poklidili tu i onde, připravili dřevo ... atd atp

 Tuesday, November 08, 2011
Tuesday, November 08, 2011 10:03:29 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Probrala jsem část ostříhané vlny - u mladých jehnic šlo o první stříhání, tedy vlastně o odrostlou jehněčí vlnu, nádhera. Práce s vlnou, i takhle základní jako je hrubé čištění, je krásná. Vlna voní (ať si říká kdochcecochce), a i přesto, že máte za chvíli ruce celé od lanolinu, je na dotek příjemná. Je to jako probírat se vlasy andělům. Plány jsou veliké, i když jde jen o vlnu z fríšek ... plány mohou být veliké, ne? Plány mají být veliké, ne? ;)

 Monday, November 07, 2011
Monday, November 07, 2011 7:50:22 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Ani jsme se neotočili a další týden je pryč.

Postupně se připravujeme na zimu, postavili jsme přístřešek na přikrmování senem na pastvině.

Připravujeme pro ovce stodolu na zimu a opravujeme ploty na za domem, kde budou mít zvířata zimní výběh.

Konaly se ovčí hody a první hraná venkovní zkouška kateřinského ochotnického divadla.

Ze skleníku jsme vyklidili rajčata a lilky, zbyla tam už jen divoká rajčata a papriky.

Ještě než začne mrznout bychom chtěli trochu vylepšit stodolu, připravit pro lepší okna a případně i kus nahodit.

 Tuesday, November 01, 2011
Tuesday, November 01, 2011 9:03:16 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Jsou na mě dvě ... někdy se tváří jako zlatička ...

... ale pak se sednice náhle změní v pirátské doupě ...

Posíláme srdečné zbojnické pozdravení!

 

Tuesday, November 01, 2011 8:52:34 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

   Venku je nádherně, opravdová potěcha pro každého milovníka téhle roční doby.

Dýňáka jsme stihli vystrčit až na poslední chvíli. Zlověstný není, to aby neodradil pošťačku ;).

Tuesday, November 01, 2011 8:42:48 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Bylo opět krásně. Konečně jsme ostříhali ovce.

 

Část stáda ve vlně. Část stáda po ostříhání. (Vpředu opravdová koza.)

Stříhání vzbudilo pozornost. Přihlížel kdekdo. Nejprve zblízka, když to začalo vrčet tak raději zpovzdálí.

 

Dopoledne jsme odklízeli a pálili břízky na místě budoucího pole/zahrádky. Práce hezky postupuje, před zimou by se mělo ještě zorat.

  

Tuesday, November 01, 2011 8:09:48 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

... protože se toho zase událo opravdu moc, tak jen letem-světem obrazem.

.: dodělávalo se zimoviště pro včely

.: sušili jsme poslední sklizené fazole

.: vařilo se - samostatně i po dvojicích ;)

.: sklízely se papriky, ze zahrádky poslední zelí

a mnoho dalšího ...

 

 Monday, October 31, 2011
Monday, October 31, 2011 10:20:10 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Když se tyhle věcičky dají do pohybu ...

... může se snadno stát ...

... prvním příkrmem javorový list ...

Monday, October 31, 2011 9:35:03 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tak už to vypadalo, že opadne pozdně letní shon a bude víc času na psaní blogu.

Ale jak jste si asi všimli, nestalo se tak :-)

Minulý týden byl docela hektický, ve středu odjel Květoš, tak jsme ještě dokončovali práce, na které byly potřeba dvoje chlapské ruce - především kopání přívodu vody do stodoly.

Ve středu večer jsme měli v Liberci přednášku na téma Rodinné hospodaření jako životní styl, a tak jsme hodně času v úterý a středu trávili přípravou. Hodně věcí jsme si ujasnili, snad až konečně vážně přijdou ty dlouhé zimní večery, upravíme něco z přednášky a dáme sem.

Ve čtvrtek jsme moštovali a večer pak dodávali druhou várku moštu, sýra a vajec. A pak začal kolotoč návštěv. Příjemný, ale přesto trochu rychlý.  Zakončili jsme ho výletem na sobotní dýňobraní do Jindřichovic, na farmu Petra Pávka.

Pro děti byla připravena pohádka o Dýňáčkovi, pro dospělé pochoutky (nejen) z dýní, zábava při svezení na voze s koňmi nebo v radlici traktoru.

Pro nás dost specifické pojetí permakultury a snahy o soběstačnost či "zelenou alternativu", ale v něčem může ukazovat cestu.

Monday, October 31, 2011 9:24:42 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) (  |  )

Ze zbytků sádla a slunečnicových semen jsme vyrobili koule pro sýkorky.

Monday, October 31, 2011 9:19:47 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Konečně jsme udělali první krok k novému políčku.

V sobotu ráno přijel sedlák s traktorem a vytrhali jsme náletové břízky na části pastviny, kterou chceme zorat.

Pro sedláka v traktoru práce v teple a v klidu, pro mne práce pod vidlemi. Každou břízku je potřeba přivázat řetězem a pak dát pokyn k vytrhnutí. Zabralo to necelou hodinku, ale byl jsem uřícený jako myš. Snad je to zas na nějakou dobu poslední nové pole :-)

Všimněte si zimní pokrývky Zetoru na kapotě, to aby mu nebyla zima. Jojo, česká vynalézavost.

   
 Friday, October 21, 2011
Thursday, October 20, 2011 10:40:28 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

.: zpracovali spoustu masa, vyškvařili spoustu sádla a namoštovali spoustu jablečného moštu

.: dodělali plot do sadu

.: sklízeli hrušky, jablka a první barevné papriky ze skleníku

.: vyvezli ze stodoly všechen hnůj ... nebylo ho málo, ale není ho dost :)

.:

 Wednesday, October 19, 2011
Wednesday, October 19, 2011 10:57:26 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

V sobotu 15.10.2011 bylo po roce od rekonstrukce vypuštěno kateřinské koupaliště.

Odbahňování chvílemi působilo jako záchranná akce po katastrofě na Deepwater Horizon ... ;)

Akce v bahně:

Při příležitosti vypouštění byli také vychytáni zbylí kapři, kteří byli do koupaliště vypuštěni pro dětské rybářské závody. Tahle, i přes nepřízeň počasí, milá a hojně navštívená akce se na Kateřinském koupališti konala 9.10. 2011

Děkujeme všem, kteří se o koupaliště starají.

Wednesday, October 19, 2011 9:59:37 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Ve středu 26.10.2011 máme v čajovně 82 vůní přednášku s názvem Rodinné hospodaření jako životní styl.

Všichni jste zváni, rádi bychom na přednášce pohovořili o tom, proč vlastně děláme to, co děláme a proč si myslíme, že to má smysl.

Již delší dobu si s Alenou říkáme, že bychom chtěli přesněji formulovat důvody, které nás vedou k našemu současnému stylu života, a proč si myslíme, že by mohl dávat smysl i dalším rodinám. Zatím se nám to příliš nedařilo, vždy byl nějaký aktuálnější projekt. Snad tato přednáška bude tím impulzem :-)

Za organizaci děkujeme občanskému sdružení Krajina a zahrada

P.S. Letáček jsme nepřipravovali my, fotky tedy nejsou z naší farmy ;)

 Thursday, October 13, 2011
Thursday, October 13, 2011 8:47:25 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

... plyne nějak podezřele rychle ...

 

.: ode dneška beran ve stádě

.: za námi dva dny nepřetržité masové zábavy ;) ... rozuměj - někdy až po lokty v sádle

.: a když ne po lokty v sádle, tak po kolena v zelí

.: přibylo nám pět nových slepic bohužel drůbežárenská klasika (tzv. průmyslová slepice ;) ... achjo ... ale to jen proto, aby byla na jaře vejce, než seženeme nová kuřata ... chovatelé českých zlatých kropenek či majitelé líhní, ozvěte se!

.:Ida se během dvou dnů naučila pást pořádně koníčky a otáčet ze zad na bříško a zpět, snad se příští týden nesebere a neodejde ;) ...

... a čeká nás ... zkouška divadla, další včelařská exkurze, moštování a mnohé další ...

Mějte se, a zatopte si, podzim začíná ukazovat zoubky.

 

 

Wednesday, October 12, 2011 10:57:04 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Tak to máme za sebou. A naše dvě prasničky taky.

Ano, jsme všežravci. Maso nám chutná. Etický problém masožravectví nepřehlížíme, ale přesto jsme teď rozhodnuti maso jíst. Nekupovat, chovat. Mít pod kontrolou to, jak zvířata, jejichž maso jíme, žijí a jak jsou zabita. Má pro nás smysl pojmenovávat i ta zvířata, která chováme  právě pro maso. Považujeme je za přirozené souputníky člověka. V našich dnes pastevních oblastech jsou jedním z nejlepších způsobů jak přeměnit trávu, která je všude okolo, v lidskou potravu. Přežvýkavci jsou asi v této přeměně efektivnější, ale kombinace kanadského pastevního a vietnamského prasete, kterou jsme chovali my, může velmi dobře prosperovat na trávě, obilovinách a zbytcích z domácnosti.

 

  

 

Mít na hospodářství prase je perfektní z hlediska spotřeby zbytků ze zahrady a domácnosti, nic se zbytečně nevyhodí, prasátka všechno sežerou, plevel stejně jako zbytek polévky. Ze začátku jsme krmili hodně senem a trávou, později jsme dávali i obilí (oves, pšenici) a po vybrání brambor veškeré nakopnuté a malé, po celou dobu stabilní přísun bramborových slupek, zbytků zeleniny a všeho, co zůstane z domácnosti.

Osvědčila se nám i volba menších křížených prasátek, nejsou to přece jen takové kolosy na nožičkách, pro které bychom museli budovat řádově pevnější obydlí. Prasátka měla k dispozici celou stodolu s vysokou podestýlkou, která zbyla po ovcích, mohla se tedy volně pohybovat a rýt. Příště bychom prasátka rádi chovali venku, třeba i tak, aby se jejich přirozená touha rýpat se v zemi dala nějak využít ...

A trochu strohé statistiky Briketa měla 89 kg, Bukvice 79 kg. Maso z obou by nám mělo stačit na celý rok. Zpracování masa bylo celkem náročné, strávili jsme na tom celé dva dny a ještě pokračujeme ve škvaření sádla ...

 Tuesday, October 11, 2011
Tuesday, October 11, 2011 4:18:09 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Miluji svou rodinu a jsem nejšťastnější, když můžeme být spolu.

 

  

Tuesday, October 11, 2011 4:12:14 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Minulý týden ve čtvrtek byl poslední letní den, alespoň tady u nás.

Snaha stihnout vše, co nemůže zmoknout, vedla k mírně zběsilému pracovnímu tempu, ale nakonec se podařilo vše nutné ze seznamu.

Dodělali jsme třetí část dřevníku, naházeli jsme poslední dřevo na tuto zimu pod dřevník, nařezali a k domu narovnali dřeva pro topení v horních kamnech, přesunuli první část úlů na nové místo, postavili a zastřešili přístřešek ovcím na pastvině a sesbírali jablka na moštování.

Dobrá zpráva je, že si Lenka s Navotem vezmou naší utíkavou kozu Sněženu, takže nemusí jít do klobás. Rozhodnutí padlo na poslední chvíli, už jsme nad ní stáli ... ale koza je to krásná a vlastně moc milá, kdyby nebyl strach, že naučí utíkat ostatní, což v našich podmínkách znamená ohrozit okolní zeleninové zahrady a případně i motoristy, tak by s ní problém nebyl. Zatím se utíká jen mazlit s lidmi, poté se do ohrady sama vrací ... kdybysme zakládali dětskou zoo, určitě by se taková koza hodila.

Bylo krásně, ale už se těším na klidné zimní období :-)

    

 Sunday, October 09, 2011
Sunday, October 09, 2011 9:50:04 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

.: z dřínů a rakytníků jsou božské marmelády. Zvlášť ta dřínová! A ty barvy.

.: domácí jablečné a švestkové pyré se zdá být dobrým nápadem ... nejen pro mladší ročníky

.: znovu na houbách, paráda, opravdu příjemné zakončení letošní (dosud nevalné) houbařské sezóny, nasušeno, něco i zavařeno

.: lilkové lečo, hmm, uvidíme

.: sklidili jsme fazole na semeno

.: část včelstev na novém zimovišti

.: sbíráme padančata na mošt, ve stodole plná vana jablek, ta vůně!

.: opět nás čeká krouhání a šlapání zelí... půl úrody, řádně okousané od housenek a různých jiných plzkých tvorů, stále čeká na záhonech ... to bude zdravého kysaného!

 

A jak u vás?

Sunday, October 09, 2011 9:28:18 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

... u Věrky a Neila na oslavě konce sezóny. Povídalo se, jedlo, muži za přihlížení dětí opravili dveře. Kdo ještě nemáte parádní kosu a další kvalitní sekáčské nádobíčko, koukněte na jejich web www.kosimesnadno.cz

... u Lenky a Navota jen tak pobejt, užít si společnosti a načerpat novou energii. Až pojedete na Bouzovsko, stavte se u nich pro kus výborného sýra! Jejich web www.ve-dvore.cz 

 

... v Olomouci, prohlédnout město, vylézt na věž, posedět s příbuznými ...

 

... jo a v Lošticích na nákupu ;)

... a teď jsme zpátky.

Sunday, October 09, 2011 8:51:33 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Dostala je! Heidi, děvčátko z hor ...

... tak můžu konečně něco napsat na blog :).

 Wednesday, September 28, 2011
Wednesday, September 28, 2011 9:28:34 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

V poslední letošní bedýnce:

oranžové hokkaido (red kuri)

zelené hokkaido (blue kuri)

zelí

brambory

červená cibule

žlutá cibule

mrkev

petržel kudrnka

Na závěr sezóny podzimní vydatná bedýnka plná zeleniny vhodné i na skladování.

 Monday, September 26, 2011
Monday, September 26, 2011 9:49:31 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

S holkama na rejdy. Kočárem do místního koloniálu. Já, městské dítě, mám tyhle vesnické prodejny smíšeného zboží nějak spojené s poetikou letních prázdnin a víkendů na chatě. Vzpomínám na síťovky s čerstvými rohlíky a polotučným mlékem v sáčku s modrými písmeny. Ema poskakuje jako kůzle a chvílemi se veze s Idou na našem novém starém korábu silnic. V baboletním slitovném světle je všechno ladnější a úpravnější než jindy. Podzimní červení prokvétající loubinec na okolních plotech, sluncem a padanými jablky voňavý vzduch a na pozdní sena posekané louky. V duchu prosím o více takových dnů. 

Cestou zpátky odpočíváme na místním koupališti. Snad s námi nezůstane to koťátko, kterému jsme daly nejmíň půlku špekáčku.

"Mami, já se koukám do vody, jak se vobtiskuje život!"

Já taky.

Monday, September 26, 2011 7:11:46 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Bio nebio, žil byl kdysi jeden muž a žena. Bydleli spolu v chaloupce u lesa a tam si hospodařili. I řekli si, že by bylo hezké, kdyby hospodařili ekologicky. Kontrolovaně ekologicky. Zavolala žena kontrolní organizaci KEZ, ale nepochodila. Naznačil jí hned nepokrytě kdosi od KEZu, že je jejich hospodářství malé, a pro ně tedy finančně nezajímavé (rozumějte, milé děti, kontrolní organizace si účtují podle výměry, kterou kdo obhospodařuje) a rovnou odkázal ženu na organizaci konkurenční. Zavolala tedy trochu překvapená a trochu rozhořčená žena kontrolní organizaci BIOKONT a u ní pochodila.

Před dvěma lety tedy začalo ono hospodářství hospodařit kontrolovaně ekologicky a vstoupilo do tzv. období přechodného. Nastalo velké papírování, aby hospodářství splnilo administrativní podmínky kontrolovaného ekologického zemědělství. Jednou za rok přijel kontrolor, zkontroloval, prohlédl, poradil, popovídal. Vše bylo jak má být. I nastal rok, kdy hospodářství mohlo začít oficiálně používat pro své produkty označení BIO. Ale ouha.

Sešel se hospodář s hospodyní a zamysleli se znovu, co že jim ta organizovanost přináší. I zjistili, že přináší ono papírování a nutnost platit kontrolní organizaci, navíc nově i povinnost být podnikatelem v zemědělství. A muž a žena chtěli hospodařit, nikoli podnikat. Příjmy z organizovanosti nebyly také žádné - vzhledem k tomu, že hospodářství nedostává žádné zemědělské dotace na půdu a nic čemu by certifikace BIO nějak pomohla neprodukuje. A rozhodli se muž se ženou, že kontrolovaně hospodařit přestanou.

I vkrádá se vám jistě, milé děti, otázka, zda to celé k něčemu bylo, a zda to hospodáři nemohli zvážit předem a práci i peníze ušetřit.

Cenná byla zkušenost, že to jde. Papírování je dost, ale je zvladatelné, všichni z kontrolní organizace BIOKONT, se kterými jsme měli tu čest, byli vstřícní a ochotní. Vzhledem k tomu, že jsme původně zvažovali, že bychom měli malou sýrárnu, mělo smysl s přechodným obdobím začít. Náklady na placení kontrolní organizaci by v případě, že by se využívaly dotace či prodávaly nějaké bioprodukty, byly taky snesitelné. Kontrolované ekologické zemědělství je zkrátka součástí zemědělského byznysu, celého kolotoče administrativních nařízení, více či méně smysluplných požadavků a kontrol na jedné straně, dotací na straně druhé. Chce-li někdo do téhle sféry vstoupit se svým plánem jak se zemědělstvím živit, musí se nutně nějak přizpůsobit. Pokud se přizpůsobovat nechce, může to zkusit po vlastní koleji. Nemá smysl pouštět se do debaty, jak je státní zemědělská politika zaměřená na velkozemědělce a nevstřícná vůči malým rodinným farmám. Je tomu tak a týká se to i ekozemědělství. Pro nás pozbylo smyslu se toho nějak účastnit, ale rozumím tomu, proč to někdo dělá. Vlastně by mě moc zajímalo, jestli někdo znáte nějaké hospodáře, kteří by se vyhradně zemědělstvím živili a i s rodinou uživili - tj. něco úspěšně produkovali, k tomu pěstovali či chovali opravdu ekologicky a vůči hospodářským zvířatům ohleduplně, a zároveň nebrali vůbec žádné dotace ani neměli oficiálně certifikaci bio či příslušnost k nějaké profesní organizaci či svazu ... Ne, že bych věřila, že nikdo takový není, ale chtěla bych o nich vědět ... :)

Tak jak je to teď s oním hospodářstvím z našeho příběhu? Ovce, kozy i kráva žerou místní trávu, certifikovaný BIOoves od Šimáčka přes kopec, certifikovaný BIOliz (Biosaxon, Mikrop, Iframix), slepice jsou přes léto z části samoživitelky jinak na doma připravované směsi zrní a sušených místních kopřiv, zahrada a pole se přihnojuje pouze tím, co vyprodukují místní zvířátka, pesticidy ani herbicidy se nepoužívají, BIObedýnky jsou certifikované přes svého pěstitele (Karel Tachecí), králíci žerou většinu roku čerstvě posekanou místní trávu a jinak to, co ovečky (seno, oves), prasátka trávu, seno, zbytky ze zahrady a z domácnosti. Včely lítají po místním kopci a do lesa, antibiotika neznají, zdravé jsou. Dostatečný prostor i péči mají zvířátka všechna ... 

Bio nebio. 

 Saturday, September 24, 2011
Saturday, September 24, 2011 8:51:24 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

... a taky

.: drandíme po okolí s tou historickou károu

.: ujídáme naše jablka a švestky

.: nacvičujeme divadlo (!)

.: sklízíme malá, ale o to zdobnější hokkaida

.: vaříme bezinkovou marmeládu

.: už máme taky podzimní věnec (i když zhotovený v běhu s miminem v jedné ruce - aneb v jednoduchosti je krása, díky za inspiraci, M.)

.: přemýšlíme jak naložit se dříny a rakytníkem

.: zkoušíme dělat korále z barevné kukuřice (zatím to vypadá spíš na řetězy na vánoční stromek ;)

.: sbíráme semena pro příští rok

.: vyseli jsme žito (a už klíčí)

.: těšíme se na setkání, která nás čekají

Saturday, September 24, 2011 8:14:20 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

... jsme byli.

 Wednesday, September 21, 2011
Wednesday, September 21, 2011 9:27:58 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Zvonily jsme jako vůz plný vratných láhví, skřípaly jako tramvaj v prudké pravo či levotočivé, ale ta nejmladší z nás přesto tvrdě spala. Vyjely jsme si kočárem, dámská jízda. Pérování ano, brzdy nikoli. Kdo brzdí, ten nejede. Parádní retrojízda. Za zapůjčení putovního modelu světové značky děkujeme L.N.!

Wednesday, September 21, 2011 9:07:15 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

v zítřejší bedýnce:

brambory

špagetová dýně

celer

červená řepa

pastiňák

černý kořen

mrkev

kořenová petržel

červená cibule

petržel kudrnka

Letošní předposlední bedýnku máme připravenou k odběru. Pokud to dobře počítám, tak nám za dnešní večer prošlo rukama více než 600kg zeleniny... Padáme do postele.

 Monday, September 19, 2011
Monday, September 19, 2011 2:20:38 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Stejně jako loni jsme se vydali do Mšeckých Žehrovic na komunitní sklizeň kukuřice, brambor a dýní. Ve zkratce - jde o společnou sklizeň, jakousi oslavu hojnosti a sdílení práce, rozhovorů i vzájemného spolubytí. Sklízí se základními (nikoli však primitivními ;) prostředky - tedy za použití lidské a koňské síly.

Sklízela se kukuřice kontinentální odrůdy Malované hory (původ u sveroamerických prérijních Indiánů, semena jste mohli získat napřiklad u nás na semináři o semenaření), brambory chuťově vynikající odrůdy Bionta, vhodné ke skladování, dýně odrůdy Buttercup - jedny z nejlepších a kuchyňsky všestranně využitelných dýní. Loupání kukuřice nabízelo mimořádný smyslový zážitek - jasné a zářivé odstíny barev jednotlivých klasů, zcela za hranicí mé schopnosti popisu slovy. Vážně krása.

 

Pole na začátku sklizně. Nejprve se vybíraly klasy na semena pro příští rok.

Nejhezčí klasy se vázaly do dekorativních řetězů, ostatní byly oloupány, bude z nich tmavá kukuřičná mouka.

Kukuřice Malované hory. Každý klas originál.

Brambory se vyorávaly koněm. Trpělivým a zdobným.

Po Ferdovi přišlo na řadu ruční vybírání.

A sklízelo se a sklízelo ...

Dýně Buttercup.

Společně se jedlo, pracovalo, povídalo, zpívalo u táboráku a povídalo, pracovalo a jedlo ...

 

Děkujeme domácím za skvělé zázemí, všem pak za milou společnost a příležitost být zase chvíli spolu.

DÝNĚ BUTTERCUP A BRAMBORY BIONTA Z TÉTO SKLIZNĚ LZE U NÁS OBJEDNAT

rodina@hruska.cz

Hynek s Idou hlídají pytle ... ;)

 Thursday, September 15, 2011
Thursday, September 15, 2011 9:49:26 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Takovej ten den, kdy se zdánlivě nic neposouvá dopředu. Všechno rozdělané, vyzývavě čekající. Takovej ten den, kdy se neklid snoubí s klidem, spokojenost s rozjitřeností a špetkou melancholie (M.,asi je to nakažlivý!). Tak takovej byl ten dnešní.

My mimo rytmus. Těsně před výbuchem jsme evakuovali dům. Domů jsme se vraceli pozdě, dobře nalazeni, s novými známými a více než dvaceti kily čerstvého, trávou krmeného, místního biohovězího.

Vlastně hezkej den. Holky určitě zas o kousek vyrostly. Pomalu se učím tomu umění nechat občas talíře od oběda na stole.

 Wednesday, September 14, 2011
Wednesday, September 14, 2011 9:51:20 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

 (pardon, foceno v noci :)

v zítřejší bedýnce:

brambory

dýně hokkaido

kedluben gigant ... vyzkoušejte kedlubnové zelí!

mrkev

cibule žlutá

řepa červená

ředkev bílá

estragon nebo šalvěj

 Tuesday, September 13, 2011
Tuesday, September 13, 2011 9:37:14 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

  

Je něco uspokojivého na pozdněletních procházkách zahradou, kde sklidíte tutotuono a vracíte se domů s pocitem, že jste byli obdarováni ...

 

Tuesday, September 13, 2011 9:22:41 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Len aby jsme ho nezapomněli postupně zpracovávat ... (hele, napiš k tomu něco, Hynku :)

Hmm, hmmm, len je letos jen takový pokus :-)

Semena odrůdy Venmica jsme koupili již loni na podzim od firmy Agritec ze Šumperka, posledního pěstitele lnu na vlákno v Čechách.

Bohužel v jarním výsevním období se na len trochu pozapomnělo, a tak se sel až velmi pozdě, v polovině května, na volnou plochu na poli. Sel se trochu v rychlosti a proto velmi hustě, volně z ruky. To už bych neopakoval, asi je lepší udělat 10cm řádky.

Len se ukázal jako životachopná rostilna, celkem bez škůdců. I přes pozdní výsev pěkně narostl, délka 90 cm až metr.

Kvetl hezky modře, ale tak nějak postupně, žádné že je jeden den modré pole, pomalu rozkvétaly jednotlivé květy na stoncích.

Podle literatury se má len sklízet na vlákno před plnou zralostí semen, někdy od půlky srpna do půlky září. My jsme ho sklidili na naše pokusné zpracování pouze část minulý týden, zbytek necháme na poli dozrát a případně zaoráme nebo necháme sežrat zvířatům (?).

Nyní by měla probíhat fáze rosení, kdy se len nechá 10-14 dnů ležet venku na řádkách, cílem je jeho částečný rozklad tak, aby bylo možno lépe získat jednotlivá vlákna.

Další postup budu muset ještě trochu nastudovat, co jsem zatím četl byly příručky pro zemědělce a v nich to rosením končí, pak se len balí a vozí do tírny. Co se s ním děje v tírně nevím, ale zjistím. Pokud máte někdo nějaký tip, kde zjistit více o dalších krocích zpracování lnu v domácích podmínkách, dejte vědět.

Tuesday, September 13, 2011 9:16:41 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Divoká rajčata (semena ze Žehrovic, případně Gengel či jinde) velmi příjemně překvapila.

Jsou opravdu divoká - velmi bujná. Velmi odolná. Velmi dobrá. Tj. minimum plísně, velké množství plodů, atraktivní i pro děti ("já jím jen tyhle") i pro dospěláky (kteří je tajně mlsají, když se děti nedívají). Byla by krásná nějak naložená (máte někdo nějaký recept?), možná i sušená. Ale my to stejně asi zožeriem čerstvé.

Sousedům: mám semínka, to kdybyste chtěli na příští rok.

P.S. Velikost plodů - menší nežli cherry rajčata ... asi jako angrešty :).

Tuesday, September 13, 2011 9:06:06 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Koláčové těsto si vyberte podle svého gusta. A pak zkuste:

3 hrsti bezinek

3 hrsti jedlých jeřabin

2-3 padaná jablka (nakrájet na kousky)

svých 5 švestek (nakrájet na kousky)

Operte, vhoďte do hrnku, oslaďte si život čím chcete (med, cukr atp), zahřejte až svařte, trochu pohmožděte, slijte. Slivku použijte do nápojů, třeba. Ovoce nechejte okapat, a dejte na koláč. Chutná. Podzimně.

 

 

Tuesday, September 13, 2011 8:56:39 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Kozí rohy, někdy taky beraní rohy, no zkrátka rohy. Urodily se pěkně. U vyhřáté zdi v dřevěných bednách kolem domu, ve skleníku samozřejmě taky. Pálí jako mrcha, prý. Já se bojím ochutnat, i když mám ostré docela ráda. Pálí mě totiž už jen to jak voní. Vzpomínám na loňský či předloňský pokus o drcení sušených červených pálivých papriček, kdy bylo v kuchyni pro jakýs pálivý opar v podstatě nedýchatelno. Volně asociuji - taky jste při branných cvičeních ve škole (kromě obligátního navlékání igelitových pytlíků na všechny končetiny), čistili ty směšné plynové masky s chobotem a dávno nefunkčními filtry? Tak si lámu hlavu. Jsou dva druhy kozích rohů? Jedny jemné/nepálivé a druhé ostré? Jsou-li, tak proč to, sakra, nikdo nenapsal na sáčky s osivem? Nebo pálivost přejde při tepelné úpravě? Těšila jsem se na tu dobrotu, kterou můžete z láhve bez obav vylovit prsty, aniž byste pak bídně zemřeli, když si neprozřetelně týmiž prsty protřete oko... Mno nic, stejně je naložím, možná za použití chirurgických rukavic.

Rohy jsou krásně dlouhé, a protože je chci zkusit naložit (i přes všechna výše zmíněná varování) vcelku i se zrníčky, musela jsem najít nějaký trik, jak je do láhví dostat. Nakonec pomohlo spaření vroucí vodou. Zítra ráno je do lahví nakroutím. Možná ochutnám. Snad to nepůjde do mateřského mléka ;).

 Monday, September 12, 2011
Monday, September 12, 2011 8:45:31 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Mělo pršet. Namísto toho krásný den. Vřískání ořešníků, šťastných, že jsme se bez boje vzdali a přenechali jim i náš podíl na letošní nadměrné úrodě lískových ořechů.  Prsty ulepené od švestek na další várku povidel. Pleny vlající na věšáku na prádlo. Holky v dobré náladě. Podzimní čuch ve vzduchu. Jablka, jeřabiny, čaj, rum, bum.

 Thursday, September 08, 2011
Thursday, September 08, 2011 9:24:29 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Poslední srpnový týden přinesl i pořádnou hrst smutku. Přišli jsme o našeho psa Jonáše. Měl sice už svůj věk a neslyšel, ale byl tady pořád s námi a vedle nás, byl svým pánem, po dalekém okolí běhajícím tulákem, i hned u domu se válejícím šťastným psím důchodcem. 

         

Pořád ještě slyšíme cvakat drápky na dlažbě v kuchyni, máme pocit, že jistě leží jako vždy na koberci pod stolem. Ještě se, rošťák, válí v keři levandule na skalce, polehává nad schodama u domu, vyhlíží ze stráně nebo nám běží naproti na cestě k domu. Vzpomínek je spoustu, určitě dlouho zůstanou.

Díky za všechny ty společné zážitky.

Budeš nám chybět, brachu. Tak utíkej.

 

 Wednesday, September 07, 2011
Wednesday, September 07, 2011 9:06:07 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Za srpen vám dlužíme mnoho zpráv, veselých i smutných, začnu ale raději těmi veselejšími.

Naše stádečko ovcí posílily čtyři nové jehničky (VF, linie Western, ARR/ARR, od R.Vichery). Přivezli jsme je jeden pěkný večer vozíkem, ze kterého se jim nejprve moc nechtělo. Vlastně to chvíli vypadalo, že po otevření dveří vozíku nastane místo hromadného vystupování hromadné nastupování.

 

Takže muselo dojít k mírnému popostrčení ...

... a už to šlo. Teď si holky pomalu zvykají (hlavně na Karlu a potvory kozičky). Jsou pohledné a pěkně huňaté, což mi připomíná, že nás ještě čeká podzimní stříhání ... Tak ovčáctví zdar!

Wednesday, September 07, 2011 8:49:13 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

v zítřejší bedýnce:

hlávková kapusta

červená cibule

pastinák

černý kořen (odkazy na recepty v minulém příspěvku o bedýnce)

patison nebo cuketa

polní rajčata

svazek mrkve

papriky 

 Saturday, September 03, 2011
Saturday, September 03, 2011 12:36:40 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Přebytek cuket? Chuť na sladké? Vyzkoušejte tenhle čokoládový koláč s cuketou. Ocení milovníci brownies.

250g polohrubé mouky, 40-60g kakaa, 2 lžičky prášku do pečiva, špetka soli, 115g měkkého másla, 180g cukru, 1 lžička vanilkové esence, 2 lžíce silné kávy, 3 vejce, 350g neloupané nastrouhané cukety, 160g nasekané čokolády

Smícháme mouku, kakao, prášek do pečiva a sůl. Cukr utřeme s máslem, přidáme vanilku, kávu, vejce. Nastrouhanou cuketu smícháme s čokoládou a 1/3 sypké směsi. Zbytek sypké směsi smícháme s utřeným máslem. Jemně smícháme máslovou a cuketovu část těsta, žádné velké patlámo, ať není koláč příliš hutný. Pečeme 40-50min na 175°C, zkoušíme špejlí.

   

Dobrou chuť

 

 

 Friday, September 02, 2011
Friday, September 02, 2011 8:56:09 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Tak jsem se pokoušela vyfotit vám ji rozesmátou. A víte co? Nepodařilo se mi to :). I když se směje často. Stíhat zároveň rozesmívat a fotit zkrátka nějak nešlo. Tak příště.

   

Friday, September 02, 2011 8:33:38 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Dnes jsme začali vybírat brambory. Počasí nám přálo, sklidili jsme i první místní hokkaida. Jedna pětina pole je sklizená, začali jsme vykopávat směs českých odrůd (Leyla, Angela, Colette), které vypadají z letošní výsadby nejvíce náchylné k napadení plísní bramborovou. Příští rok zkusíme znovu vysadit směs z Klosterzimmern a Biontu, možná pro vyzkoušení dokoupíme nějakou další odrůdu.

Na stodole se připravovala část střechy pro budoucí zatravnění, čeká nás míchání substrátu a jeho dopravení na střechu. Na tuto zimu jsme už sehnali oves pro naše zvířecí miláčky, bude ho 1,5 tuny, údajně má mírnou příměs pšenice, tritikale a hrachu, vše od místního biosedláka.

Na našem poli také dozrává len, rádi bychom zkusili alespoň pár prvních kroků jeho zpracovávní - to abychom měli nějakou představu. Pro příští rok  - správně se seje v první polovině dubna v řádcích o rozestupech cca 7,5 - 12,5cm. Sklízí se od poloviny srpna do poloviny září.

Thursday, September 01, 2011 10:01:34 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

 

Jablka, švestky, jeřabiny, odkvetlé rudbékie, chladná rána a stále časněji přicházející tma. Podzim o sobě letos dává vědět už příliš dlouho. Pomalu končící léto nás zavalilo prací a zeleninou. Mnoho času jsme strávili se senem, které teď leží ve stodole pod pár dní dokončenou střechou. K tomu zdánlivě nekončící sklízení, krájení, zamrazování, zavařování. Hromady zeleniny povalující se kolem domu, v domě, všude. Výbuch hojnosti, který zanedlouho vystřídá střídmost blížící se zimy. Po několika parných dnech přišlo příjemné baboletní počasí a my si užíváme najednou o dost něžnějšího slunce a prvních Idiných vědomých úsměvů.

Dlouho jsem sem nepsala, čeká spousta fotek, spousta slov. Ve čtyřech jsme o něco pomalejší než ve třech. Také o něco unavenější, o něco spokojenější, o něco bohatší.

Přejeme krásné září.

                                                     

 Thursday, September 01, 2011
Thursday, September 01, 2011 9:19:15 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

v dnešní bedýnce:

brambory

svazek mrkve

pastinák

černý kořen

celer

polní rajčata

dýně hokkaido

bazalka

Černý kořen, někdy také hadí mord španělský (to je jméno) můžete zkusit zpracovat podle některého z receptů na následujících odkazech:

IRECEPTAR

CESKENOVINY

IDNES

 

 Monday, August 29, 2011
Monday, August 29, 2011 5:56:48 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

The Good Life: Helen and Scott Nearing's Sixty Years of Self-Sufficient Living, Helen and Scott Nearing, Schocken Books, New York, 1989

Úvod: Tuto "recenzi" na knihu mám již rozepsanou více než měsíc. Bohužel léto není na delší slohové útvary ta nejvhodnější doba. Je tedy dopsaná pouze částečně, představoval bych si jí mnohem lepší a podrobnější, ale přece jen chci ji dokončit než vlastně zapomenu, co jsem chtěl napsat.

Po asi dvou letech jsem si znovu přečetl knihu The Good Life and How to Live It od Scotta a Helen Nearingovych. Tato kniha je novým vydáním jejích dvou hlavních "soběstačných" knih, Living the Good Life (1954) and Continuing the Good Life (1979)

Kniha "Good Life" byla a stále je v USA jakousi biblí lidí snažících se o návrat k půdě/přírodě a soběstačný život. Autoři byli především v 70. letech, kdy v USA probíhala první vlna odchodu lidí z měst na venkov jako jedna z částí kultury hippies, hlavním zdrojem inspirace.

Nearingovi odešli do vesnické krajiny Vermontu (podobné klima jako u nás v horách) v roce 1932, tedy v době kdy byl podobný krok velmi neobvyklý. Jejich odchod byl odmítnutím spotřební společnosti USA, Scottovi bylo v té době už 40 let a byl známým radikálním sociálním myslitelem. Helen byla o 20 let mladší, spolu začali budovat svoji farmu ve Vermontu. V roce 1952 se přestěhovali do Maine, v reakci na to, že byl jejich původně odlehlý dům ve Vermontu obklopen rostoucí novou výstavbou horského letoviska. Na své nové farmě v Harborside v Maine žili až do smrti, Scott zemřel ve 100 letech dobrovolným způsobem, Helen zemřela v 91 letech při dopravní nehodě. Podrobnosti je možno najít v angličtině na Wikipedii zde

Cílem jejich soběstačného hospodaření byl plný a spokojený život, osvobozený od peněžních pracovních vztahů, útisku, vlivu masové kultury a nezdravých jídel.

V první fázi jejich odchodu na vesnici se snažili vybudovat komunitu podobně smýšlejících lidí, to se jim však nikdy nepodařilo.

Z etických důvodů byli vegetariáni (někdy až vegani), domnívali se, že kdo zabíjí a jí zvířata, není schopen rovnoprávných vztahů s lidmi. Jídlo tvořilo jeden z důležitých důvodů odmítnutí většinové společnosti, snažili se jíst co nejjednodušší jídla, minimálně vařená a upravovaná. Jedli třikrát denně - v 7 hodin ráno, v poledne a v 6 hodin večer.

Základem všeho pro ně byla dokonalá organizovanost, tedy pevný jasný řád. Celou knihou se prolíná důraz na plánování, jako prostředek dosažení toho co chceme. Rámcovým vodítkem pro ně byl 10 letý plán, který se poté každý rok konkretizoval na detailnější roční plán. Každý den byl přípraven plán na to co se bude dělat.

Podle jejich mínění každý samostatně hospodařící člověk potřebuje nějaký zdroj finančních prostředků, měl by tedy vymyslet něco, co bude schopen s minimem námahy a maximem finančního příjmu z prodeje dělat a prodávat na běžném trhu. Na místě jejich první farmy to byl javorový sirup, na druhém se snažili o pěstování borůvek.

Co mě z knihy oslovilo:

Budování hospodářství není věcí na chvíli, ale pokud má člověk nejakou představu a jde za ní, tak za 3-5 let se toho stihne hrozně moc. Plánování, ať v jakékoliv formě, je při hospodaření velmi důležité.

Je potřeba mít nějaký zdroj financí, v současné době nelze žít pouze z půdy (ani za Nearingových to tak nebylo).

Zdravé a čerstvé jídlo je pro mne něco jiného než pro ně, jejich způsob stravování je pro mne moc přísný. Důležitý krok je od průmyslově zpracovaných věcí k základním potravinám, ze kterých si člověk sám vaří, ten další krok k syrovému jezení zeleniny a zrní je asi přínosný, ale je otázkou za jakou cenu.

V knize není vůbec pracováno s rodinou, Scott mel z předchozáho manželství syna, ale s Helen žili sami, neměli děti. Jejich partnerský vztah v knize není reflektován. Ostatní páry, které se kolem nich v jejich době přistěhovaly, se většinou po nějaké době (pár let) rozvedly. Důraz na respekt k potřebám všech členů rodiny a obětování některých ideálů kvalitnímu soužití je podle mne základem. Jak jsem si přečetl před pár dny na jednom anglickém blogu, "Some time ago I decided to be rather happy then right." tedy volně - Lepší být šťastný než mít "pravdu".

Kniha je v některých částech příliš ideová, tedy podle jiných zdrojů autoři nežili doslovně tak, jak uvádějí, a jedná se pouze o vylíčení jejich ideálu.

Celkově je kniha určitě podnětem k zamyšlení a východiskem k dalším úvahám.

 Thursday, August 25, 2011
Wednesday, August 24, 2011 10:30:12 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

v dnešní biobedýnce:

brambory

dýně hokkaido

červená řepa

cibule

česnek

mangold

zelené papriky

polní rajčata

Recept na vynikající mangoldový koláč najdete zde, u našich loňských bedýnek. Košťál z mangoldu nevyhazujte, nakrájejte ho na drobné kousky, krátce povařte ve vodě či v páře a použijte spolu s listy.

 Wednesday, August 17, 2011
Wednesday, August 17, 2011 9:48:28 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

v dnešní biobedýnce:

brambory

červená cibule

fialová mrkev

patison

polní rajčata na vaření

zelené papriky

fenykl

petržel kudrnka

Několik receptů na pokrmy z patisonů najdete u našich loňských bedýnek zde.

 Monday, August 15, 2011
Monday, August 15, 2011 3:05:25 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Řazeno podle doby dozrání prvních plodů:

Forest Fire - velmi raná odrůda, malé červené plody, dobré chuti (ani výrazně sladké, ani kyselé), původ semen USA (Seed Savers), rostlina nízká (nebyl poškozen vrchol?), silné stonky, mnoho plodů. Listy spíše povislé, až lehce zavinuté, rostlina působila "nezalitým" dojmem, ale přesto prosperovala.

                

Glacier - velmi raná odrůda, patřící mezi staré odrůdy (heirloom), malé, pěkně kulaté plody výrazné chuti (sladké), původ semen USA (Seed Savers), rostlina středně vysoká se štíhlými stonky, bohaté hrozny podobně velkých plodů. Údajně velmi dobře odolává chladu.

Yellow Cherry - Minigold - původ CZ (Semo) - raná odrůda, malé plody (25g), štíhlá, středně vysoká rostlina.

...

 

Monday, August 15, 2011 2:24:38 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Ze zdravé, silné rostliny vybereme pěkný, zralý plod. Podélně rozpůlíme, semínka vymáčkneme (či vybereme lžičkou) do připravené označené nádobky.

   

Dáme na bezpečné místo pokojové teploty (tam, kde to nikdo nesní ani nevylije), a necháme cca tři dny fermentovat (rozuměj mírně zkazit). Celý povrch by měla pokrývat bílá či šedozelená plíseň, pozor zapáchá. Zkusíme na semínka nezapomenout, nebo začnou klíčit či časem shnijí. Fermentace je nutná k odstranění rosolovitých obalů semínek, které zabraňují klíčení. Poté obsah nádobky přelijeme do síta a propláchneme studenou vodou. Zbavíme se tím plísně a všeho ostatního s výjimkou semen.

  

Semena necháme uschnout na talíři (ne na papíru, přilepí se a nejdou sundat). Označíme, uložíme.

 

 Saturday, August 13, 2011
Saturday, August 13, 2011 12:22:43 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

 

  

.: Sklidili jsme mrkev a cibuli.

.: Mlsáme a zpracováváme žluté fazole, brokolice, okurky, ačokču, kedlubny, květák ..., sušíme rajčata 

     

.: Získat semena lebedy (ani té šlechtěné) není nic složitého, pokud se nesklidí, vysemení se sama a šíří se a šíří ... my na zralá semena zatím čekáme, bude jich habaděj, kdo byste měl pro příští rok zájem o velmi chutnou žlutou lebedu, dejte vědět.

.: Náš polní pokus s lnem se v podstatě zdařil, je vidět, že lnu se daří i v nepříznivém létě a nepříliš úrodné půdě. Příští rok musíme udělat další krok a vyzkoušet rozumný způsob výsevu a spon rostlin. Uvidíme, zda se na podzim dostaneme k nějakým experimentům se zpracováním rostlin či semen.

 

.: Hynek se každý druhý den chvíli věnuje včelám. Na fotce sluneční tavidlo na vosk, které vyrobil ze starého šuplíku.

.: Plíseň bramboru (Phytophthora infestans) dorazila už i k nám, obtěžovat začíná už i rajčata. Léto je příliš deštivé, vlhké a chladné, snad se dočkáme alespoň části červených rajčat a nebudeme muset přikročit k hromadnému zpracování nezralých plodů :(. Bramborovou nať teď musíme pokosit a odstranit, po třech týdnech od odstranění nati se budou brambory sklízet. Nejvíce postižená se zdá být naše směs loňské sadby, o něco odolnější směs z Klosterzimmern, nejodolnější asi Bionta, i když ani jí se plíseň nevyhnula a pozdější nástup plísně může souviset s vegetační dobou a dobou sázení.

 

 Friday, August 12, 2011
Friday, August 12, 2011 8:44:49 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

v biobedýnce tentokrát:

cuketa nebo patison

polní okurky

cukrový meloun

polní rajčata

zelené papriky

mrkev

česnek

Obdrželi jsme několik připomínek na kvalitu polních rajčat v předchozích bedýnkách. Vaše stížnosti, připomínky i pochvaly vždy Karlovi Tachecímu vyřizujeme. V této bedýnce je jako kompenzace dvojnásobné množství polních rajčat.

Upozorňujeme ale, že některé plodiny není možné v ekologickém zemědělství vypěstovat do standardů, na které jsme zvyklí z kamenných obchodů - rajčata, která jsou pro velkoobchod běžně sbírána nezralá a průběžně chemicky ošetřována proti plísním a houbovým chorobám, vydrží déle a z estetického hlediska vypadají možná lépe, o jejich chuťových vlastnostech lze ale pochybovat.

 

 Saturday, August 06, 2011
Saturday, August 06, 2011 8:25:03 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Modrá, až z toho oči přecházejí - údajně takové barvy měla šaty Panna Marie. No, a my to snědli ;) ...

Brutnák prý i posiluje odvahu a pomáhá proti skleslé mysli. Skvělé. A k tomu je tak zdobný.

Saturday, August 06, 2011 8:09:24 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

 

Volně dle Rorschacha: Popište co nejpřesněji, co vidíte na obrázku a jaké pocity ve vás spatřené vyvolává.

Koukej přijet, těšíme se! ;)

 Friday, August 05, 2011
Friday, August 05, 2011 1:31:22 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

.: Hynek se už nějaký čas intenzivně věnuje včelám. Úly kam se podívám. Plánujeme nedaleko domu postavit včelín/včelnici.

.: S Emou jsme zrealizovali projekt "strašák do zelí". Ještě mu chybí pokrývka hlavy (nemáte někdo starý klobouk/slamák??), ale v zelí už stojí. Dole trochu morbidní fotografie ze zatloukání strašáka. Klobouk dodat musíme, aby strašák nevypadal tak smutně :).

   

Na strašáka je třeba: staré (dětské) oblečení, seno, kus staré látky na hlavu, fix či barvy na namalování obličeje, provaz, tyč, klobouk.

   

.: Na zahradě vše roste a dozrává, budeme muset rychle vymyslet, co s přebytky jarní kapusty :(.

     

Do jednoho ze zeleninových truhlíků u domu se zatoulala dýně. Uvidíme, o jakou dýni půjde, možná nějaký kříženec s cuketou? Nedávno jsem v nějakém časopise četla recept na koláč z "pucchini" - tedy křížence dýně (pumpkin) a cukety (zucchini). Ale nakřížené dýně mohou být i nic moc, divné, hořké, nejedlé ...  / Po třech letech poprvé větší červené řepy. Snad je sklidíme dříve než hryzec. / První letošní lilek.

.: Usušili jsme dostatek hrášku Alaska na vysetí v příštím roce. Začínáme si označovat i kanadské Yellow Wax fazole.

.: Se semenařením souvisí i snaha o větší organizovanost v pěstování rajčat. Letos jsme vysadili 15 odrůd, včetně těch, které máme z Ameriky od Seed Savers. Jako první dozrála odrůda Forest Fire. Věnuji se jí a uchovávání semen z rajčat v dalším příspěvku.

Friday, August 05, 2011 12:46:18 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Minimalistická polévka z čerstvé zeleniny ze zahrádky či biobedýnky.

1 mrkev, nakrájet na (půl)kolečka

1 malá cibule

půlka malé (žluté) cukety, nakrájet na kousky

2 rajčata

větší snítka petržele kudrnky

bobkový list, nové koření, celý pepř, sůl

Vše krátce povaříme (až je mrkev tak měkká jak to máme rádi), cca 1/3 polévky rozmixujeme (bobkový list a nové koření předem vyndáme, do mixéru dáme z hrnce uvařenou cibuli a petrželovou nať), vrátíme do hrnce, dochutíme, podáváme.

 

Friday, August 05, 2011 12:25:58 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

.: Nasbírali jsme 2x1kg borůvek, borůvky letos na mnoha místech pomrzly, museli jsme proto vyrazit do vyšších poloh, ale ani tam nebyly keříčky všude obsypány a sbírání šlo o to pomaleji. Jeden z nás sbíral, zbytek rodiny se procházel/houbařil, ale houby ještě příliš hojně nerostou. Snad později. Část borůvek jsme snědli, část zamrazili, na marmeládu to letos bohužel nevypadá.

.: H&E&I byli na rejdech (jak oni říkají výletům po okolí) a u sousedů jedli výborné švestkové buchty. Nechali jsme se inspirovat a doma na zpracování čekající švestky zabuchtovali. Recept na buchty najdete na konci tohoto příspěvku. Do buchtového těsta se zabalí půlka švestky a je to. Snadné a velmi dobré. Za inspiraci děkujeme J.M.!

.: Udělali jsme ostružinovou marmeládu.

.: Zavařili jsme cuketové "lečo", verzi verde a rosa ;). Složení - cibule, žlutá a zelená cuketa, rajčata, koření. Uvařili jsme první dávku domácího kečupu.

.: Zamrazili jsme brokolici ze zahrádky.

.: Sušili jsme naťovou petržel.

 

 Thursday, August 04, 2011
Thursday, August 04, 2011 8:52:53 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

brambory

polní rajčata

zelené papriky

cuketa

patison

polní salátové okurky

petržel kudrnka

máta

salát endivie

a pro potěchu mečíky, rovněž od Karla Tachecího

 Saturday, July 30, 2011
Saturday, July 30, 2011 5:04:40 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

K dnešnímu počasí se nechci příliš vyjadřovat ... hmm, tedy šlo by sáhodlouze pojednávat o tom, zda více a častěji prší zleva doprava či zprava doleva ... ale tedy krátce - prší, a to tak, že hodně. Léto se někam schovalo a dělá na nás dlouhý nos. Doufám ve více letní srpen.  

Protože stoupá tlak ze strany rodinných příslušníků, abychom uveřejňovali více fotek rozkošných miminek a jejich neméně rozkošných starších sourozenců, tak tady jeden příspěvek především pro babičky a spol. :)

Idě jsou tři týdny a mně se střídavě zdá, že je to malý, právě vylíhnutý prcek/že to utíká a je tu s námi už dlouho. Asi platí oboje.

O Emě se dá říct něco podobného. Je to prcek, ale už je tady s námi docela dlouho :).

Co se týče sourozeneckých vztahů, tak zatím dobrý ... ale sourozenecké vztahy kazí rodiče, žejo, takže uvidíme, jak nám to půjde ;).

Výčet aktivit třítýdenního mimina přesahuje paměťovou kapacitu hostitelského serveru, tudíž se rozepisovat nebudu a přihodím ještě pár obrázků.

Ida je (opět) po Hynkovi ... jak s úsměvem podotkla naše porodní asistentka, měla bych mít taky nějaké svoje děti ;) ... ale já jsem spokojená takhle ;).

Ema. Ema. Ema.

... chytá (a pouští) žáby  ... čepička by Salon Steger, děkujeme! ;)

... tak sem s tím létem! ...  ještě alespoň na chvíli ....

 Thursday, July 28, 2011
Thursday, July 28, 2011 6:25:39 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

v dnešní biobedýnce:

cuketa případně patison

zelené fazolky

česnek

rajčata polní

salátové okurky

salát endivie

petržel kurdnka

estragon (k zelí a salátům)

švestky

 

 Friday, July 22, 2011
Friday, July 22, 2011 4:04:45 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

... jsme kromě narození Idy ;) ...

.: sklidili česnek podzimní i jarní, s úrodou jsme velmi spokojeni, bude dost i na sadbu

.: odstavili jehničku Madlu, začali více dojit a opět dělat ovčí sýry

.: sušili hrách na jídlo i na osivo - odrůda Alaska se osvědčila, vyznačuje se vysokým vzrůstem a četnými, velkými lusky, semena zůstávají i po usušení jasně zelená. Příští rok musíme zasít hrášku ještě více, abychom mohli všichni ujídat bez zábran :).

.: sušili oregáno, šalvěj, mátu, meduňku, levanduli

.: udělali meduňkový, šalvějový a mátový sirup

.: zavařili meruňkové kompoty a marmelády v množství více než hojném (kromě Emy pomáhala Andrea, Alenka, Mitka a Dorotka, díky!)

.: zavařili rybízové marmelády v tomtéž množství

.: zamrazili meruňky a rybíz na zimní koláče

.: sklidili první dva květáky, každý měl 500g, příjemné překvapení, že tu jde vypěstovat takový pěkný květák

.: vyrobili 12 litrů mýdlového slizu na praní (více zde)

.: Hynek s Matějem přistavěli kus dřevníku, spolu s Alešem a Jonathanem ho pak naplnili nařezaným a naštípaným dřevem na tuto zimu (za pomoc děkujeme!)

  fotku plného dřevníku dodám ;)

.: díky Karlovi Tachecímu zavařili první dávku okurek

Friday, July 22, 2011 2:32:55 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Idě jsou dnes dva týdny. Máme za sebou čtrnáct dní v klidu domova, a pomalu se začínáme učit být čtyři. Čtrnáct dní, kdy se všechno odehrávalo o něco pomaleji a ospaleji, ale kdy se zároveň příliš nezahálelo. Jsem moc vděčná všem, kteří byli nablízku a pomáhali, ať už slovem, přítomností nebo rukou přiloženou k dílu.

Ida ... po většinu času dělala toto ...  ... případně toto ...

... ale stále přibývá momentů, kdy ji vidíme bdělou, pozorně sledující všechno kolem.

Ema .... se mezitím staví na hlavu, píše svoje jméno do bláta, zavařuje s Dorotkou meruňky, kreslí, vyndavá a nezandavá spousty věcí, směje se, vzteká, vypráví smyšlené pohádky svým hračkám a odmítá se mýt ...

 

 

Ema s Idou ... se často drží za ruce, vzájemně se pozorují a válí se spolu ...

    

Hynek ... často po ránu nosí Idu v šátku, zatímco my s Emou spíme, obětavě chodí ven do deště když nám ostatním se nechce a uklízí v dílně a na půdě ...

My všichni ... se těšíme na pokračování léta.

Friday, July 22, 2011 10:20:17 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Meteorologové píšou o tom, že je právě spíše říjnové počasí. Hmm, říjen já ráda, ale tohle mi přijde nic moc. Máme tu 10°C a samou vodu. Ale pár dní tady léto bylo ... koupala se tedy jenom Ema, ale zmrzlinu jsme jedli všichni ... tedy všichni nad tři roky :).

  

Ida spala u Hynka v šátku, Hynek odpočíval ve stínu, Ema lovila "mořské" šneky, já držela plavecký dozor, všichni jsme si užívali pohodu kateřinského koupaliště.

Friday, July 22, 2011 10:08:54 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Prší. Prší a nepřestává. Voda padá v podstatě nepřetržitě už druhý den. Valí se z kopce. Omývá, splachuje a odnáší s sebou. Práce venku jsou o to útrpnější, po cestě se k nám suchou nohou nedostanete.

 

Potok se rozvodnil, objevily se potoky staronové. Přívalové deště a s nimi související povodně se zdají být už téměř pravidelným letním jevem (o těch loňských zde), zatímco za posledních šest let potok v létě vyschnul jednou, rozvodnil se, tuším, již potřetí. Tak jako voda a krajina má paměť, měli bychom ji mít i my a s obdobnými situacemi do budoucna počítat ...

Takže prší a jsme většinou vevnitř. (Klobouk dolů před Hynkem, který v tom nečase chodí dvakrát denně na dolní pastvinu dojit.) Ale i doma je co dělat. Už včera jsem si říkala, že musíme zas po čase něco napsat na blog, plány nám ale zkřížilo zavařování okurek :). Tak to zkusím napravit dneska, rychle rychle, než mi plány zkříží probuzené miminko nebo zavařování cuketového leča ;) ...

 Thursday, July 21, 2011
Thursday, July 21, 2011 9:17:55 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Trochu opožděně seznam zeleniny v dnešní bedýnce. S kompletováním jsme skončili včera (dnes) o půl jedné v noci, celý dům krásně voněl bazalkou, ale síla na to napsat seznam na blog už chyběla.

Takže:

brambory

cibule žlutá

červená řepa

mrkev

cuketa

tuřín

červené zelí

rajčata (letošní první, jsou polní - tj. hodí se především na vaření, chcete-li je třeba do salátu, nechejte je pár dní dojít)

zelená paprika

bazalka

Vzhledem k tomu, že už tradičně ve středu večer (kdy vozíme zeleninu) prší, dáváme i tentokrát bedýnku do silného papírového pytle. Do tašky bychom se asi ani nevešli, je toho dost, doufám, že to unesete :). Pěkný týden!

 Thursday, July 14, 2011
Wednesday, July 13, 2011 11:24:07 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

V zítřejší ... eh, vlastně dnešní (právě jsme skončili s rozdělováním) biobedýnce:

kapusta (poslední, lze krátce ovařit v páře a zamrazit, v zimě jako když ji najdete)

brambory

mrkev

tuřín

cuketa

kedlubna

pórek

zelené papriky

petrželka

tymián

Vše vypadá pěkně, tašky jsou tedy už dost těžké (ale to je dobře) ...

Někteří budete tentokrát mít bedýnku v silnějších papírových pytlích, protože se dodávka tašek zpozdila. V případě, že byste byli s pytli spokojenější, můžeme zvážit jejich použití pro další bedýnky.

Dobrou chuť a pěkné letní dny!

 Monday, July 11, 2011
Monday, July 11, 2011 8:36:28 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

 

Ida, 8.7.2011

Den téměř jako každý jiný - a přesto, přibyla nám do rodiny další duše. Spokojeně, klidně, mírně.

... v neposlední řadě děkujeme Marii za pomoc a přítomnost právě v tom okamžiku, kdy byla třeba ... přátelům pak vřelé díky za sdílenou radost, výborné štrůdly, koláče, polévky, lasagne a jiné dobroty ... Je tak příjemné nechat se opečovávat! Tak na revanš ;).

 Thursday, July 07, 2011
Thursday, July 07, 2011 10:15:13 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Uklízeli jsme trochu na půdě (náš dům je ještě stále velkým skladištěm pokladů i harampádí) a na schody vypadlo pár babičkovskou rukou psaných receptů. Protože je taky občas fajn uvařit a upéct něco staro-nového, tak jsem to vyzkoušela. Chutnalo nám :), za recept děkujeme pravděpodobně paní B., bývalé majitelce tohoto domu.

6 lžic hladké mouky

6 lžic polohrubé

1/2 prášku do pečiva

1 vejce

asi 7 lžic tuku

asi 7 lžic mléka

citrónová kůra

Smíchat, nalít na plech, posypat strouhanými jablky, oříšky, skořicí, cukrem a drobenkou. Péci v mírné troubě asi 1/2 hodiny.

Já jsem použila nerozehřátý tuk, takže těsto neteklo - proto jsem ho do koláčové formy napěchovala packou. Drobenku a cukr jsem vynechala, nahoru přišla jen jablíčka, nastrouhané ořechy a něco medu. Hotový výrobek je již sněden, tj. opět vyfocen jen polotovar ;) ... Vyzkoušejte, potěší, neurazí :).

Thursday, July 07, 2011 9:28:36 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

.: Náš kocour Metoděj měl jmeniny a narozeniny v jeden den (den, kdy jsme si ho přinesli), to se samozřejmě muselo oslavit i s dortem. Není vůbec špatné být našim kocourem ;) ... a není vůbec špatné mít kocoura, který se s vámi rozdělí o piškotový dort s jahodami ze zahrádky ;). Kocourovi byl samozřejmě jen jeden rok, ale sfoukávat jednu svíčku přeci není taková zábava ...

 

.: produkty posledních dní - hrášek nakládaný v sladkokyselém nálevu, sušená citrónová kůra (dlouho jsem nemohla sehnat biocitróny, huráá), nasušený heřmánek (příští rok třeba více!). Končí třešně a jahody, vystřídaly je hrášky, první okurky a vůně sušeného oregána. Zelená!

.: Nad loukami pod křížkem jsme viděli přeletět dva čápy černé, krása! (Ciconia nigra)

.: Utekla nám prasátka a byla za vydatné sousedské pomoci znovu odlovena. Zrovna jednoduché to nebylo - především díky tomu, že značně pohyblivý a dost těžký válec s velmi nízkým těžištěm (a ještě nižší ochotou jít poslušně domů) se dost špatně drží a vede. Za pomoc děkujeme :)!

.: Karlička dostala ohlávku, kartáč na hřebelcování a lonž ... čímž se opět více či méně nápadně posouvá z mrazáku směrem do stodoly ;)

.: a jistě mnoho dalšího se stalo, na co jsem zapomněla :) ...

Užívejte léta!

Thursday, July 07, 2011 8:53:09 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

V dnešní biobedýnce:

hlávková kapusta

květák

cibule žlutá

letní jablíčka

hrášek (letos poslední, vhodný na vaření)

svazek mrkve

česnek lahůdkový

svazek saturejky (vhodná např. k luštěninám, nespotřebujete-li celý svazek čerstvý, pověste do okna a nasušte)

svazek petržele kudrnky

salát

Do tašek se to jen tak tak vešlo, doufám, že si zeleninu užíváte, kdo by třeba zoufal nad kapustou a nevěděl co s ní, může se inspirovat z loňských receptů zde a zde.

Pěkný týden a dobrou chuť!

 Saturday, July 02, 2011
Saturday, July 02, 2011 6:02:55 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

V pátek jsme se i přes nepříliš vlídné a nepříliš teplé počasí vydali na výlet. Nejprve navštívit J+J+A, kteří nedaleko zakoupili chalupu a stali se tak přes kopec vítanými (byť občasnými) sousedy, poté na dobrodružnou výpravu na "Sloní kameny", tedy Bílé kameny u Rynoltic (mea culpa, byla tu omylem Raspenava :)).

S Emou jsme nedávno četli pohádku, která se k Bílým kamenům váže. Jakýsi čaroděj si z dalekých cest přivezl slony. Těm se však v našem kraji příliš nelíbilo, bylo jim zima a hlasitě si stěžovali. Čaroděj se proto rozhodl, že je promění v kámen, aby zmírnil utrpení jejich i svoje :). Proto Bílé kameny připomínají obrovské zkamenělé slony. Ema se od té doby chtěla na kameny zajet podívat. Na místě jsme se vyškrábali na sloní hřbety, hlavy i zadky a výhled/výlet si všichni užili.

Cestou zpět jsme natrhali pro pozdější sušení trochu heřmánku, penízků a klasů.

 Thursday, June 30, 2011
Thursday, June 30, 2011 2:57:41 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

V dnešní biobedýnce:

kapusta

květák nebo brokolice

svazek mrkve

jarní česnek

brambory

hrášek

petržel kudrnka

bazalka

 

 Wednesday, June 29, 2011
Wednesday, June 29, 2011 2:41:45 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

 

Wednesday, June 29, 2011 1:59:58 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Seno čekalo na pěkné počasí a nutné vybavení. Svůj kus práce udělala sekačka za traktor a obracečka, vděční jsme byli i za výpomoc s balíkováním od spřáteleného sedláka. Seno se posekalo, uschlo, nabalíkovalo a dostalo ke stodole během tří dnů.

Kromě jiných drobných strastí se největší výzvou ukázalo vyzvedávání balíků nahoru do seníku, ale převažovala radost z toho, že se vše ubírá správným směrem.

  

Sekačka po akci ...vedro při zpočátku ručním obracení ... balík na cestě nahoru do seníku ...

Balíkování.

 Thursday, June 23, 2011
Thursday, June 23, 2011 8:37:24 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Ema a lišaj ... hmmm, svízelový?? (Hyles gallii Rott.) ...

Pro ty z vás, kteří by mohli mít pocit, že letos nemotýlujem

                                                                  Přástevník mátový???

  Lišaj svízelový                                                                                                                                             Soumračník xx

                                    Soumračník rezavý či čárečkovaný                        Píďalka úhorová???

                                              Píďalka chjoooo??                                                Skvrnopásník jilmový

                                                                Dlouhozobka svízelová???

Kdepak, sledujeme to, sledujeme ... jen s identifikací a dáváním fotek na blog to nějak pokulhává ... (Budu ráda za jakoukoli pomoc s určováním a korekcemi.)

Po zahrádce už poletují bělásci, neposední okáči, píďalky a soumračníci (to jméno!), housenka kukléřky diviznové ožírá diviznu tam, kde loni a ty nejnápadnější druhy se teprve objeví ... 

Okřídleným a laickému pozorování zdar! :)

Thursday, June 23, 2011 11:31:33 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Letní dny, kdy je hodně práce a zábavy venku, nenabízí příliš času na čtení. Již od zimy mám v počítači přeložený kus knihy do Johna Seymoura Self-sufficient life and how to live it. Tuto knihu bych se nebál označit za bibli samozásobitelského života, je na ní skvělé především to, že se prakticky o každé činnosti něco dozvíte, především základní způsob jak danou věc dělat - a pokud stojíte o další podrobnosti můžete si je najít v jiné, již úžeji specializované literatuře.

Můj překlad je někdy možná krkolomný, ale základní myšlenky jsou snad pochopitelné. Trochu problematické jsou zejména některé pojmy, které přeložené do češtiny zní nezvykle a někdy jsou až mírně zavádějící. Už základní pojem "self-sufficiency" je pro překlad složitý. Přeložil jsem ho zde jako soběstačný, ale jeho anglický význam je širší.

THE SELF-SUFFICIENT LIFE and how to live it

Soběstačný život a jak ho žít

JOHN SEYMOUR

Cesta k soběstačnosti

První otázka, na kterou musíme odpovědět, je: O čem je tato kniha? Co je soběstačnost a proč se jí vůbec zabývat? Soběstačnost není „cestu zpět“ do nějaké idealizované minulosti, kdy lidé s primitivními nástroji bojovali o potravu a upalovali se pro čarodějnictví. Je to cesta vpřed pro nový a lepší způsob života, život, který je zábavnější než úzce specializovaný život práce v kanceláři či továrně, život, který přináší výzvy a směřuje lidský zájem zpět k práci, různorodosti, občasným velkým úspěchům a příležitostným velkým selháním. Soběstačnost znamená přijetí úplné zodpovědnosti za to, co děláme nebo neděláme, a jedna z největších odměn je radost z pochopení každé činnosti, kterou se zabýváme – od setí vlastní pšenice po jedení vlastního chleba, od pěstování potravy pro prasata po krájení šunky.

Soběstačnost neznamená „cestu zpět“ k přijetí nižší životní úrovně. Naopak, je to snaha o vyšší standard, o jídlo, které je čerstvé a ekologicky pěstované, o dobrý život v příjemném prostředí, o zdraví těla a mír mysli, který přichází ze složité a různorodé práce na čerstvém vzduchu, a o uspokojení, které plyne z dobrého zvládnutí složitých a spletitých úkolů.

Další prioritou soběstačného člověka je správný vztah k půdě. Pokud se někdy opravdu stane, že spotřebujeme všechnu, nebo skoro všechnu ropu na této planetě, budeme muset přehodnotit vztah k jedinému opravdovému a existujícímu bohatství, které máme, k půdě samotné. Jednou budeme muset vystačit s tím, co budeme schopni vypěstovat z půdy, bez pomoci ropných produktů. Možná si nebudeme chtít v budoucnu uchovat životní úroveň, která závisí na složitých a drahých strojích a zařízení, ale vždy si budeme chtít uchovat vysoký standard ve věcech, na kterých opravdu záleží – kvalitní jídlo, oblečení, bydlení, štěstí a radost s jinými lidmi. Půda nám toto může umožnit a můžeme toho dosáhnout bez obrovských dávek umělých chemikálií a hnojiv a bez použití drahých strojů.

Ale každý, kdo vlastní kus půdy, by ji měl spravovat moudře, správně a tak intenzivně jak je to jen možné. Takzvaný „soběstačný člověk“ filozofující na své půdě mezi kopřivami a plevelem by měl jít zpět do města. Nedělá nic dobrého a zabírá půdu, kterou by měl obhospodařovat někdo jiný, kdo ji může opravdu využít.

I ostatní formy života by měly profitovat z našeho rozhodnutí. Lidé mají být hospodáři, ne vykořisťovatelé. Tato země není jen pro nás. Zničení všech druhů života, kromě těch, které můžeme zrovna nyní využít, je nemorální a nakonec, dost možná, povede k našemu vlastnímu zániku. Různorodá a promyšlená správa soběstačného hospodářství podporuje velkou rozmanitost života, a každý soběstačný člověk chce na svém hospodářství nechat oblasti divoké přírody, kde mohou divoká zvířata žít nerušeně a v míru.

A je zde také otázka našich vztahů k jiným lidem. Mnoho lidí se stěhuje z měst právě proto, že považují městský život, uprostřed lidí, za příliš osamělý.  Soběstačný člověk, obklopený velkými komerčními farmami, může být také osamělý, ale pokud je někdo podobného smýšlení nablízku, bude nově příchozí rychle donucen ke spolupráci a stane se jednoduše členem přátelské a žijící komunity. Čeká ho společná práce na polích, pomoc s dojením a krmením zvířat při dovolených, sdílení péče o děti, společné budování, sklizeň, a samozřejmě společné oslavy. Tento způsob společenského života se již děje v těch částech Evropy a Severní Ameriky, kde soběstačná hospodářství, nebo komunity existují.

Dobré vztahy s původními obyvateli venkova jsou také důležité. V mém kraji jsou původní vesničané velmi otevřeni novým přistěhovalcům. Mají radost z toho, že vidí, jak zachováváme a používáme staré dovednosti, které znali ze svého mládí, a často jsou rádi, když nám je mohou vysvětlit a pomoci nám. Jsou naměkko, když vidí šunky a špeky visící v mé udírně. Říkají,„ To je pravý špek, lepší než ten, co se dá koupit v obchodě.“ „Moje máma to takhle dělala, když jsem byl malý, tehdy jsme pěstovali všechno jídlo.“, dodávají někdy. „A proč to již neděláte?“, ptám se. „Ale, časy se změnily.“  Možná, ale nyní se mění znovu.

(John Seymour, The Self-Sufficient Life and How To Live It, The Way to Self-Sufficiency, str.16, Dorling Kindersley, 2003)

Tolik tedy ukázka z úvodu knihy Johna Seymoura, velmi doporučuji k přečtení.

Thursday, June 23, 2011 6:20:30 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

V dnešní biobedýnce:

červené zelí

květák

svazeček první mrkve

svazek červené řepy

jarní česnek

svazek červené cibule

svazeček naťové petržele kudrnky

meduňka

Mrkev byla sklízena včera po dešti, je tedy lehce od hlíny. Zeleninu jsme přivezli včera večer za bouřky, zelí a řepy byly mokré, snad tašky vydrží.

Pěkný týden a dobrou chuť.

 Wednesday, June 22, 2011
Wednesday, June 22, 2011 2:31:42 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

.:Zavařovali jsme třešně a jahody.

.:Zmrazili jsme část sklizené lebedy.

.: Jogurtová jahodová zmrzlina - 250g jahod, 250ml (ovčího) jogurtu, cukr či med dle chuti. (Výsledná zmrzlina je na chuť méně sladká než připravovaná směs.) Pomačkáme vidličkou či rozmixujeme v mixéru (podle toho jak velké chceme ve zmrzlině kousky ovoce.) Do mrazáku vloženo ve formičkách, které lze zakoupit například v Ikea. Zmrzlina z jogurtu či sladké smetany je více "vodová", obsahuje více zmrzlých vodových vloček. Doporučuji experimentovat se směsí tvarohu a smetany ke šlehání případně se zakysanou smetanou.

.:Jahody z naší zahrádky se dostávají na náš stůl ve všech možných podobách. Letos mám poprvé pocit, že je jahod dostatek a je tedy dovoleno se jich přejíst aniž by měl člověk pocit, že potajmu ukrádá něco, co je hlavně pro děti :). Plánujeme rozšíření jahodiště do sadu.

O jahodové polévce jsem psala už loni, na obrázku klasické tvarohové knedlíky, tentokrát plněné. 250g měkkého tvarohu, špetka soli, 1vejce, cca 250g hrubé mouky, patlámo,  patlámo. Uděláme kuličky a ovoce dáme nahoru čerstvé či lehce povařené, případně knedlíky plníme. Hop do vroucí vody, až vyplavou ještě chviličku povaříme. Navrch co srdce ráčí - tvaroh, máslo, zakysanou smetanu ...

.:Přehlídku možná nepříliš zdravého jídla nelze než doplnit dalším domácím experimentem - doma nakládaným camembertem a domácími utopenci :)) Sýr jsem rozkrojila, okořenila (špetka soli, sl. paprika, barevný pepř, nakrájená cibulka), dala do co nejmenší láhve (abych ušetřila olej) a zalila kvalitním slunečnicovým olejem. Špekáčky šly do octového nálevu spolu s novým kořením, bobkovým listem, solí, pepřem, cibulí. Feferonku jsem bohužel neměla čerstvou (a naše sušené jsou tak ohnivé, že by výsledek nikdo nepozřel), jinak by tam přišla taky. Sýr by měl být hotový za pár dní, trochu jsme to ale prošvihli a tak byl sice chutný, ale značně přezrálý. Konzumace však bez nejmenších následků na zdraví :).Utopenci by měli být naložení o chvíli déle, vyzkoušíme asi zítra. Vše jsem dělala v malých množstvích (2 sýry, 5 špekáčků), abych vyzkoušela jak to chutná a nenutila rodinu konzumovat tyhle pikantnosti po dlouhé dny ...

.:A ještě zmínka o lebedovém závinu. Do klasického listového těsta navrstvíme listy lebedy zahradní, vařené brambory (ze včerejší večeře) nakrájené na kostičky, kostičky (ovčího) sýra, navrch znovu listy lebedy. Průběžně kořeníme dle chuti (sůl, pepř, bylinky, muškátový oříšek, něco pikantního ...). Zabalíme, upečeme. Lebedu lze samozřejmě nahradit listovým špenátem. 

Wednesday, June 22, 2011 11:49:43 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

.:Pokračovali jsme v dokončovacích pracích na fóliovníku.

.:Z dosud společné pastvy byli odděleni berani.

.:V místním tradičním Běhu na Dračí kámen se náš statečný rodinný zástupce již podruhé doběhl bramborový. Více info o běhu zde.

.:Byli jsme na návštěvě v M.Ž., kosilo se a zpracovávaly se načesané třešně. Na obrázku mechanický odpeckovávač třešní - to je jiná paráda než ten náš domácí ruční na jednu třešeň :).

.:Rozšiřovala se včelstva a dělaly se rámky. Kromě stanoviště na obrázku (ano, ty prostřední úly potřebují vyrovnat ;), jsme založili další stanoviště dole v sadu.

.:Tyhle dvě potvůrky už se ani pořádně nevejdou na jeden snímek ... nehledě na to, že se tak vrtí, že nelze zaostřit :)

.:Dnes se bude chystat třetí biobedýnka.

.:Pracovalo se na zahrádce. Vůbec se nedivím, že se silnějším lidem nejlépe pleje v leže. Taky bych si k tomu nejraději lehla ... pokud bych tedy ještě vstala. Dole moje břicho. To se také chystá :).

Přejeme pěkné dny!

 Thursday, June 16, 2011
Wednesday, June 15, 2011 10:25:11 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

V dnešní biobedýnce:

zelí

květák nebo brokolice

svazek červené řepy

petržel kudrnka

červená cibule

jarní česnek

saturejka nebo estragon

třešně (polochrupky "uherky")

pro zpestření/zajímavost sazenice viržinského tabáku (v několika bedýnkách nahrazena šalvějí)

Pro velký počet připravovaných bedýnek není možné zaručit stejný obsah ve všech bedýnkách.

Karel Tachecí tentokrát dodal i sazenice tabáku viržinského (Nicotiana tabacum). Pokud stojíte o experimentování je potřeba sazenici co nejdříve přesadit do větší nádoby. Některé sazenice jsou poškozeny okusem od slimáků, kteří patří mezi největší škůdce mladých tabákových rostlin, sazeničky by to ale měly ustát. Tabák viržinský dekorativně kvete, výluh lze použít na postřik rostlin proti mšicím, či ho lze i doma poměrně úspěšně pěstovat za účelem výroby vlastního kuřiva. Nelegální to není, nicméně je potřeba zdůraznit, že kouření je zdraví škodlivé a nijak tento způsob využití nepodporujeme. Článek s detaily týkajícími se pěstování tabáku v bytě či na zahradě najdete zde. Pozor, rostlina je jedovatá, chraňte děti a domácí zvířata.

 Saturday, June 11, 2011
Saturday, June 11, 2011 4:00:59 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )
 Thursday, June 09, 2011
Thursday, June 09, 2011 9:48:41 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

První letošní biobedýnka je oproti očekávání standardně velká, roste to roste, je jaro, takže převládá zelená ...

V biobedýnce:

ledové saláty

svazek jarní cibulky

jarní česnek

červená ředkev

kedlubny

svazek rokety

svazek bazalky

v části bedýnek jarní zelí

V některých bedýnkách je místo části salátů jarní zelí, ke komu se zelí nedostalo, ať vydrží, není všem dnům a hlávkám konec :). Pokud si bedýnku na odběrném místě vyzvedáváte až odpoledne, spotřebujte bylinky co nejdříve. Bazalku lze rozmixovat s trochou olivového oleje a přidat k jakýmkoli těstovinám či těstovinové příloze, ve směsi nasekané bazalky, oleje a dalšího koření lze marinovat maso, svoje místo má bazalka i v salátech etc ... 

A co s roketou? Roketu snězte nejlépe syrovou. Jejími lístky ozdobte chleba s máslem či pomazánkou, chuťově obohaťte salát, rizoto, tuňáka, těstoviny, polévku ... Dejte vědět, máte-li v zásobě nějaký zajímavý recept, já se také porozhlédnu...

Jarní česnek patří do těstovin nebo do pomazánky, jeho výraznou lahodnou chuť je škoda pokoušet tepelným zpracováním ...

 Wednesday, June 08, 2011
Wednesday, June 08, 2011 11:30:53 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Začala naše druhá bedýnkářská sezóna.

Děkujeme za Váš zájem o českou biozeleninu, odběrným místům v Liberci pak za vstřícnost a ochotu!

 Friday, June 03, 2011
Friday, June 03, 2011 9:32:51 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Konečně začínáme i sklízet - i když nepřestáváme vysazovat - o to je to radostnější.

Skvělá je žlutá lebeda (původ Gengel)... (pozornost si zaslouží i běžná lebeda, tahle je ale opravdu lahodná!) ... jíme saláty, ředkvičky, Ema mlsá první hrášky a jahody, paráda.

Věnujeme se včelám, rozšiřujeme chov, vytočili jsme další med. Připravujeme se na druhou bedýnkářskou sezónu.

Zahrádka vypadá utěšeně, jen ji uchránit před nájezdy slepičích spolubližních. Téměř vše máme v zemi, 

.... přes počáteční prodlení krásně vyrazil i mexický odolný bob, uvidíme, co z něj bude, zkušebně/pro představu jsem zasela i pohanku a cizrnu, oboje vzešlo pěkně.

Byli jsme na řemeslných trzích v Turnově, líbily se nám hlavně tradiční hudební nástroje (píšťaly-koncovky), dřevěné misky a hračky, snad se časem k práci se dřevem dostaneme.

... a taky se sekalo a uklízelo na kateřinském koupališti.

 

 Saturday, May 28, 2011
Saturday, May 28, 2011 6:36:10 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

... díky všem za příjemný večer. Joooo a moc chci recept na ten výborný špenátový koláč!

Saturday, May 28, 2011 6:31:11 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Přibyla nově ohrazená pastvina s přístřeškem, líbí se nám, ovcím, kozám i telátku ...

 

... klíčí kukuřice, fazole, brambory, vyseté okurky ...

... chvílemi je chladno, ale chvílemi se vkrádá až letní nálada ...

... naše svérázná holčička trvá na jarním lepení papírového draka či na nošení obrovských bot alá Pipi Dlouhá Punčocha ...

 

... je tu dobře.

 Sunday, May 22, 2011
Sunday, May 22, 2011 7:30:23 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

... v česneku :) ... podle Emy Žbluňkova sestra ... ale o Kvakovi a Žbluňkovi třeba někdy jindy.

Sunday, May 22, 2011 6:23:46 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

... domácí chleba, sýr a jogurt ... a voda s mátou.

Přejem pěknou neděli!

Sunday, May 22, 2011 6:21:26 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Zase to sem nestíhám dávat, takže už je toho aktuálního polovina :) ...

... třeba tahle cestička ve fóliovníku ... už jsou nejen dodělány další cestičky, ale fóliovník je už plně osazen ...

Taky jsme vytavovali vosk a vytočili další trochu medu, pokusně jsme instalovali 3 "wall o' water", které jsme dostali darem (díky D.!) a sázeli jsme a sázeli a sázeli.

 

... a o Karličce, která k místnímu kokrhání přidala i bučení už víte.

A málem jsem zapomněla na polévku, kterou mi uvařila Ema ... potřebujete velký hrnec, korálky, nějakou tu pampelišku, vodu, cibuli a (dětskou) představivost.

 

 Friday, May 20, 2011
Friday, May 20, 2011 6:12:03 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Je večer a já čekám před nákupním centrem na zbytek své rodiny a vozík. Za chvíli tu zavírají ...

Ale není vozík jako vozík.

Nejdeme na poslední chvíli nakupovat, v tomhle vozíku je Karla.

   

Karla (protože od Karla) je sličná holštýnka a my uvidíme, jak jí bude chutnat kateřinská tráva.

 Tuesday, May 17, 2011
Tuesday, May 17, 2011 6:31:09 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Z naší rebarbory jsem upekla tenhle rebarborový koláč, nejprve jsem byla trochu zklamaná, protože se mi nezdál a nějak jsem se s ním patlala, ale chuťově byl nakonec výborný. Nějaké tipy na další recepty z rebarbory? Údajně je rebarbora nejlepší v kombinaci s jahodami, ale u nás se jahod nedočká :).

.: vyhnali jsme ovce na jinou pastvinu

.: poškozené stromky v sadu nás opět poučily o tom, jak příště ještě lépe udělat zábrany

.: zasadili jsme sazenice saturejky, vytrvalé majoránky, pažitky, hladké a kudrnaté naťové petržele a šanty kočičí

.: doděláváme fóliovník

 

 Sunday, May 15, 2011
Sunday, May 15, 2011 9:30:44 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Našla se i chvilka pro:

.: zmrzlinu

.: výlet

  

.: malování rukama :)

Sunday, May 15, 2011 9:19:04 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  |  )

Lokalita divokých lilií letos vypadá mnohem utěšeněji. Nejen že už ji nehyzdí skládka, ale díky oplocení vykvete letos lilií mnohem více. K přesnému sčítání jsem se ještě nedostala, ale po pochůzce odhaduji kolem 30 nakvetlých rostlin. To je oproti loňským pár květům velký úspěch. Některé rostliny jsou ožrány chřestovníčkem liliovým (Lilioceris lilii), ale boj se škůdci necháváme na přírodě ...

 

Sunday, May 15, 2011 8:45:17 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

V noci vydatně pršelo (17mm) a ochladilo se, tak jsem chvíli vevnitř a můžu z tepla sednice napsat něco o posledních dnech.

Hlavním projektem s mezinárodní účastí (CZ, SK, USA ;)) byla stavba fóliovníku.

Obrazově od přípravy a zaměřování terénu, přes první vztyčený oblouk, až po připravenou základní konstrukci:

Pak přišla na řadu legrace s rozměrnou fólií, která se nejprve musela lepit do požadovaného tvaru a následně natáhnout přes oblouky konstrukce. Potřeba bylo mnoha rukou, trochy balancování na sestavě štaflí a žebříku a notné dávky trpělivosti.

 

 

Fóliovníku musíme ještě dodělat přední stěnu a můžeme sázet. Sazenice rajčat, paprik a dalších rostlin určených do fóliovníku stále přežívají mezi okny a nemůžou se dočkat...

 Friday, May 13, 2011
Friday, May 13, 2011 7:45:02 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Uplynulý týden byl jeden z nejnáročnějších za dlouhou dobu.

Nejen, že se toho dělo moc, ale dělo se vše najednou.

Ve čtvrtek jsme zasadili 11 řádek brambor na mírně zorané pole.

V pátek a o víkendu jsme připravovali patky na foliovník a smontovávali jednotlivé oblouky.

V úterý přijel táta a začali jsme se stavbou nového foliovníku, připravili kus nové zahrady a zasadili listové věci.

Ve středu jsme dodělávali foliovník.

Ve čtvrtek jsme zasadili na pole kukuřici, vyrojily se nám včely z bílého úlu, takže jsme chytali roj a usazovali ho do úlu. Zasadili jsme zbytek plodových věcí ven. Vytočili jsme dva plásty medu.

V pátek jsme připravili místo na nové dva oddělky, zasadili další 4 řádky brambor a nějakou cibuli na pole, prohlédli všechny včely a vytvořili dva oddělky, připravili další kus zahrady a zasadili kořenové věci.

A také se natíraly úly, pral koberec, skládalo nařezané dřevo ...

Snad se to vše přes víkend již uklidní a příští týden bude víc času na nějaký odpočinek.

Ale vše co jsme chtěli, jsme zvládli, za vydatné pomoci M. a D.

 Thursday, May 12, 2011
Thursday, May 12, 2011 9:30:39 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Posledních pár dní bylo tak akčních, že nezbývala žádná energie k psaní na blog. Snad to napravím ve dnech následujících :). O dnešní dobrodružství se postaraly včely. které se (jak zákon schválnosti velí) vyrojily přesně den před tím, než jsme měli vše připravené pro tvorbu oddělků. Poledne proto bylo vyplněno odchytem roje a revizí včelstev před zítřejší další tvorbou oddělků.

Bylo to nečekané a trochu hektické, ale odměnou za práci navíc byl večer vytočený med, tentokrát z nádherně bílých panenských souší - krása a dobrota. Med chutná po květech mirobalánu, třešní a javorů a je velmi aromatický.

Teď ještě doufat, že se Hynkovi s Matějem podařilo roj správně sklepnout a že zítra nenajdeme nový úl prázdný :) ...

... a o ostatních dobrodružstvích posledních dnů třeba zítra ...

 Thursday, May 05, 2011
Thursday, May 05, 2011 9:02:08 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

 

Idylické jarní obrázky kvetoucích stromů se u nás změnily v neméně idylické obrázky zimní. Nicméně musíme přiznat, že jaro se nám líbilo o dost více. Trochu se bojíme co všechno pomrzne. Nejnižší zaznamenaná teplota byla kolem -2°C, mrzlo zatím tři noci po sobě. Doufáme, že jde o předčasný příchod Pankráce, Serváce a Bonifáce, a že si to za pár dní nezopakujeme znovu. Zaznamenali jsme pomrzlou révu a kapradiny, na stromech zatím újmu nepozorujeme, ale nevíme ...

 

Sníh ležel více než 24 hodin, z některých stromů jsme ho raději oklepali, aby nepolámal větve.

Poté jsme se ale rozhodli, že jaro je alespoň podle kalendáře i u nás, a hned co slezl sníh a vysvitlo slunce jsme se pustili do sázení brambor. Za vydatné pomoci K. a M. se zasadilo 11 brázd brambor (3 směs ČR, 3 Klosterzimmern, 5 Bionta). Pár dalších řad ještě přibude, ale hlavně, že už je něco v zemi. (Vím, že u některých z vás jsou brambory zasazené už nějaký ten pátek, ale podívejte se ještě jednou na předchozích pár obrázků ..., je to tu u nás přecijen o něco chladnější.)

Také jsme zasadili mrkev, petržel, pastiňáky, červenou řepu a cibuli. Hrách i bob pěkně klíčí (bob na sebe nechával čekat, ale nakonec mile překvapil), oba naštěstí zatím mrazu odolávají.

Koho zajímá osud uštknutého Metoděje, tak jen krátce - splasknul, otrnulo mu a zlobí snad víc než předtím :). A Gréta? Ta byla odchycena 10km od Valče a následně před přepravou k L. a J. (kde měla počkat až se L. a V. vrátí ze svatební cesty) znovu utekla :). Teď jsme o ní pár dní neslyšeli, předpokládáme, že vstoupila do ilegality ... jen tak něco nás u ní nepřekvapí ... uvidíme jak to s ní dopadne, doufáme, že dobře.

 

 Sunday, May 01, 2011
Sunday, May 01, 2011 7:18:52 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Víkend začal odchytem a odvozem Gréty do Valče, kde měla potěšit L&V a obohatit valečské stádečko o trochu čistokrevné východofríské krve. Nicméně Gréta je Gréta, takže netrvalo dlouho a vzala roha. Buď o svou tvrdohlavou náturu obohatí stádo divokých ovcí žijících v doupovském vojenském prostoru nebo se k valečskému stádu vrátí. Uvidíme. Počasí si L&V na svatbu vybrali dobře, až do odpoledne bylo hezky, pršet začalo až při krájení svatebního dortu :).

Pak jsme se přesunuli do Mšeckých Žehrovic kde jsme se účastnili setí kukuřice.

 

 

 

 Friday, April 29, 2011
Friday, April 29, 2011 9:42:55 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Pokud na zítřejší čarodějnice musíte řešit stejný problém jako já na ty dnešní - tedy výrobu lampionu na poslední chvíli, tady je krátký jednoduchý návod jak na to. Stačí pár minut a základní pomůcky, dětská pomoc je vítána. Potřebujete nůžky, lepidlo, zavařovací sklenici, průhledné barevné papíry, drát, (čajovou) svíčku a klacek.

Nastříháte jakékoli tvary a jakkoli je na láhev nalepíte. Žádných složitostí a velkého vymýšlení netřeba. Vypadat to bude docela dobře, ve tmě pak ještě lépe.

 

 Wednesday, April 27, 2011
Wednesday, April 27, 2011 6:43:58 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Těm zblízka, kteří sem občas nakouknou, nabízím odkopky výborné a bujné meduňky a silné, velmi dobré odrůdy máty peprné, obé ideální k přípravě letních nápojů, sušení na čaj, přípravě sirupů etc. Ozvěte se.

Wednesday, April 27, 2011 2:03:11 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Abych tady nepsala jen o nášich akcích, musím zmínit také tradiční velký úklid Kateřinek s důrazem na kateřinské údolí, kterého jsme se účastnili. Asi patnáct dobrovolníků pročesalo údolí Nisy od Valmezu nahoru, uklidilo se i kolem cest/silnic Pod Dračím kamenem, V Rokli, Ladova, Ke koupališti, v okolí kateřinského hřbitova, kolem zrekonstruovaného koupaliště a v nivě potoka z koupaliště vytékajícího.

 

Doufáme, že se časem podaří vyklidit i černou skládku na městských pozemcích nad koupalištěm a skládku na svahu pod ulicí V Rokli na hranicích Kateřinek a Radčic. 

Děkujeme všem, kteří akci organizovali a účastnili se úklidu!

Wednesday, April 27, 2011 1:46:42 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

 

Wednesday, April 27, 2011 1:33:44 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

... se nařezalo dřevo, přibyly nové schody do sadu, zorala se zahrada, hnůj se přemístil z jedné stodoly na pole, postavily se ohrádky k některým letošním stromkům, přesadily se rybízy, dovykácel se téměř celý svah a začal se stavět skleník ...

Tedy ono se to všechno nedělo samo od sebe :). K., M., díky za pomoc.

Wednesday, April 27, 2011 1:17:25 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

A zatímco jsme sem nepsali přibylo sedm maličkých králíčků, prasátkům jsme rozšířili bydlení, kozy jsou po většinu času s ovcemi, jehňata utěšeně rostou. Pro slepice se staví nové bydlení. Přišli jsme o jedno včelstvo, ale zbývajícím včelstvům se daří, z části vyndané souše jsme ochutnali květový med výrazný až se z něj motá hlava. Poznat lze chuť květů nyní už odkvetlého mirobalánu, lahoda. Kvetou divoké třešně i naše zpozdilá stará třešeň v zahradě. Počasí se o něco pohoršilo, ale snad květy neoprší a včely svou práci stihnou.

Wednesday, April 27, 2011 12:35:38 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Ačkoli bylo ještěrek, slepýšů, mloků i hadů etc kolem již před svatým Jiřím dost, na svatého Jiří přibyla další hadí epizoda.

Sobotu jsme strávili se stánkem a dílničkou pro děti na Dni Země v Oldřichovském ekocentru, když jsme se vrátili, ležela před domem tahle krasavice.

Nepřišla nás ale navštívit dobrovolně, přinesly ji naše kočky. Byla pochroumaná a tak jsme ji odnesli mezi kameny a listí, aby měla šanci se někam schovat. Nicméně kočky ji pokoj i přes opakované odhánění příliš nedaly a zmije byla i druhý den nedaleko, tudíž jsme usoudili, že je s ní amen. Odpoledne jsme zjistili, že má kocour Metoděj hlavu jako meloun, neb ho had pravděpodobně při některé z her uštknul. Po konzultaci s veterinářem jsme Metůdka nikam nevezli a doufali, že hadího jedu dostal co nejméně. Teď po dvou dnech je kocourek ještě trochu zpomalenější, ale otok je téměř pryč a Metoděj začíná vyvádět jako před příhodou se zmijí. Včera jsme ho viděli pobíhat po zahradě se slepýšem v tlamě, naděje a radost, že se alespoň poučil a všemu hadu podobnému se vyhne, tím trochu opadla.

Zaujala mě barevná rozmanitost letos spatřených zmijí, zatímco zmije ze sadu byla spíše hnědá s tmavě hnědou kresbou, svatojířská zmije měla krásně kontrastní světlou barvu s tmavou kresbou.

Fotka z loňského roku (kdy se mi poprvé podařilo zmiji vyfotit - vše naznačuje, že letos bude hadů opravdu víc, nebo si začínáme víc všímat ...), nevím, zda jde o (letos zpozorovanou) zmiji ze sadu, která se zatoulala k zahradě, nebo o jiného, podobně zbarveného jedince ...

 Tuesday, April 26, 2011
Tuesday, April 26, 2011 9:32:32 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Na Zelený čtvrtek jsem pekla jidáše. Tvarování těsta se ukázalo být větším problémem než jsem si myslela a času, trpělivosti a zejména zručnosti se nedostávalo ... proto ta malá tvarová rozmanitost. Jedli jsme je až večer a trochu netradičně u táboráku ;), zato v příjemné společnosti. Příprava těsta byla snadná, určitě na suroviny nenáročná dobrota i pro jiné příležitosti než je Zelený čtvrtek.

Recept je z této knihy H.Doležalové - nápady a návody uvedené v knize jsou prima, často z nich čerpám, bohužel je kniha obdařena značně blbým názvem "Nápady pro maminky na mateřské dovolené", což měl být asi ze strany nakladatele marketingový tah, na mě však působící zcela opačně. Nicméně knihu pro tvoření s dětmi etc. doporučuji :). Recept přepisuji, stejné a obdobné najdete i jinde volně na internetu ... 500g polohrubé mouky, 250ml vlažného mléka, 100g másla, 30g droždí, 70g cukru, 2 žloutky do těsta 1 na potření, špetka soli, citrónová kůra, vanilkový cukr - připravíme kvásek, utřeme žloutky, cukr a máslo, mouku smícháme s vanilkovým ckrem, citrónovou kůrou, špetkou soli. Vzešlý kvásek smícháme s moukou, utřenými žloutky, zbytkem mléka, zaděláme těsto, necháme 1hod kynout. Poté mírně prohněteme, tvarujeme (různých návrhů najdete na internetu, v časopisech či v knížkách o lidové tvořivosti spoustu, nejdřív jsem zkoušela být kreativní (ehm), ale nakonec jsem pokusy zrecyklovala a vyprodukovala jen ty krucánky, které vidíte na fotkách :)), necháme ještě chvíli kynout na plechu s pečícím papírem, potřeme žloutkem, pečeme při 180°C.

Do zelené polévky jsme s Emou nasbíraly pampelišku, jahodník, jitrocel, kontryhel, bršlici, kopřivy a sedmikrásky.

Zdobení vajíček bavilo i Emu, přiznám, všechno bylo na poslední chvíli, ale než přišli koledníci, tak jsme to stihly.

Oseníčko jsem měla zasít tak o dva dny dříve, ale i tak vzešlo pěkně.

Užívali jsme si barev, vajec, sluníčka a hmatatelné přítomnosti jara.

 Monday, April 25, 2011
Monday, April 25, 2011 8:31:21 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Přestože někomu z nížin se to může zdát pozdě, až nyní koncem dubna u nás začíná hlavní výsevní a výsadbová sezóna.

Protože jsme minulý rok až do prvního sněhu pracovali na novém přístřeší pro ovce, rytí zahrady nám zbylo až na jaro.

Za vydatné pomoci M. je již celá zahrada zryta a připravena na setí.

Zatím máme vyset hrách a bob, saláty a ředvičky, dnes byl kořenový den, tak jsme dali do země i mrkev a petržel.

Od kamarádů jsem přivezl minulý týden pluh, upravil jsem ho na tříbodový závěs za traktor a chystám se na zoraní pole. Uchycení tak jak je vidět na obrázcích nevydrželo, ale po zesílení to už orá použitelně.

 

Letos nebudeme dávat na pole žádné obilí, příští rok zkusíme nějaký ozim. Na poli tedy budou brambory, na kus chceme zkusit len.

 

Monday, April 25, 2011 8:19:31 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

S příchodem teplých dnů dokončuji vyčinění našich kožešin z ovcí a jehňat.

Přece jen máchat se s kožešinou ve studené vodě je příjemnější, když je venku teplo.

Neříkám, že se mnou vyčiněné kůže podobají práci profesionála, ale použitelné jsou.

 

Pro vyčinění používám sůl a síran hlinito-draselný, po stažení je potřeba kůži co nejvíce vyčistit od zbytků tuku a masa, poté posypat směsí soli a síranu a přehnutou nechat někde ve stínu ležet alespoň 14 dnů. Pokud se kůže dobře nasolí, tak to ani nesmrdí.

Po 14 dnech ještě vlhkou kůži poprvé peru a poté zpracovávám na improvizovaném koželužském špalku pomocí pořízu. Pořízem se natupo stahnou veškeré zbytky, nejhorší jsou rohy, které bývají málo prosolené a zaschlé.

Aby kůže při schnutí neztvrdla, je potřeba ji přetahovat jednou za čas přes nějakou ostrou hranu. Pokud přece jen ztvrdne, musí se nechat znovu rozmočit.

Zatím jsem zpracoval 6 kůží a žekl bych, že každá další mi jde lépe.

Jinak pro profesionální činění ovčích kůží a pro králičí kožky používáme pana Kubáta, http://www.rj-kubat.cz/.

 Thursday, April 14, 2011
Thursday, April 14, 2011 7:32:52 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

... tak každý to vidí jinak ... Emu například baví na jejím štokrdleti v kuchyni loupat kukuřici, následně ji třídit do různých nádob, rozsypávat po ostatních místnostech, případně si ji sypat do vlasů, ehm.

... to Hynek se baví prací na štaflích s rukama nad hlavou, v téměř fukušimském obleku a obdobně zdravém pracovním prostředí.

... a já to pak uklízím. Po obou :). Ale všichni to děláme rádi :).

Thursday, April 14, 2011 7:12:19 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Venku padají kroupy, ne - prší, ne - padají kroupy, je pod mrakem, je zima ... a padají kroupy.

Přesto se pracuje, pálí se klestí, přesadili jsme vinnou révu, ukáže se, jak se bude vínu ve zdejším klimatu dařit. Vybrány byly odolnější druhy, tak snad bude alespoň pár kuliček na zobání.

Začínají růst lilie i vemeníky, v okolní (zatím) nízké vegetaci jsou výborně vidět, ideální doba pro celkové sčítání. Dole fotky z naší lokality divokých lilií - dost jedinců je stejně jako loni zjevně sterilních, některé lilie ale vypadají nadějně, proti okusu jsou chráněné a tak se snad budeme radovat z většího počtu květů.

 

A pokud máte stejně nevlídné počasí jako my, tak je nejvhodnější někam na chvíli zalézt, za pár dní máme jaro zpátky.

 Wednesday, April 13, 2011
Wednesday, April 13, 2011 8:52:54 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  |  )

Venku sněží a je chladno (ráno 0,6°C), což nás mrzí také kvůli právě kvetoucímu špendlíku, na který teď nepřiletí včely. Snad květy nezmrznou či neoprší, vydrží pár dní a počkají na příznivější počasí.

Hynek se pustil do rekonstrukce chodby, což je práce dlouho odkládaná a nezáviděníhodná, broušení prken, práce s rukama nad hlavou, prach ... ale těšíme se jak to tam prokoukne.

Pro potěchu pár obrázků z předcházejících jarních dní - kůzlata, jehňata, koťata, děti, kytky, brouci ...

 

            

Dymnivka plná (Corydalis solida)? a dlouhoústec červený (Dictyoptera aurora)? ... poraďte :)

 Tuesday, April 05, 2011
Tuesday, April 05, 2011 8:37:12 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  |  )

Kácelo se, pálilo klestí, hrabalo, čistilo, uklízelo, připravovalo, vyváželo a naváželo.

Jaro vytahuje kromě kytiček i broučky,

Střevlík vrásčitý (Chaetocarabus intricatus) a svižník polní (Cicindela campestris)                                                                       

už týden vídáme ještěrky, slepýše a dneska ejhle, hadí den ...

... takhle pěkně nafotit se nechala, urostlá hadí dáma. Tak raději obezřetně.

Konečně také, před dvěma dny, ovčí radost - jedna holčička a jeden klouček od mladé ovčí maminky ...

... první obrázky (holky mají prý přednost, takže nejprve ona 3.75kg poté klučina 4.2kg), porodní váha pěkná, raději s mámou v choulu, ale maminka je zatím vzorná.

No a protože nechodí jen radost, naše druhá prvnička porodila o den později jehňata s vadou neslučitelnou se životem (hm, tak se tomu říká), a tak je smutná ona i my...

Jaro se prodralo i do kuchyně, takže trochu čekám, až mě rodina vyplísní za to, že do všeho strkám bršlici a kopřivy :). Vás nabádám k tomu samému, nemusí to být žádná kulinářská kouzla ... třeba dvě hrsti nasekané bršlice do mletého masa na karbanátky a nebo špenátovo-kopřivová (kopřivovo-špenátová) polévka s poměrem špenát/kopřivy půl na půl, což? Nějaký neotřelejší recept snad časem přidám. Tak pěkné jarní dny!

 Thursday, March 24, 2011
Thursday, March 24, 2011 10:14:53 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Kvete to, kvete, a já jako každý rok přemýšlím o tom, že tady na blogu udělám fotoherbář alespoň těch nejnápadnějších druhů místních rostlin. Třeba jednou vyzbyde čas ...

Zvířata se také radují z příjemného počasí, ovce už netráví většinu času doma a vyrážejí na obchůzky po pastvině, okusují stařinu a první trávu, slepice také nejde ve stodole udržet, březňata vylezla z pelíšku a prohánějí ramlici po kotci, kůzlata rostou, prasátka tloustnou, včely nosí pyl. Zní to jako idyla, ale věci jsou jen alespoň na chvíli jak mají být.

Začínají rozkvétat narcisy, zdivočelé krasavice typické pro místní staré zahrady, je z nich o to větší radost, že rostou kde chtějí a netísní se na nějakých záhonech ... Na zahrádce jsme už před časem zaseli první hrách (Alaska), dnes jsme do fóliovníku zasadili předpěstovaný salát, uvidíme kdo si na něm pochutná - zda mráz, slimáci nebo my :).

A protože je tento týden na kopci doba zabíjaček (v sobotu slavnost v místní hospůdce), taky my jsme se pustili do porcování poloviny prasete od radčického sedláka. Maso všude, huh, ale když už jsme všežravci, tak bychom se měli doby zabíjaček a zpracování masa chopit se stejnou radostí a vděčností z momentálního dostatku jako tomu bývalo kdysi.

 Saturday, March 19, 2011
Saturday, March 19, 2011 7:27:51 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) (  |  )

Když do cukru přidáte vanilku, stane se jakési kouzlo. Teď nemyslím jen změnu chuti, ale i hodnoty vyjádřené cenou. Tam, kde nakupuji, by kilo (konvenčního) vanilkového cukru vyšlo na 687,5 Kč. (O něco levnější vanilinový cukr se syntetizovaným vanilinem mi příliš k srdci nepřirostl.)Vím, že se vanilkový cukr na kila nekupuje, ale přesto ...

Takže koupíme vanilkový lusk a cukr (obyč, moučkový nebo třeba (bio) třtinový). Půl kila cukru dáme do uzavíratelné nádoby, vrazíme do něj na pár dní až týden vanilkový lusk a cukr se ovoní a má příchuť vanilky (prodejce vanilkových lusků uvádí, že lusk lze takto použít opakovaně). Nebo lze lusk usušit, jemně podrtit a s cukrem smíchat (1kg/1lusk či podle chuti).

Koupit sáček vanilkového cukru je sice možná pohodlnější, a 1/2kg vanilkového cukru vám může vystačit na dlouho, ale stejně mi na tom přišlo něco pěkného, "vyrobit" si vanilkový cukr doma.

 

Saturday, March 19, 2011 6:50:15 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) (  |  )

Asi je tu na blogu poslední dobou příliš sladkých receptů a tak se může zdát, že nic jiného než bábovky, buchty a koláče u nás nejíme. Počkejte do letošních biobedýnek, dostane se i na zeleninu ;) ... a ještě předtím přijde na talíř plevel! (Viz třeba zde, zde a zde, z knih receptů např. oblíbená Lánská a její Zelené koření ...) Ale to ještě pár dní potrvá. Tak dáme ještě bábovku, jo? ;)

Od receptů na klasické bábovky mě vždy spolehlivě odradilo ono "přidejte kopu vajec", tedy hned v závěsu za nutností ušlehat z bílků tuhý sníh. Od té doby, co jsem zjistila, že ušlehat sníh v ruce není zas taková věda a především od té doby, co máme vlastní vejce, ubylo oběma zmíněným argumentům proti vydatným bábovkám na síle.

Recept: 2 měkké tvarohy, 5 vajec, 200g hrubé mouky, 200g cukru moučka, 150g másla, 1 prášek do pečiva, vanilkový cukr. Žloutky utřít s cukrem a máslem. Přidat tvaroh a sníh, mouku s práškem do pečiva. Důkladně ale opatrně promíchat. Pomalu do vymazané a vysypané formy, pečeme 1hod na 160°C. Zkoušíme špejlí. Díky tvarohu vláčná a nedusivá, díky vajíčkům božsky žlutá bábovka.

 

Saturday, March 19, 2011 6:21:50 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) (  |  )

Koblihy. Cukr, bílá mouka, vajíčka ... navrch pěkně osmažené ... jak z učebnice zdravé výživy, což? :)

Mě osobně odrazovalo právě ono smažení - představa pánve s vysokou hladinou oleje, hmm. Nakonec se ukázalo, že koblihy v oleji plavat nemusí a výsledkem není něco nacucaného tukem, co vám promastí talíř i ubrus.

Vlastně jsem o koblihách chtěla nejdřív psát jako o nezdaru, protože se mi příliš nedařilo slepit dvě části koblihy k sobě a udržet marmeládu uvnitř. Nakonec se ale příliš nerozpadaly a jen se po nich zaprášilo. Po čtyřech dnech jsem je dnes dělala znovu :).

Recept:

Kvásek - kostka droždí (tj. cca 40g), lžička cukru, vlažné mléko (odebrat z celkového množství mléka). Nechat vzejít v teple.

Těsto - 125ml mléka, 3 žloutky, 40g cukru, 70g másla, lžíce rumu, trocha citrónové kůry, sůl, 400g polohrubé mouky.

Cukr a žloutky ušleháme ve vlažném mléce, přidáme lžíci rumu. Mouku smícháme s citrónovou kůrou a špetkou soli, přidáme měkké máslo, kvásek, cukr se žloutky. Prohněteme, těsto necháme hodinu kynout na teplém místě. Rozválíme na placku cca 1-1,5 cm silnou, na polovinu placky naznačíme vykrajovátkem kolečka, do středu dáme oblíbenou marmeládu. Překryjeme druhou polovinou placky, kolem boulí s marmeládou vykrojíme kolečka. Poloviny placky by se vykrojením měly spojit (ideálně kolem marmelády, trefíte-li se ;). Vhodné je asi použít tlustostěnnou sklenici (?) - já používala ostré tenké vykrajovátko a spoje ne vždy držely. Při druhém pokusu jsem místo budoucího spoje potřela mlékem, drželo to o poznání lépe. Vykrájené koblihy necháte ještě 1/2hod kynout pod utěrkou, poté je smažíte ná tlusté pánvi ve vyšší vrstvě oleje (kolik dáte oleje otestujte sami, já dala o chlup víc než na řízky). Olej je třeba rozpálit, koblihy se dělají dost rychle, otáčejte vyndavejte. Moučkový cukr navrch.

Úspěch měly i tyhle "odrobenky", tedy zbytky koblihového těsta osmažené a posypané moučkovým cukrem ... zmizely krátce po usmažení, protože nemusely chladnout tak dlouho jako koblihy :).

Saturday, March 19, 2011 5:45:32 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) (  |  )

:::::: Jaro už se nedá zadržet. Dva poslední teplé dny zatlačily zbytky ledu a sněhu do tmavých koutů, vítr práší pyl z lísek a tráva se začíná nenápadně lehce zelenat.

K datlům se přidali, holubi hřivnáči, ráno to všechno zpívá a přispívá k dobré náladě. Spatřili jsme jakéhosi běláska, žluťáska řešetlákového a několik baboček, které se mi nepodařilo identifikovat, na javorové míze hodovala zimovnice dravá (Eupsilia transversa, Hufnagel 1766).

Poznáte babočku? S rozevřenými křídly se mi ji nepodařilo vyfotit :).

Znovu jsme zahájili výsev podle Výsevních dní, kdybyste se zeptali, zda tomu věříme, tak řekneme, že to zatím nijak ověřené ani osvědčené nemáme, ale dává nám to nějaký rámec a jízdní řád, podle kterého sázet, takže proč ne ... a jestli to funguje, tak je to příjemný bonus :). ::::::

... tak tohle jsem sem chtěla napsat před dvěma dny. Potom najednou nasněžilo a kopec chvíli zase vypadal jako v lednu. Naštěstí jsou to snad jen poslední připomínky paní zimy, koneckonců kalendářní jaro začíná za pár dní.

... kozy jsou už pár dní ve stodole, vysadili jsme vrby, dovařili poslední dávku javorového sirupu, březnoví králíčci dnes poprvé otevřeli oči, v chodbě nám voní nové úly...

 

 Sunday, March 13, 2011
Sunday, March 13, 2011 10:09:17 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) (  |  |  |  )

Doufám, že vám všem o víkendu přálo počasí stejně a pořádně jste si té ochutnávky jara užili.

.:Podívali jsme se do včel a úly s nedostatkem zásob přikrmili. Olší v okolí ubývá a lísky teprve začínají kvést.

.:Vyrobili jsme včelám venkovní pítko. (Fotila Ema.)

.:Dost času jsme strávili na zahrádce, zasadili jsme jarní odrůdu česneku, potěšilo nás, že česnek sázený před zimou už začíná vykukovat.

.:Změřili a rozplánovali jsme letošní rozšiřování zeleninové zahrady.

.:Začali jsme stavět kozám stání ve stodole ...

.:Upekli jsme sušenky :).

Zítra to, co z nich zbyde, polonamočíme do čokolády ... Recept na naše předešlé polomáčené sušenky jsem kamsi zašantročila, tudíž se našimi domácími polomáčenkami stávají tyto "máslovky". A ať recept na tuhle verzi nesyslím (a najdu) ... 120g cukru moučka (+ vanilkový cukr ... cukru lze dát o něco méně, sušenky jsou sladké ažaž), 1 celé vejce + 1 žloutek, 150g másla ... utřeme. Přidáme 350g hladké mouky, 1/2 prášku do pečiva. Necháme chvíli odstát v lednici, vyválíme na pomoučněném válu, krájíme rádélkem nebo formičkami, propícháme vidličkou. Pečeme při 180°C, hlídáme. Dle chuti potíráme rozpuštěnou hořkou čokoládou.

.:Tento týden jsme se také radovali z prvních březnových králíčků, pracovalo se na dřevu v lese, odčervili jsme Grétu a Churchilla.

.:Rozloučili jsme se s Plašankou.

 

 Friday, March 11, 2011
Friday, March 11, 2011 9:49:19 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Na pravé liště našeho blogu přibylo okénko Knihovna a také další s tím, co kdo právě čteme. Zatím jsme zařadili jen většinu našich anglických knih, protože bylo snadné na ně najít odkazy. Časem se snad dostaneme k ohodnocení a podrobnějšímu popisu jednotlivých knížek, většinu však můžeme jen doporučit ...

 Wednesday, March 09, 2011
Tuesday, March 08, 2011 11:33:31 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

O víkendu proběhl seminář o semenaření a komunitním životě. Hlavním zaměřením byla semena, s důrazem na odolné či raritní odrůdy kukuřice, fazolí a dýní, ale došlo i na mnohé další druhy zeleniny.

V pátek se sjel rozšířený organizační tým a užili jsme si příjemný večer a dobrou večeři.

V sobotu dorazili všichni ostatní a pomalu jsme se dostali k věci - na pořadu dne byla především kukuřice (Mandanská), společná selekce semen a jejich distribuce zájemcům, hlavním tématem byly "tři sestry", tedy společné pěstování kukuřice, dýní a fazolí. Večer se diskutovalo o zemědělství a komunitách, Klosterzimmernští se podělili o své zkušenosti se zemědělstvím, pěstováním špaldy, dýní a skleníkové zeleniny na výměře cca 20ha. Povídalo se o životě v komunitě, o spolupracujícím sousedství a dalších formách pospolitosti.

Kdo vydržel do neděle, jako že nás byla většina, dočkal se záplavy semen, přes kukuřici Malované hory a Dvojitý standard, dýně (Buttercup var. Burges, Judy ...) odolné druhy melounů cukrových i vodních (Sugar Baby, Sweet Siberian, Bozeman...), odolné druhy hrachu dřeňového i cukrového (Alaska, Green Arrow, Oregon ...), fazolí (Yellow Wax Pod Beans, Diana ...) méně obvyklé luštěniny  - mrazuodolnou odrůdu bobu (Michoacan), jedlý hrachor (Blond Grass Pea), cizrnu, odolná rajčata venkovní i raritní skleníková, až po merlík vonný (Epazote), mexický fenykl hlíznatý vytrvalý, proso, okrasné květiny a u Heulerů nastřádaná semena běžnější zeleniny k volnému rozebrání  ... 

Také se výborně jedlo, děkujeme všem za dovezené dobroty ke společnému pohoštění! Za skvělou péči o hosty a pomoc v domácnosti  zaslouží velké díky Yerushah, Andrea, Lebana a Alenka, za pomoc okolo domu pak Matyáš, Amac a Shoresh.

Díky všem, kteří jste se zúčastnili, nezapomeňte se ozvat jak vám to roste, zůstaňte v kontaktu, sbírejte semena a pěstitelské zkušenosti, o které se můžeme podělit už příští rok tentokrát třeba na vašem hospodářství!

 

Ráda bych na konec uvedla ještě pár odkazů na zajímavé webové stránky či projekty některých ze zúčastněných:

*Na stránkách www.wwoof.cz najdete informace o ekologických farmách a dobrovolnících majících zájem o spolupráci a výměnu zkušeností.

*Na stránkách www.areaviva.cz se dozvíte víc o aktivitách sdružení pro ekologii a zemědělství.

*Na stránkách www.biostatek.cz najdete víc o Vojtovi a Lence z Valče, z Ekofarmy Sluníčko tu byl Zbyňek a Veronika, na www.skalka22.cz najdete něco o aktivitách centra, kurzech a seminářích.

*Upozornit bych chtěla také na stránky Jaroslava Svobody www.ekozahrady.com, www.rodovystatek.cz a www.prirodnidomy.cz, na kurzy, které Jaroslav organizuje, a na jeho knihu Ekozahrady Ekozahrady, kterou loni vydalo nakladatelství Smart Press.

*Podívejte se také na Anniny stránky ekofarmy Klokočí, kde pěstují zeleninu pro biobedýnky pro liberecký kraj a na www.klokoci.cz půjčují lodě pro plavbu na Jizeře; či na Lenčiny stránky centra pro rodinu M.E.D.

*Na www.jedlyprales.cz najdete Kamilovy stránky o navrhování ekozahrad, na www.arte-sania.cz najdete stránky Jana a Anety, kteří nově zakotvili v Jindřichovicích, na stránkách hospodářství Hodonice najdete více o nabídce zeleniny a aktivitách Martiny F.

Pokud jsem na někoho zapomněla a chcete, aby se kontakt na vás tady objevil, dejte vědět!

ZA VĚTŠINU FOTEK DĚKUJI MARTINĚ!!! Pokud jste někdo fotil a chcete se o fotky podělit, napište mailem, budeme rádi.

Tuesday, March 08, 2011 11:22:19 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tři z mnoha započatých a jednou (brzy??) snad dokončených projektů:

* koberec ze starých hadrů - dostala jsem se přes stříhání vyřazeného oblečení na tenké pruhy, bohužel jde o fázi zdlouhavou a otravnou, s pořadovým číslem 1 ... následuje sešívání jednotlivých pruhů a teprve poté samotné splétání koberce. Zeptejte se mě na podzim, jak to celé dopadlo. Letopočet k podzimu raději blíže nespecifikuji ;).

* plstěný koník ... původně plánován jako dárek k lednovým narozeninám - ehm, k adresátovi se ale ještě nedostal - snad mu dříve nebude pětačtyřicet :( ... chybí uši a pár dalších detailů ...

* letní svetr pro Hynka ... tady chybí už jen asi půl milionu ok ... ale léto ještě není a naděje umírá jako poslední :)

A co máte rozpracováno vy?

Tuesday, March 08, 2011 11:08:20 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

O kozenkách. Stále u nás v chodbě. Ale už se jim to krátí a pofrčí ven k ovečkám. Sněženka po týdnu začala sama pít jako divá. Pokud se nestane něco neočekávaného (jako že vždy může), už se o ni tolik nebojíme. Starší Meruňka je drzá jako koza a už si na nás pěkně zvykla. Můj odstup ke kozám se taky někde vytratil a jsou mi, mršky, čím dál tím víc sympatické. Snad si to v létě nepokazí expedicemi do naší zeleninové zahrady ...

Foto z venkovní procházky...

... a ještě Eminýma očima ...

 Tuesday, March 08, 2011
Tuesday, March 08, 2011 10:58:25 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Z kreslení na tabuli, se téměř nepozorovaně stalo čmárání na šaty - eh, tedy designování vlastního oblečení.

Ale co bychom vlastně čekali, od docela malé, divoké holčičky, která si ráda hraje se sušenými slepýši a ještěrkami? ;)

... nebo v březnu peče perníčky....

Právě tohle.

Zdravíme babičky.

(P.S. Pro všechny ochránce přírody - ti sušení vylisovaní živočichové pocházejí z balíků sena, nejde tedy o nějakou naší lehce divnou a z hlediska ochrany přírody nezákonnou kratochvíli :).)

Tuesday, March 08, 2011 10:40:07 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Od posledního výsevního dne už nějaká ta chvíle uplynula, a my se radujeme z každého nového lístečku a vytahujeme sazeničky z hlíny usilovnými pohledy. Březnové výsevní dny se blíží a podle toho, kolik máme po víkendovém semináři semen a plánů se chystá učiněné výsevní šílenství. Docela jsme se pro semena nadchli, plánujeme jejich lepší katalogizaci, organizaci, sběr a skladování, uvidíme jak nám předsevzetí a zápal pro věc dlouho vydrží :). Ale k semenaření se ještě dostaneme.  Tak ať i vám klíčí a rostou!

Tuesday, March 08, 2011 10:19:04 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Letošní javorové cukrovarnictví má své světlé i stinné stránky. Mezi ty světlé patří rozhodně to, že sirup je výborný. Chutná nám lépe než kdykoli dříve, výsledek předčí cokoli, co jsme dosud za tři sezóny vaření ochutnali, také na stupnici refraktometru jsme letos snadno dosáhli žádaných hodnot. Navíc máme dvě nové kuchařky, takže se nebojíme, že bychom nevěděli co se sirupem. Mezi stinné momenty patří spálená páteční dávka a následné čištění pekáče :). Vyrazili jsme s návštěvou shlédnout západ slunce a při návratu nás již vysoko nad chalupou přivítala božská vůně čerstvého karamelu. Krása, od domu to svahem nahoru vonělo jako od perníkové chaloupky, o 300 metrů blíže jsme už nešetřili peprnými slovy a děsili se toho, zda vůbec zachráníme pekáč. Další den následovalo netradiční mytí nádobí, u kterého se vystřídaly mnohé ruce i nástroje, včetně nástrojů elektrických. Všechno ale dobře dopadlo a tak vaříme dál a těšíme se na každou kapku.

 

 Wednesday, March 02, 2011
Wednesday, March 02, 2011 10:24:40 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Téměř na poslední chvíli se uspořádal radčicko-kateřinský hokejový match na loni zrekonstruovaném koupališti. Doufáme, že bylo zasazeno semínko nové tradici a těšíme se na příští hokejovou sezónu. (Za foto díky H.P.!)

 Wednesday, February 23, 2011
Wednesday, February 23, 2011 9:23:24 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Pozvánka od Aleše "Wanaty" Heulera na seminář o semenech, který se u nás koná přespříští víkend (5.3.-6.3.2011):

Kukuřice, dýně, fazole, melouny a komunita

Přátelé, zveme vás na další setkání věnované kukuřici, semenaření a životu v komunitě.

Na konci září jsme se sešli na poli u Mšeckých Žehrovic na společnousklizeň odolné odrůdy kukuřice "Malované hory" (viz Měsíčník BIO, zářijové číslo). Bylo nás něco přes 50 (dětí a dospělých) a během několika málo hodin jsme sklidili čtvrt hektaru kukuřice. Ač byl velmi vlhký a studený konec léta, kukuřice byla zralá ve výšce 500m n.m. již v polovině září.

Tentokrát se sejdeme v domě našich přátel u Liberce. Budeme se věnovat těmto tématům:

Semenaření a výměna semen

Rádi bychom našli pěstitele, kteří by pokračovali v pěstování a selekci odolných kukuřičných odrůd v odlehlých oblastech, kde nehrozí kontaminace odrůdy pylem moderních hybridů. Řeč bude o technikách pěstování nejen kukuřice, ale i doprovodných plodin - fazolí a dýní. Představíme odolné odrůdy severských melounů, vodních i medových.
Odrůdy:

kukuřice škrobová (mouka, polenta, tortillas)
„ Malované hory“,  „Mandanská“,  „Trpaslčí mnohobarevná“

cukrová kukuřice
„Dvojtý standard“ ,  „Lutherova“,  „Zlatý bantam“

Vážní zájemci obdrží semena zdarma se závazkem poskytnout semena v budoucnosti.

Podělíme se navzájem i o další semena zelenin, která jsme udržovali posledních 15 let na naší famě. Máte-li vlastní semena, určitě je vezměte s sebou na výměnu.

Život v komunitě

Poslední dobou se i v Čechách sdružují lidé se zájmem žít v pospolitosti. Přijedeme spolu s přáteli z německé komunity Dvanáct kmenů, kam jsme se minulý rok odstěhovali. Budeme pokračovat v žívé diskuzi o tom, jak mohou lidé spolu žít v jednotě.

Kdy: 5.3 od 10.00 do 6.3 14.00

Kde: Hynek Hruška a Alena Soušková, Liberec Kateřinky, Pod Dračim Kamenem 99.  Všichni zájemci, prosím, nahlašte se předem.

Info o programu a odrůdach:
Aleš Heuler  tel: 0049 90812906492 (na toto číslo můžete volat i  pokud máte zájem o udržováni genofondu některých z odrůd kukuřice a na setkáni se nedostavíte)

Celá akce je bezplatná. Každý přinese trochu jídla a společně se pohostíme. Prosíme všechny zájemce o přespání : spacák a karimatku s sebou.

Těšíme se na shledanou, Aleš Heuler s rodinou 

Wednesday, February 23, 2011 6:55:02 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Stále se něco děje, mění se to kolem a mění se tu a tam i názory. Pamatujete, jak jsme rozhodně nechtěli kozy? Hmm :). A navrch bílé, brrr :)). Tak tohle je náš pokus vychovat kozy, pokud možno alespoň trochu s ovčí povahou (když budou vyrůstat s ovčím stádem). Sněžence je jen několik dní, uvidíme, jak to zvládne, Meruňce jsou cca 2 měsíce, mělo by to s ní být už jednodušší ... Tak držte palce! Do kozího mléka je ještě dooost daleko, ale o zábavu postaráno. 

Vzhledem k tomu, že jsme už druhý den ráno naměřili přes -17°C, jsou kozenky zatím uvnitř, ohrádku mají tentokráte v kuchyni.

 Saturday, February 19, 2011
Saturday, February 19, 2011 8:21:21 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Sejeme podle Výsevních dní, jsme zvědaví na výsledky, parapety se nám už plní. V neděli musíme využít kořenového dne, ve středu květového. Další setí pak necháme zase na březen.

Za okny už je zase trochu bílo a venku chladněji, takže zase o něco častěji sedíme u kamen a stavíme vzdušné zámky ... :)

 Monday, February 14, 2011
Monday, February 14, 2011 4:28:38 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Do kuchyně na zeď přibyl krásný inspirační kalendář Markéty Kotkové. Pořídit ho lze třeba tady, Markétiny obrazy můžete obdivovat i na jejích stránkách.

Jen více takové příjemné tvorby pro prosvětlení každého dne.

Monday, February 14, 2011 4:13:00 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Nedávno jsem tu psala, že jsme vrbu letos ořezávali již počtvrté, ale fotky jsem našla jen z posledních třech let. Proto, po chvíli hledání, tady fotky z řezání vrbového proutí z počátku února 2008. Ani se to nezdá tak daleko, ale Emě byly ten den přesně tři měsíce :) ... Na několik let neřezané pruty byla zapotřebí pila, teď už je práce mnohem snadnější.

 Sunday, February 13, 2011
Sunday, February 13, 2011 4:43:23 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Posledních pár dní, alespoň ty slunečnější z nich, nás vytáhlo na svah, kde jsme začali s údržbou budoucí pastviny. Prokládali jsme to přestávkami na mazlení ovcí a popíjení javorové mízy.

Beran. Photo courtesy of Ema ;).

Sněženky si také už šeptají o jaru, Ema našla i "kopinásku" (rozuměj, něco co vypadá jako kopretina případně sedmikráska ;)). Vím, že u vás už se možná mluví spíš o kočičkách a krokusech, ale tady příroda nespěchá, jsme stále ostražití, třeba zima není ještě pryč :).

Z chodby se odstěhovala prasátka. Nový domov mají ve stodole. Briketa měla 9.1, Bukvička 5.4 kg, z nového příbytku mají radost. My taky.

¨

Po zimě jsme vyčistili polovinu králičích kotců, "vyhřívání" ze spoda už nebude v takové míře (doufejme) potřeba. Srovnejte výši podestýlky v levém dolním a v ostatních kotcích :).

Doma jsme vyzkoušeli recept na jednoduché vdolečky z receptáře z Alberta, pekla Ema :). Kdyby někdo měl zájem o recept, najde tady.

A poté, co se mi tu několik dní povaloval v jednotlivých dílech na stole, byl dokončen můj první svetr! Vím, vím, žádná událost roku, ale trochu radosti mi dopřejte :). Má všechny začátečnícké pletařské chyby, sešívání jednotlivých dílů bylo utrpení a nesnese příliš detailní náhled. Proto se příště pustím do bezešvého svetru dle Elizabeth Zimmermannové, koneckonců k tomu jsem si její knihu koupila ... teď už chápu, že má absence švů nejednu výhodu. Ale snad se člověk s každým dalším upleteným svetrem o něco zlepší.

Trochu jsem si lámala hlavu nad výběrem knoflíků, Emě je svetr lehce větší, je to ale svetr letní, takže se snad dítě o ten kousek ještě vytáhne :). Až přijde další vlna, začnu oplétat další členy domácnosti (třeste se!).

 

 Sunday, February 06, 2011
Sunday, February 06, 2011 8:45:50 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Začali jsme stáčet javorovou mízu. Teče! Pijeme zatím čerstvou, až budeme se vším všudy připraveni a bude za námi pár teplejších dní, začneme vařit.

Některé stromky na svahu jsme omotali ovčí vlnou. Údajně má zápachem odpuzovat srny, které se hladově toulají po okolí a okusují kdejakou haluz.

Přes strůpky jsme zkontrolovali včely. Zatím vypadají dobře, uvidíme jak na tom budou, až bude zima definitivně za námi.

 

Počasí bylo moc příjemné, tak jsme odpoledne trávili venku a začali pracovat v lese, stahovat popadané větve a zpracovávat dřevo. Teplota se vyšplhala nad 7°C tak nás to nezáblo a těšilo.

Z banánů, kterými nás vybavili ještě v Klosterzimmern jsme udělali banánový koláč:

200g másla, 200g cukru, 1 vanilkový cukr, 3 vejce, 4 (pře)zralé banány, 300g polohrubé mouky, 2 lžičky prášku do pečiva, špetka soli. Máslo utřít s cukrem, přidat vejce, rozmačkané banány, mouku, prášek do pečiva, sůl. Pečeme při 180°C cca 45 minut.

Vždycky jsem si přála mít ty nejpoužívanější recepty pěkně zorganizované a při ruce. Trochu jsem snila o stylové staré plechové či dřevěné krabici a ta pořád nebyla k dispozici (dobrá výmluva proč s uspořádáváním receptů ani nezačít ;)). Nakonec jsem šla do sebe a konečně recepty začala psát, zatím používám obyčejnou krabičku na kartotéku (ta u mě taky léta čeká na nějaké příhodné využití). Takže až najdu něco pohlednějšího, recepty jenom přendám ....

 Saturday, February 05, 2011
Saturday, February 05, 2011 10:30:25 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Včera sněžilo, já seděla u okna a brousila anděla. Dnes je venku obleva a anděl dál trpělivě čeká na další očistu. Kdysi asi býval natřený na zlato, ale půvabná patina se ted mísí se špínou a kazícím se dřevem a tak musí pryč. Odlomenou ruku, křídlo a bok musíme přilepit. Zlatá barva mě nijak neláká, také proto, že bysme ji nedovedli natřít tak, aby nevypadala plastově nově. Anjela proto čeká jen ošetření naším včelím voskem.

Saturday, February 05, 2011 10:21:20 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

 

To na obrázku je půlka hlávky zelí :) ... a to v kysaném stavu. Dostali jsme ji z Mělníka a rozhodně kysání zelí v hlávce letos také vyzkoušíme. Tuhle jsme použili na sarmu, kterou jsme vařili už tady. Příprava sarmy z kysaného zelí netrvá tak dlouho, jako ze zelí syrového, chuťově byla výborná. Pokud sarmu neznáte, jde v kostce o zelné listy plněné směsí mletého masa a rýže.

Jinak už zase plánujeme, sníme, rozmýšlíme a objednáváme semena na letošní rok, od 14.2. začíná období vhodné k výsevu a předpěstovávání, uvidíme, jaký bude letošní rok z pohledu sklizně. Chtěli bychom toho hodně vyzkoušet, ale musíme se držet při zemi, z vlastní zkušenosti už víme, že chaotické "hurá pokusy" i přes počáteční nadšení nedopadají nejlépe. Netrpělivě také kontrolujeme poštovní schránku, čekáme zásilku z Kanady, letošní sezóna sběru javorového sirupu se kvapem blíží a další pomůcky se budou hodit. Doufáme, že budeme schopni zhodnotit zkušenosti z předchozích dvou let a pozitivně se to projeví na kvalitě sirupu :).

I pletení se trochu pohnulo, chybí druhý rukáv a pak trochu napětí při sešívání svetru dohromady ... jestli Emě bude (a jestli si ho vůbec nechá obléknout ;)) je ještě ve hvězdách.

Ema tráví volné chvíle kreslením, vystřihováním, skládáním, tříděním a opětovným rozhazováním etc, je jí plný dům a zůstávají za ní hromady rozkrámovaných předmětů :). Patří k bezstarostnosti dětství, že ji to vůbec nevyvádí z míry, zato já mám pocit, že bych měla vše zandavat a srovnávat, a tak se učím nechat to být (stejně to za pár minut zase jistojistě bude potřebovat k nějakému svému zásadnímu projektu) a nahrnout to do skříní a krabic třeba až večer ...

A jinak (až na ovečky milé) vše v pořádku, na plotně polévka z posledního loňského hokkaida - loni/letos se všem kazily nebývale rychle :(, a v hlavě spousta nápadů do čeho se pustit, z nichž, doufejme, alespoň část dotáhneme do zdárného konce :). 

Saturday, February 05, 2011 9:41:49 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tak jo, jsme tady a děje se toho spousta, jen ne vše je veselé a trochu chybí energie a nálada k tomu psát na web. Ovečky rošťandy vyvrátily ve stodole vrátka a dostaly se k pytlům s jádrem. Přežraly se zrní a dostaly otravu. Následovaly dny pokusů o podpůrnou léčbu, injekce, nálevy. To nejhorší máme, zdá se již za námi, ale matematika je to smutná. Přišli jsme o nejoblíbenější ovci, poté i o její družku, obě byly vysoce březí (loni celkem 5 jehňat), zbytek stáda se pomalu vzpamatovává, ale ještě netušíme, jaký dopad bude tahle epizoda mít na nenarozená jehňata. Neveselý začátek ovčáckého roku.

Nejvíc nás ale mrzí právě ztráta Báby, byla to výjimečná, komunikativní a navrch krásná ovce ... tolik jsme se těšili, že si necháme některé z jejich letošních jehňat ...

 Monday, January 31, 2011
Monday, January 31, 2011 9:33:37 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Jsme zpátky z pěkného a zajímavého výletu za přáteli do komunity v Klosterzimmern. Usadíme se zase doma a dáme vědět jak jsme se měli a co se u nás nového děje.

 Wednesday, January 26, 2011
Wednesday, January 26, 2011 9:51:06 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Před pár dny se Emě zalíbila kuchařka zakoupená kdysi v jídelně hnutí Hare Krišna (tuším především kvůli barevnému obrázku na přebalu), a tak jsme se nechali inspirovat.

Nápoj z vody, medu a kiwi, chlebové placky čapátí,  polévka khara mung dál - v našem provedení ze žlutého hrachu, a nakonec odskok ještě více na východ - thajské nudle s masem, pórkem a mrkví. Příjemná změna.

 Monday, January 24, 2011
Monday, January 24, 2011 10:12:49 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

K pravidelným kontrolám jsme usušili a odeslali vzorky měli. Roztoči se nehemžila, takže doufáme, že podobně pozitivní bude i zpráva z Výzkumného ústavu včelařského v Dole.

Hynek neváhal a pustil se do svého velkého košíkářského projektu - pletení koše na trávu/seno. Postup byl rychlý, výsledek téměř profesionální :). Snad koš dlouho vydrží a bude dobře sloužit.

A výsledek tady:

Já jsem se s podobným zápalem (ale řádově nižší rychlostí) pustila do dlouho odkládaného pletení. Začala jsem při zemi, pletu svetr dětský, snad někdy nějakému našemu dítěti bude, zatím netuším, zda bude na dítě půlroční či šestileté :)). Ale nepředbíhejme, jsem zatím u řady osm, každé oko jiné ... snad se na dětském pokusu trochu "vypletu" a zamýšlený další svetr (pánský) už bude o něco úhlednější ... Jsem vděčná za základní příručku od pletařské ikony Elizabeth Zimmermann, snad zvládnu něco uplést nejen bez slz, ale také bez ztráty důstojnosti.  Za současné asistence Emy a kocoura Metoděje se však plete všelijak :). Kniha Knitting Without Tears byla součástí úžasného vánočního dárku, který jsme si nadělili, a který nám přišel poštou před pár dny ... ňamy, knížky! ... tak u nás zas chvíli bude co číst a prohlížet.

  

A aby se nabažila i duše jedlíkova (nejen čtenářská), tak povidlové buchty na závěr.

Recept obdobný na mnoha místech Interntu, tedy s klidem přepisuji:

1kg hladké mouky, 200g cukru krupice, vanilkový cukr, 200g rozehřátého tuku (máslo, hera ...), 1 kostka droždí (cca 40g), špetka soli, 2 žloutky, 1/2l mléka. Z trochy vlažného mléka, 1-2 lžic cukru a trochy mouky + droždí připravíme kvásek, necháme chvilku kynout. Smícháme zbývající mouku, cukr, tuk, žloutky, vlažné mléko a nakynutý kvásek. Vypracujeme těsto, které necháme kynout 45-90min. Lžící ubíráme těsto, tvoříme "balíčky" plněné povidly, pokládáme do vymazaného pekáče spojem dolů. Jednotlivé buchty je vhodné potřít ze stran rozehřátým máslem, lépe se poté oddělují. Pečeme v předehřáté troubě na cca 220°C do zlatova, hlídáme.

 Thursday, January 20, 2011
Thursday, January 20, 2011 9:25:12 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Už nějaký pátek se u nás plánuje zhotovování teplých čepic/ušanek z králičích kůží. Uháčkovala jsem ze zbytku vlny čepici podle vzoru na Ravelry, dodělala jí uši a poté dlouho otálela s dalším krokem, totiž s ušitím (a následným všitím) kožešinové části. Včera večer jsem se ale rozhoupala a protože se zima vrací, střihla jsem do toho. Následovala příjemná a jednoduchá práce s vyčiněnou králičí kůží, která se výborně prošívá i obyčejnou jehlou, je jemná, ale netrhá se. Mnou sešitá králičina vypadá trochu jako neumělá budoucí čutací meruna, trochu jako kus hlavy z Frankensteina, ale až se všije do háčkované části, bude snad ok :). Jsem připravena na to, že v téhle čepici budu mít hlavu velikou jak pátrací balón a určena bude pravděpodobně jen do arktických mrazů, ale počkejme, až ji ozkouším, třeba budu nadšená a nesundám ji až do další oblevy...

   

Zbývá kožešinovou část všít ...

Thursday, January 20, 2011 9:12:54 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Dnes jsme sklidili výbornou růžičkovou kapustu. Zazimovali (nebo pohřbili) do kompostu nalezeného zraněného hada - malou užovku obojkovou. Zaklidili z okolí domu to, co nemá (znovu) zapadat sněhem. Zasadili ve sklepě vrbové řízky do vlhkého písku (alespoň částečně v souladu s Výsevními dny). Přinesli ze zahrady do sklepa květináče a hlínu, aby vše bylo po ruce pro únorový a březnový výsev semen. Postavili pár sněhuláků. Dojeli pro mléko a udělali jogurt. Nestihli dalších osm položek ze seznamu :).

Včera jsme namleli kukuřičnou mouku z darovaných barevných klasů. U L. jsme ochutnali domácí tortilly a výbornou polévku s polentovými knedlíčky, brzy snad vyzkoušíme i doma.

Také procházíme loňské osivo, prohlížíme nové i staré katalogy semen, sníme a plánujeme.

A jsme moc vděční, že naše kropenky díky oblevě a několika "jarním" dnům opět začnají snášet. Předevčírem tu ale byla zřejmě kuna a hned je bohužel o slepičku méně ... musíme dávat pozor, na jaro plánujeme postavit pro slepice výběh a zcela volně je pouštět jen tehdy, jsme-li okolo.

 Wednesday, January 19, 2011
Wednesday, January 19, 2011 5:42:02 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Po dlouhé době jsem se pustila do výroby mýdlového slizu, ekologického pracího prostředku, který na rozdíl od tzv. mýdlových ořechů i pere. Zastáncům mýdlových ořechů musím na rovinu přiznat, že jsem mýdlové ořechy sama nezkoušela a informace o nich jsem získala například v tomto zajímavém článku v Ekolistu.

Vzhledem k tomu, že se u mýdlového slizu jedná o kombinaci sody a mýdla, jsou prací schopnosti předpokládatelné a šetrnost vůči životnímu prostředí neodiskutovatelná. Bavit se tedy můžeme o různých jiných ohledech, jako zářivost prádla, jeho měkkost a vůně (zkrátka to, co si pamatuju z reklam na prací prášky jako středobod života moderní pradleny či pradláka), případně o ceně mýdlového slizu (nízká) a pracnosti jeho výroby (sliz nelze běžně koupit).

Návodů na výrobu mýdlového slizu najdete na netu velké množství, v podstatě vycházejí ze stejného množství mýdla  a sody, naředěného vodou (obvykle 250g/250g a 10l vody). Používá se jádrové mýdlo, případně jeho lepší obdoba marseilleské mýdlo z olivového oleje, které lze koupit i u nás, v některých obchodech s přírodními produkty/zdravou výživou. Je sice dražší, ale namísto palmového či jiného tuku obsahuje olivový olej (72%olivového oleje, 7% sody, 1% soli a vodu, ve své základní verzi není barveno ani parfémováno). Doporučuje se na praní i na mytí citlivé pokožky. Samozřejmě je nejvýhodnější koupit si ho v zahraničí či si ho nechat přivézt jede-li někdo známý kolem.

Mýdlo se nastrouhá, nasype do dostatečně velké nádoby (kyblík), rozmíchá v horké vodě (nejprve třeba 2-3l), poté se dolije voda do 10l a přimíchá se soda. Nějakou dobu to slizovatí, také v závislosti na teplotě vody. Já jsem ráno našla v kyblíku sliz dost tuhý, stála mi v něm vařečka, ale šel rychle dobře rozmíchat.

Mýdlo jsem měla velké, 600g, použila jsem zatím jen polovinu, získala tak jsem 12l slizu, který jsem rozlila do plastových nádob.

(Dole láhve od tekutého pracího prášku Ecover - ten funguje docela dobře, rozhodně lépe, než sypký prášek stejné značky (se kterým jsem spokojená nebyla), nicméně je poměrně drahý. Od Ecoveru používám i "jar", čistič na WC, univerzální prostředek na podlahu  - vše poměrně drahé, ale vydrží leta, takže mi to ani nepřijde ... a ještě tablety do myčky, i u nich je cena vysoká, ale ze zkušenosti do myčky stačí tablety půlka a nemyjete-li nevypláchnutý pekáč od bůčku, tak spokojenost s kvalitou velká. Taky se značkou Frosch jsem moc spokojená, dost mě mrzí, že jejich tekuté prášky na praní nejsou u nás běžně k sehnání, kromě toho, že jsou ekologické, jsou v Německu i levné a vyhrávají testy pracích prostředků..., u nás seženete alespoň různé jiné čističe od Frosche, což je dobře, drahé nejsou a čistí dobře.)

Jo a proč to všechno? Proč že má smysl strouhat nějaké mýdlo a míchat ze sodou jako v pravěku? A nebo kupovat drahé ekologické prostředky?

Nechci se pouštět do žádné polemiky o smyslu chránit životní prostředí, řeknu tedy jenom tolik, co se mě (a těch kolem) týká nejvíc. Kateřinky jsou městskou částí bez vodovodu a bez kanalizace. Z toho vyplývá, že každý z nás tady, na kopci či pod kopcem, má nějakou studnu, mělkou či hlubokou a taky někam vypouští to, co doma z vody "uvaří" ... od splašků, po špinavou vodu z umyvadla, myčky, pračky etc ... do vyvážené žumpy (s nebo bez tradičního trativodu) nebo do septiku s čističkou ... ale stejně z toho něco někam teče, žejo. Tj. někam to alespoň částečně odtéká či se to někam vsákne. Čím více jsme "čistotnější" a používáme různou "prima supr účinnou chemii", od gelů do WC, které se dostanou do každého spláchnutí až po různé dryáky slibující domácnost bez jediné bakterie (velmi nebezpečné!), parfemované a různými šílenostmi prošpikované prací prášky, které provoní prádlo, koupelnu a následně sousedovic záhon s mrkví, a prostředky či kosmetiku s takovými často alergizujícíjími či karcinogenními složkami jako jsou např. parabeny - syntetické konzervanty (běžně najdete např. v šampónech, krémech, zubních pastách...), atd, atd, ... tím více zbytky těhle dobrot pouštíme nejen do potoka místním mlokům, ale i do zahrady sousedům - a v delším časovém horizontu i do jejich studen. A pokud nemáte nic proti chemii a myslíte si, že to hlína pěkně všechno přefiltruje, tak tady pořád ještě zbývá ten organický domácí odpad (jojo, myslím tím i lidské výkaly), z kterého vzchází látky pro pitnou vodu také nežádoucí ... A jestli si pořád myslíte, že to není problém, v tak řídké zástavbě, kterou mají například horní Kateřinky, poptejte se po výsledcích testů vody ze studny, někde od půlky kopce níže, jistě s tím už někdo problémy měl (znečištění chemickými látkami se navíc běžně netestuje, tedy můžeme se utěšovat, že se nás netýká).

Takže dělám to pro svoje čisté svědomí, zdravější členy rodiny a pro čistej potok od našeho vývodu z čističky po další chalupu.

 Sunday, January 16, 2011
Sunday, January 16, 2011 8:33:23 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Před víkendem jsme absolvovali sérii velmi příjemných návštěv. Z Valče vedla naše cesta do Krásného Dvora, výlet jsme zakončili v Budyni. Všude byli moc pohostinní, skvěle se povídalo, získali jsme spoustu rad, užitečných informací, nechali se inspirovat. Jsme rádi, že o vás víme. Děkujeme všem a doufáme, že se brzy uvidíme třeba u nás!

 

Trochu nečekaně se naším výjezdem rozšířily naše řady o další členy. I když jsme (jedno) prase v letošním roce na naše hospodářství plánovali, ideálně v dubnu, nějak se to zvrtlo a máme prasátka (dvě) už teď. Maličkatí kříženci kanadského pastevního prasete a prasete vietnamského švihlého divočákem jsou k sežrání, eh, snad se nám to tedy nevymkne z ruky.

Takže tohle jsou Bukvička a Briketka. Zatím je unese i Ema :). Provizorně bydlí v naší chodbě, ano ano, tam mezi koupelnou a ložnicí, kde ještě nedávno býval beran :) ... brzy se ale přestěhují do stodoly (a do chodby si snad jednou dám doma dělaný koberec a na zeď obraz - tedy nebude-li azyl vyžadovat nějaký další zvířecí bližní ...).

Ještě jeden obrázek, jo? Abyste věděli, jak jsou roztomilé ;). A ta príma ohrádka je dětská postýlka. Konečně smysluplnně využita.

Sunday, January 16, 2011 8:17:04 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Co myslíte? Už? Už?  ... Nenechme se zmást, od pátku tu prý zase máme zimu v plné parádě. Ale ty vykukující bledulky nás navnadily na jaro zas o něco více ...

Víkend byl příjemný, přátelé přijeli, popovídali, pomohli (vykopat Panamský průplav). Počasí krásné jarní, pěkná ukázka toho, jaké to bude třeba zase v březnu :).

Také jsme klasicky vylezli na Kámen, vyhlídka byla báječná, nebe vymetené.

Zvykáme si na nové domácí mazlíčky a oni na nás ... ale o tom ještě vlastně nevíte ... :)

Sunday, January 16, 2011 8:07:54 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Akce vrby pokračuje, od přátel jsme přivezli několik prutů košíkářské vrby, nařezali na řízky, které teď poputují do sklepa do mokrého písku. V březnu poté do země. Snad se ujmou a v příštích letech bude o dostatečnou zásobu proutí postaráno.

 Wednesday, January 12, 2011
Wednesday, January 12, 2011 8:39:22 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Sníh taje, bílá krása slézá a odhaluje kromě bláta i hromadu práce, která čeká okolo domu, na zahradě a v sadu ...

Tak nás trochu svrbí ruce a je to takové rozpačité, protože se zima s velkou pravděpodobností ještě vrátí. A my vlastně chceme, aby se vrátila, a to co možná nejdřív, ať je ještě čas na plánování a práce uvnitř a ať nás pohled na to, do čeho se musíme zjara pustit, a co nemá smysl začínat teď, ještě chvíli netrápí.

Wednesday, January 12, 2011 8:31:46 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tak už konečně nějakou lednovou, žejo?

Stejně jako loni lonipředloni a předpředloni jsme ořezali naši vrbu. Snad se letos dostaneme i ke zpracování proutí, máme uskladněné to loňské, které dáme máčet, letošní roztřídíme a necháme sušit.

 

Nejsme si jisti, jestli je naše vrba vrba červená (Salix rubra Huds.), vrba "žlutá" (odrůda vrby bílé Salix alba), nějaký kříženec nebo zcela jiná vrba, pro roky další plánujeme výsadbu několika pravých košíkářských vrb, snad nezůstane jen u plánování.

 

 Sunday, January 09, 2011
Sunday, January 09, 2011 7:12:34 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Ještě jedna prosincová ...

Po delší chvíli jsme se zase podívali tam, kde jsme byli doma předtím. A líbilo se nám, jak má všechno svoje místo, vše je čisté a tvary ladné ...      V okolních ulicích pak spousta kaváren, milých malých obchůdků, nedaleko veliké farmářské tržiště, kulturní život ... hmm.

Ale přesto jsme se tak rádi vrátili tam, kde nebývá příliš uklizeno, ale kde je dost příjemného prostoru pro nás, pro naše blízké, pro naše zájmy, věci, pokusy i omyly, kde je nám dobře, kde se cítíme bezpečně, kde zapouštíme kořínek a máme milé lidi kolem, kde stačí otevřít dveře, nadechnout se a užívat si klidu, volného prostoru, přírody ... kde jde vyráchat se v potoce a rejpat se v hlíně a válet se v trávě či sněhové závěji ...

... a kde mezi ložnicí a koupelnou nevede čistá linie z ruky architekta, ale v tu dobu zrovna ležel beran ...

Beran? Nojo, nejednalo se o netradiční vánoční dekoraci či bytový prvek. Beran potřeboval rekonvalescenci, byl celkově oslabený a nemohli jsme ho nechat venku. Takže dva dny před svátky převoz berana z jiného hospodářství přes veterinární ambulanci rovnou k nám do chalupy. Potom krmení, polohování, třikrát denně masáž, aby mu neatrofovaly svaly a pokusy pomoct mu se postavit. Beranisko se pomalu vzpamatovávalo, po deseti dnech v domě jsme ho konečně mohli (a museli) dát ke zbytku stáda, protože nám špacíroval a bobkoval po baráku a za průchod chodbou téměř vyžadoval mýtné v podobě kousku jablka či mrkve :). Jsme moc rádi, že se tento "voňavý" domácí mazlíček dal dohromady ... a že už je zase ve stodole ;).

 Friday, January 07, 2011
Friday, January 07, 2011 1:56:03 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tak ještě jednou ke svátkům vánočním. S dárky jsme to nijak nepřeháněli, my jsme měli radost z nového malého foťáku, Emě jsme dárky vyrobili doma.

Hynek Emě vyřezal kolíbku pro panenky, já ušila panenku.

Volnou inspirací pro kolébku byla kolébka z katalogu dřevěných hraček, panenka je waldorfská, vlnou plněná, podle vzoru z chráněné dílny Ignis. Měla by mít vlasy a oblečení, ale Ema ji chce prozatím takhle ...

Posledním dárkem byl koník na tyčce.

Za pěknou koníkovou inspiraci děkuji K.P., podrobný návod najdete tady.

Dalších pár doma vyráběných drobností bylo pro naše blízké.

                        

Medvěd, panenka a anděl jsou plstěnou improvizací z ovčí vlny, taška uháčkovaná podle vzoru na Ravelry. Háčkovat teprve začínám, chybičky a kostrbatosti snad neteřinka odpustí :).

Tak tolik k našim domácím darům. Pokud to bude v našich silách, chtěli bychom pokračovat v započaté tradici doma vyráběných dárků. Inspirací je dost, vše nemusí být hned a nemusí to být perfektní. Navíc toho nemusí být moc. Hezký je pocit, když Ema o něčem, co se jí líbí nebo co by chtěla, říká: "To si vyrobíme!"/"To mi upleteš/vyřezáš!" Přijde mi to o tolik lepší než: "To mi kup!", i když je v tom skrytá někdy trochu naivní víra v nekonečnou zručnost rodičů :).

Jo a co je taky dobré pod stromeček či jako všednodenní pozornost pro celou rodinu:

...mnojo, ale jak se to správně česky jmenuje? Křupinky třeba?  ... hmm, poradíte? Tak dejme tomu pečené müsli nebo "granola"? Prima do jogurtu a nebo k zobání jen tak ...

A jeden z mnoha možných receptů: 3 hrnky vloček (dle vlastní volby, vhodné jsou např. ovesné a špaldové), 1/2 hrnku semínek (loupaná slunečnice, loupané dýně, sezam, len ... podle chuti), 1/2 hrnku sekaných ořechů (vlašské, lískáče, mandle ...), 1 menší hrnek mouky, 1/3 hrnku oleje, 1/3 hrnku medu nebo javorového syrupu (popř. melasa), 1/4 hrnku jablečného moštu, 1/2 lžičky skořice, vanilka (např. vanilkový cukr), trocha soli ... dobře smíchat sypké přísady, pomalu přimíchat tekuté přísady, péct v předehřáté troubě (150°C) na plechu vyloženém pečícím papírem, obracet, hlídat, připaluje se a připálené je hořké :( ...  k tomu domácí jogurt (v našem případě zimní verze, tj. z kravského mléka), nakrájená jablíčka ... dobrou chuť a užívejte nadcházející dny!

 Wednesday, January 05, 2011
Wednesday, January 05, 2011 10:42:10 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Prosinec byl také měsíc Vánoc a jiných oslav. Zkusili jsme toho stihnout dost, ne vše se vydařilo :). Adventní věnec opadal před čtvrtým adventem, hmm. Adventní kalendář zrecyklovaný z loňského roku měl u Emy úspěch i letos, Mikuláš nakonec také nějak přišel.

Ještě předtím jsme oslavili Eminy narozeniny, domeček jsme dodělat stihli :).

Cukroví jsem letos napekla v hojné míře, na čemž má největší zásluhu M., která se účastnila společného pečení a dovedla tak smělou myšlenku k realizaci. Můj velký dík. Perníková salaš s ovcemi vznikla pro změnu díky T. - salaš měla být sestavena a vystavena, skončila však nesestavena a posléze snědena, což je snad důstojný konec každé perníkové chaloupky. (Další záplavu vánočního cukroví pak přivezly babičky, takže jsme byli všichni přesyceni (s výjimkou Metoděje) a dnes měli radost z obyčejného rybízového koláče ...)

... jo a i přes vydatnou pomoc ze všech stran, ne vždy se vše dařilo ;) ...

... mnojo, to je linecké ... trochu tmavší ;), ale rodina byla spolupracující (a soucitná), říkala tomu "perníčky" a nepodarky během chvíle snědla ...

Taky vánočka byla, tradiční hutňačka, výborná k snídani. Pletli jsme podle instruktážního videa na netu ;) ... se to za rok zapomene, žejo, a k čemu že by byla ta moderní média.

No a taky stromeček uříznutý na vlastním (na jaře by při čistění pastvin stejně přišel na řadu), který sice nevypadá tak honosně a symetricky jako stromek za účelem ozdobení pěstěný, ale líbil se nám všem, včetně kocoura Metoděje :)

... jo a taky salát, samozřejmě, a řízky tentokrát z jelena, což zní jako vymoženost, ale jiné maso jsme na řízky neměli :)

... a taky dárky ... ale o tom třeba zas zítra.

 Tuesday, January 04, 2011
Tuesday, January 04, 2011 9:53:01 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

V několika příspěvcích se vrátíme k prosincovým událostem. Prosinec byl měsíc sněhu. Krajina vypadala pohádkově a ti, kteří nemuseli každodenně vyjíždět do civilizace, si vydatnou sněhovou nadílku mohli užít se vším všudy.

Dále fotograficky a telegraficky.

Pod čepicemi sněhu se naše zásoby dřeva najednou zdály o něco větší ;). Cestu od domu k silnici bylo potřeba odklízet, ale s odklízením sněhu naštěstí pomá traktor s novou doma vyráběnou radlicí.

Naše městská část vypadala jako vždy rušně, ale nemyslete si, pošta k nám většinou chodí a na cestu do centra máme vždy připravené automobily ...

... tohle je ta cesta směrem do centra v době největší sněhové nadílky ;) ...

... zkrátka máme (se) tu krásně ... i díky té větší "divočině".

Zapadla také zahrádka. (Najdete na snímku zapomenutý rýč? Není to ta tyčka s čepicí uprostřed ... :)) A někde za mraky se schovával Ještěd.

 

Ovečky jsme nahnali do stodoly ještě před prvním sněhem, do závějí se jim vycházet moc nechtělo a nechce, spokojeně přežvykují a jen ty nejzvědavější z nich občas vystrčí čumák ze dveří. Bahnice se pěkně kulatí a jako vždy to uteče, bude tu jaro a my budeme netrpělivě čekat na první jehňata...

Dojít ke včelám se nejprve rovnalo téměř polární výpravě, ale ani v klidné části včelařského roku se na úly zapomenout nesmí ...

Sněhu od té doby trochu ubylo, uvidíme, co s ním udělá přicházející obleva. Optimističtí sousedé hovoří o příchodu jara, ale to se zdá být spíš "wishful thinking", než cokoli jiného. Takže doufáme, že pokud zcela sleze, nějaký ještě napadne, ať není ještě čtvrt roku protivná blátivá zima ... :).

Když už mluvíme o sněhu, musím říct, že nás překvapilo, že na Šumavě, kam jsme vyjeli oslavit konec roku, bylo sněhu (dost, ale) výrazně méně než u nás na severu. Počasí nám ale přálo a bylo příjemné znovu vidět ty, které jsme dlouho neviděli ...

Tak tolik prozatím o prosinci a sněhu. Ještě jednou přejeme úspěšné vkročení do nového roku!

 Monday, January 03, 2011
Monday, January 03, 2011 10:44:28 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

VŠE DOBRÉ DO ROKU 2011!

Hynek, Alena, Ema

Monday, January 03, 2011 10:43:03 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Jsme tady a slibujeme, že už zas bude co číst :).

 Thursday, December 02, 2010
Thursday, December 02, 2010 2:39:59 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Možná se ptáte, kde to naše blogování v poslední době vázne. Kromě zoufalé snahy mého organismu přejít do modu zimního spánku je příčin hned několik. Jednou z nich je i tahle:

                                                            

Náš kompaktní kamarád už není tak kompaktní, jak býval - odešel do věčných lovišť. Po opakované opravě v servisu mechanismus umožňující zoomování opět selhal (se to tam ožvejkalo) a jeho další resuscitace už nemá smysl. Jsme sice šťastnými majiteli většího fotoaparátu, ale právě s tímhle foťákem "na dovolenou" vznikala většina fotek na blog  - byl lehký, snadno přenosný, stále při ruce, s dobrými vlastnostmi čočky, skvělou světelností etc etc ... manuální či poloautomatiké foťáky s vyměnitelnými objektivy jsou pro profi fotky supr, ale vláčet je všude s sebou a modlit se za optimální světelné podmínky ... chjo. A musím tedy i přiznat, že fotit zrcadlovkou na blog ve večerní potemnělé kuchyni knedlíky, mi přijde nejen složité, ale i nějak nepatřičné ;), zatímco snapshot malým foťákem je tak nějak normálnější :). Tak se prostě nějak méně fotí a díky nedostatku fotek (a tím i podnětů) se toho i méně píše na blog. Nový kompaktní fotoaparát je zatím v nedohlednu, pokud byste měl někdo nějaký trochu slušný nepoužívaný digitál a byl ochoten dát ho darem, výměnou za protislužbu, naturálie či za nějakou opravdu lidovou cenu, dejte vědět ;).

Další příčinou je samozřejmě i zima jako taková, dnes máme pěkných cca 40cm sněhu, z domu vylézáme jen nárazově, většinou obstarat zvířata či dotáhnout do konce nějaké zazimovávací práce. Nejnižší naměřená teplota je zatím kolem -15°C, takže naše venkovní expedice jsou pokud možno krátké. Venku je brzy tma a my chodíme také brzy na kutě, večerní sezení u počítače (včetně psaní blogu) tím téměř odpadlo.

Co se všechno událo? Pomalu se chystáme na Vánoce, adventní věnce jsou letos skromné, ale jsou, adventní kalendář visí. Proběhl i pokus o tvorbu háčkovaných ozdob na stromeček ;), děkuji Hance a Tereze za trpělivost, snad do Vánoc ještě něco umotám :).

                          

                                                                                    Prosím zkušené háčkařky, pletařky a paličkářky o shovívavost ;).

Emě k narozeninám vyrábíme domeček, snad se podaří dokončit včas a bude mít úspěch.

                           

Občas se muzicíruje ;), za okny vánoční idyla (o které se říká, že do Vánoc nevydrží - uvidíme), a v prstech trochu nervózního chvění, že by se už už měly vyrábět ty ozdobičky, dárky, péct cukroví ...

                            

Ve sklepě nám visí kolouch. Pro rejpaly - neupytlačený :), takže nás čekají ještě zajímavé kulinářské experimenty...

                                                                              

... a také jsme opravdu dělali ty zmiňované (hrnečkové) knedlíky, podle báječného receptu zde. Doporučuji.

                                       

Ke knedlíkům bylo vepřové a červené zelí, ale jakmile to leželo na talíři, běželi jsme to sníst, na fotku nezbyl čas ;) ...

... a určitě se toho stalo ještě více, ale o tom třeba příště, a nebo třeba Hynek poreferuje o výrobě radlice na traktor či vyprošťování automobilů ze závějí ...

Hezké zimní dny, opatrujte se!

 Wednesday, November 24, 2010
Wednesday, November 24, 2010 7:41:13 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) (  |  )

Pestrý návštěvník naší lojové koule. Nádhera.

Wednesday, November 24, 2010 6:39:05 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Česnek má jít do země těsně před zamrznutím. Zamrznuto ještě není, ale všude leží vrstva sněhu a podle předpovědi žádná jistota oteplení. Nutno tedy sázet česněk do sněhu. Krásná práce dokud nezačnou mrznout prsty a do je docela brzo. Ale je zasazeno, celkem 120 česneků.

Pórek má zase opačný problém, už by měl být v mrazáku nebo ve sklepě, ale část se stále krčí na záhonu pod sněhem. Oproti sázení česněku je sklizeň pórku paráda, zase ale sklizením není hotovo, ještě nás čeká zpracování.

Jablečný cider se dostal přes fázi bouřlivého kvašení, tak jsem se rozhodl ho stočit do lahví a uložit do sklepa. Litr, co jsme nechali na ochutnávku, už je skoro pryč, příští rok budeme muset tímto způsobem uchovat více než jen 12 litrů moštu :-)

Už se těším až se podaří vyřídit všechny tyto drobné zbylé podzimní práce a budem se moci vrhnout na zimní lenošení. I když letos už si Ema oblíbila sníh více než loni, takže už máme postaveno pár sněhuláků ...

 Tuesday, November 23, 2010
Tuesday, November 23, 2010 11:13:59 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                                                           

Zase padá sníh na nezaklizené hračky na pískovišti. Pocity smíšené. Máme radost, a trochu nás to netěší. Jsme nebo nejsme připraveni? Kolik se toho stihlo a nestihlo? Vítr vločky točí, nadnáší, rozfoukává. Tancují ve vírech a když vítr ustane, padají najednou mnohem rychleji přímo k zemi.  V domě je teplo a z okna je to krásný pohled. Ema mi nosí imaginární maliny. Je potřeba sáhnout někam hluboko pro zbytky energie a do něčeho se pustit.

Brokolicová polévka z poslední brokolice, pirohy s domácím červeným zelím. Adventní věnce. Hynek zadělává okna na stodole, ovce jsou vevnitř a nahlas chroupou seno.

 Sunday, November 21, 2010
Sunday, November 21, 2010 6:55:36 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tento víkend u nás probíhaly horečné přípravy na příchod prvního sněhu.

Přestěhovali jsme s pomocí Martina, Ládi a Libora králíkárnu do stodoly, ale znovu je asi na příslib lehké práce nenalákám :-)

Dodělali jsme ovčí výběh na svahu za domem a připravili ovcím jejich část stodoly. V nědělní podvečer jsme ovce zahnali z pastvy za hřbitovem domů. Cesta do kopce byla o poznání těžší než cesta dolů, je to vždy trochu o strach, aby nějaká z plašších ovcí nezpanikařila a potom za ní neběželo celé stádo někam do lesa.

Včera jsme sklidili poslední úrodu brokolice, po první sklizni velkých brokolic v létě všechny kytky ještě znovu obrostly a udělaly několik menších brokolic. Co jsme nesnědli my, šlo králíkům.

Připravili jsme ráno s Emou česnek na zasazení, podle rady se má zasadit až den před zamrznutím, tak to bude asi v úterý. Pozdní zasazení by ho mělo ochránit před napadnutím fusariem.

Dopoledne jsem přivezl jednu fůru dřeva z lesa, jsou to spíš drobnější břízy, alespoň se to nebude muset štípat. Skoro už si nedovedu představit práci v lese bez traktoru, takto si porazím strom, odvětvím, vytáhnu na cestu k vozíku a tam rozřežu na metry. Ušetří to spoustu běhání s metrovými poleny lesem.

Na seznamu prací před sněhem zbývá už jen kurník pro slepice v nové stodole, tak to bychom mohli zvládnout v úterý.

 Saturday, November 20, 2010
Saturday, November 20, 2010 10:19:50 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                                                     

Čas nečeká, čas kvapí a tak by bylo dobré začít s nějakými zimními dekoracemi. Zalíbil se mi nápad na využití starých kalíšků od čajových svíček, těch máme doma dost v nádobě na recyklaci hliníku a jiných kovů. Pak stačí nůžky, tupá tlustší jehla  a trocha trpělivosti. Hvězdičky se dají nalepit do přání, pověsit tak, aby o sebe zvonily ... Hezký nápad je také jako alternativu adventního kalendáře každý den zavěšovat jednu další někam viditelně na pomyslná nebesa ... Nasbírané zbytečky parafínu z vyhořelých svíček se dají využít při výrobě nové svíčky. Hodně zábavy a pěkný den!

                                       
Saturday, November 20, 2010 8:17:13 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Kromě jiných způsobů uchování jablečného moštu (mražení, zavařování) zkoušíme i výrobu mírně alkoholického cideru, tedy jakéhosi jablečného vína či burčáku.

Názory na výrobu se různí, Seymour ve své knize doporučuje nechat pár dní kvasit v otevřené nádobě, pak přidat nějaké kulturní kvasinky a nechat týden či čtrnáct dní kvasit v demižonu s kvasnou zátkou a poté nalahvovat. Kvašení by mělo probíhat při docela nízkých teplotách, ideálně 16-20 stupňů.

Právě jsme ve fázi kvašení v demižonu, v kuchyni nám pravidelně bublá kvasná zátka.

Jak se při nákupu kvasinek a kvasné zátky ukázalo, jediná tradiční drogerie je drogerie TETA, kde měli oboje a narozdíl od jiných se netvářili, že jsem spadl z Marsu :-)

 Tuesday, November 09, 2010
Tuesday, November 09, 2010 2:49:03 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                                               

Ráno se zima připomněla, že bysme ji měli začít brát vážně. Pověsili jsme lojovou kouli pro ptáky. Odpoledne vysvitlo slunce a zahnalo první ležící sníh. Uklízeli jsme na staveništi, Hynek dodělával střechu, je z ní krásný výhled. 

                        

Podruhé jsme ošetřili včely, byli jsme u ovcí, vypadají spokojeně.

                                                                        

Stodola působí monumentálně, je to ale spíš tím, že na ni ještě nejsme zvyklí, než jejími rozměry :). Až se nahodí a patro na seno se zadřeví, bude nám už připadat, že tu stávala vždycky.

                              
 Monday, November 08, 2010
Monday, November 08, 2010 12:58:11 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                                                           

O víkendu pršelo, mužská část osazenstva chalupy na to nedbala a usilovně dostavovala stodolu. Odvedli kus práce. Ženy s dětmi se hřály u kamen a pečovaly o domácnost. Na řadu konečně přišlo i krásně barevné kukuřičné šustí, které se tu povalovalo a čekalo na využití. Šustí je před prací potřeba namočit, aby bylo ohebnější a nelámalo se. Fialové šustí vydatně pouštělo barvu, takže jsme všechny měly ruce jako od červené řepy. Umotaly jsme panenky, panáky a "psa". Potřeba bylo jen šustí, provázek a nůžky. Provázkem jsme svazovaly šustí, udělaly jsme z něj postavičkám vlasy. Výroba byla jednoduchá, pěkný nápad pro tvořivou dílnu s menšími dětmi. Hračky jsou hezké a mají úspěch, hrajeme s nimi divadlo nebo s nimi Ema něco vymýšlí. J.,H.,D., díky za návštěvu, společnost a pomoc. Příští rok snad budeme mít barevného šustí více, určitě by šly vyrábět i různé další figurky, dekorace či vánoční ozdoby. Docela mě to povzbudilo k pokusům vyrábět něco i ze slámy, které máme habaděj.

                              

Moštovalo se, kromě moštu jsme udali také vejce a králíky, období podzimní hojnosti tím ale nejspíš končí.

                                                            

... a tohle je klasika českých hospod a restaurací ... smažák! ... tentokrát však z domácího ovčího sýra ... Taky jsme z několika kazících se dýní udělali "dýňovku", verze "natural" a "kari", až se jednou nebude chtít složitě vyvářet, tak se bude hodit.

                                                                        

 Thursday, November 04, 2010
Thursday, November 04, 2010 9:50:40 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

stavba stodoly * další výlet na Dračák * "úlova" ovcí :) * sbírání jablek * hořické trubičky! * moštování * vydlabávání dýně * Colcannon * návštěva v M.Ž. - nové stromky! * babka z jablka * uskladnění pórků * zatloukání hřebíků :) * beran se stádem * stavba ovčího plotu * ukradený zdroj k ohradníku :(   * bramboráky s červenou řepou * krásné podzimní dny *

 

                              

                              

 Wednesday, October 27, 2010
Wednesday, October 27, 2010 9:24:38 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Předevčírem bylo lezavo a zkrátka nic moc.
Namleli jsme mouku žitnou i pšeničnou ... taky přesili. Sejete někdo doma mletou mouku? Nemáte na to nějaké udělátko či zlepšovák? My se vždy vznášíme v oblacích jemného moučného poprašku, a to i přes to, že se vážně snažím a seji pomalu, jemně a obezřetně. Pak aby se utíral prach a myla podlaha v celé kuchyni a sednici :).

Pověsili jsme na sušení pálivé papričky. Namačkali domácí špaldové vločky (skvělé na sušenky i do jogurtu). Zpracovali opětovně ovčí kůže. Zazimovali révu a mladé ovocné stromky. Byli jsme se podívat na Dračáku, kde proběhlo kácení pro zlepšení výhledu z opravené vyhlídky.

Výhled se zlepšil zásadně a je to krása.

                               

Dneska přišel další Atlantic a Mothering, což beru jako výzvu k tomu, aby člověk zalezl ke kamnům a dal se do čtení ... mnojo, snad přijdou i takové zimní dny ... takže směřují k ostatním nepřečteným na už pořádně vysokou hromádku ;). Poklízelo se uvnitř i venku, byly jsme s Emou u ovcí, hrály jsme si s míčem, lepily, stříhaly, kreslily, pak příjemná návštěva se skvělou večeří. Co víc si přát? Snad pár hodin navíc, abych se konečně dostala k plánovanému plstění domácí obuvi ... :)

 

 Monday, October 25, 2010
Monday, October 25, 2010 9:27:33 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Tak nadechnout a o krok dál ...

Najděte dva dny rozdílů. A stále je co dělat ...

Pěkný, i když v něčem syrový podzimní den všem.

Monday, October 25, 2010 8:19:05 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Co mám psát? Jak jsme pro ni naposledy jeli na pastvinu? Jak oblohou zrovna táhly husy? Jak se zdála spokojená a začala se pást, když jsme ji drželi postavenou? Jak jsem ji nakloněná přes zadní sedadlo držela v kufru auta a nosem mi tekly slzy?

Děkujeme za všechno, co nám přinesla, hodně radosti, jehňata, mléko a nakonec i maso, i když jsme doufali, že k tomu nedojde.

Nebude pokoj, dokud neodletí

divoké husy.

Zas k jihu táhnou hejna.

Nebude pokoj, dokud neodletí.

Táhnou jak osud.

Už zase táhnou hejna.

(Jan Skácel, Hejna)

 

 Saturday, October 23, 2010
Saturday, October 23, 2010 8:27:26 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Den byl krásný. Tihle byli poprvé venku. K tomu z výběhu utekly všechny králičí holky, takže slepice, kouhouti, kočky, pes a králíci pobíhali kolem domu všichni spolu.

                                                                 

Jarek, Vláďa a Hynek začali pracovat ráno. Zítra sem dám foto po 24 hodinách, ale takhle to vypadalo na začátku ...

                                                               

... kus staré stodoly a jinak hromada cihel. Ale tři udělají hodně práce (kromě toho, že tres faciunt collegium), takže se ta hromada uprostřed trochu zorganizovala.

A teď k těm zprávám. Dobrá zpráva je, že jsme našli pohřešovanou slepici. Je doma, živá a zdravá. Kde byla a co se přihodila nám nicméně odmítá sdělit. Nevadí :).

Špatná zpráva je o to horší. Dnes jsme našli naši ovci Rebeku na pastvině ochrnutou. Ačkoli jinak vypadala dobře a jevila zájem o trávu i dění kolem, nemůže se postavit. Veterinář vidí příčinu v úrazu, který vedl k ochrnutí na zadní končetiny a doporučil ovci nechat utratit. Je to pro nás dost šokující. Naše oblíbená ovce, skvělá máma i dojnice, navíc i z hlediska rodokmenu jedno z našich nejlepších zvířat. Nevíme, co se mohlo stát, možností je několik, žádná nepotěší. Nejpravděpodobnější je, že se ovce zranila poté, co se stádo poplašilo. Příčinou mohl být nejspíš pes, který se k ovcím dostal nebo hluk, který by stádo uvedl v paniku. Terén je na pastvině zcela přehledný a bez nerovností, ovce se tam sama od sebe jen tak nezraní. Další možností, kterou se mi ani nechce příliš obmýšlet je úmyslné ublížení ...  Zatím věříme v zázrak a rozhodneme zítra, ovce je bez zjevných bolestí. Jsme dost smutní a trochu naštvaní, snad se vztah k jednotlivým zvířatům mění v momentě, kdy máte stohlavé stádo, ale s pár ovečkama je to jiné.

 Friday, October 22, 2010
Friday, October 22, 2010 11:49:22 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Včera mi při jednom z posledních letošních dojení padaly první sněhové vločky za krk. Na obzoru zasněžené vrcholky ještědských sjezdovek, k tomu mrazivý vítr, studená bílá za krkem a teplá bílá plnící kbelík.

                                                            

Den před tím moštování, sladká vůně jablek a radost z toho, jak to jde s drtičkou snadno. Výsledkem je něco přes 50l moštu, mít tak víc jablek ...

Z chodby už pomalu zmizelo více než 150 dýní, které jsme dovezli pro bedýnkáře. Pohled to byl báječný :).

Přeskládali jsme mrazáky, nechápu jak rychle se naplnily, ale je to dobře. Hynek zpracovával ovčí kůže. Přesunuli jsme ke stodole dalších 200 velkých cihel a deset překladů. Upekli jsme mrkvový koláč, podzimní kořeněnou dobrotu. Večer příjemné posezení u sousedů.

                                

Dnes je oproti včerejšku ukázkový podzimní den. Listí již téměř opadalo, země je pokrytá žlutohnědou peřinou, do které se opírají sluneční paprsky. Jemným světlem prozářený den.

                                                      

                                                  (Slitování, každý máme nárok na podzimní kýčové dekorace i na neumytá okna ;))

Hynek připravuje stodolu na zítřejší stavění, takže měří, usazuje a znovu měří. My jsme s Emou prošly lokalitu divokých lilií, napíšu o ní večer trochu více, protože se toho na ní během září událo mnoho. 

Pravděpodobně jsme znovu přišli o slepici, krahujce jsme tentokrát ani nezahlédli a oběť zatím nenašli, ale byl slyšet slepičí poplach a dopočítat se nemůžeme. Opět zmizela slepice loňská, nerozumím tomu, jak dravec pozná, která slepice je stará, ale vždy jde na jistotu. Myslela jsem, že zkrátka vybere tu větší, ale tahle slípka zrovna přepeřovala a vypadala spíš drobněji. Možná právě proto. Loterie osudu. I při minulé krahujčí vraždě byl tak krásný den ...                                                        

 Tuesday, October 19, 2010
Tuesday, October 19, 2010 9:48:06 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Ve spíži nám zraje něco, co jsme vyhlásili za pokus o zrající plísňový sýr. Samozřejmě se to dá napsat i tak, že se nám ve spíži něco nekontrolovatelně kazí, a že jsme se navíc rozhodli to časem sníst. Uvidíme. Bílá plíseň je z divokých kultur, tj. sýr nebyl plísní naočkován, tak se ukáže, co nám tady roste ;).

                                                                  

Zamrazili jsme sklizené papriky. Na záhonech čeká na sklizení a zpracování brokolice a pórek. V přepravce ve spíži červená řepa.

A protože se toho za poslední dny v kuchyni tolik zásadního neudálo, vytáhnu obrázek jednoho úspěchu ze září.

                                                                  

To je on - tedy ona, focaccia. Výborný italský "chléb" s olivovým olejem a rozmarýnem. Recept ze skvělé chlebové kuchařky zen-buddhistického kláštera v Tassajaře. Ideální k obědu, pokud tedy začnete v dostatečném předstihu. Focaccia není pracná, ale musíte počítat celkem se dvěma hodinami kynutí a půl hodinou pečení. Chce to tedy plánovat předem. Není divu, že jsme ji zatím pekli jednou ;). Třeba to v přicházejících deštivých dnech napravím.

V září došlo i na zde několikrát zmiňované kapustové karbanátky. Modifikovala jsem recept z kalendáře hnutí Duha na ovesné karbanátky s dušenou kapustou, kapustu jsem přidala rovnou do karbanátků a bylo to (moc dobré). Takže ovesné kapustové karbanátky ;). 300g vloček, 1/2l zeleninového vývaru, 2 mrkve, mouka či strouhanka, majoránka, pepř, sůl, česnek, kapusta - nakrájenou kapustu jsem krátce osmahla na pánvi, ovesné vločky zalila horkým vývarem, okořenila, nechala asi půl hodiny namáčet. Přidala kapustu, zahustila moukou, přidala nastrouhanou mrkev, placičky osmažila.

                                                                              

A když už jsem v těch zářijových aktivitách, nesmím opomenout zpracovávání kapusty a červeného zelí. Kapusta skončila v mrazáku a zelí naložené v zelňácích, za pár týdnů můžeme ochutnat, jak to s nakládáním červeného zelí dopadlo.

                              
Tuesday, October 19, 2010 8:58:29 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                           

Práce na stodole pomalu pokračují. Dnes jsme odvezli poslední zbytky hlíny vykopané ze základů, na místě už je také polovina cihel. V sobotu očekáváme vždy vítanou výpomoc, snad počasí popřeje a stavba pokročí.       

                                                               

Zítra nás čeká moštování jablek, letošní úroda nestála za mnoho, většinu jablek jsme na mošt koupili od K.T., snad příští rok zdejší historické jabloně vydají nějaké plody. Vyzkoušíme nového pomocníka - drtičku na ovoce a lis s rámem. Má pršet, tak se ukáže, moštování se zdá být více venkovní prací.

Přestavěli jsme pastvinu pro ovce, co nevidět bychom chtěli přidat berana do stáda. Ještě musíme vyřešit připouštění letošních jehnic, snad se něco podaří vymyslet.

                                                               
Tuesday, October 19, 2010 8:26:03 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                 

V neděli jsme dovezli od Karla Tachecího pro naše bedýnkáře na uskladnění dýně Hokkaido, z hospodářství Aleše Heulera pak dýně Buttercup.

Ná základě pár dotazů jsem dnes prozkoumal naše knihy a dostupné zdroje na Internetu ohledně co nejlepšího skladování.

Základem je uchránít dýni od vlhka, takže určitě ne ve vlhkém sklepě na brambory či jablka.

Ideální skladovací teplota je 12-15 stupňů.

Dýně by se měly nechat prvních 14 dní ve vyšší teplotě, kolem 20 stupňů, aby dobře doschly a zatáhly se.

Při skladování každý týden kontrolovat, pokud se objeví plíseň, otřít vlhkým hadříkem namočeným v octě. Při kontrole též zkusit mírně pomačkat podezřelá místa, jakmile měknou, ihned spotřebovat. Dýni můžete pokaždé i pootočit, aby neležela stále na jednom místě. Vhodné je dýně zavěsit do úvazu z nějaké látky či sítě (staré záclony).

Ohledně stopky se vedou spory - jedni tvrdí, že dýně se stopkou se kazí pomaleji, tj. lze ji skladovat déle, druzí vidí stopku jako místo, odkud se dýně začíná často kazit. Sami ještě nemáme se skladováním dýní dostatečnou zkušenost abychom posoudili zda tak či tak, proto doporučujeme pokud dýně stopku stále má, dbát na to, aby se dobře zasušila. Pokud stopka uhnívá, opatrně ji odstraňte.

                                                                  ¨

Buttercup je podobně jako Hokkaido ideální skladovací dýní, nejčastějším způsobem přípravy je pečení. Pro obměnu ji lze péci plněnou, vařit z ní polévku, zeleninovou přílohu či např. dýňový koláč. Dužina je jemná, nasládlá, s mírnou ořechovou příchutí.

Rádi od Vás uslyšíme jak se Vám daří dýně skladovat a jaké dobroty z nich připravujete.

 

 Thursday, October 14, 2010
Thursday, October 14, 2010 8:41:18 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                             

Nakonec jsme stihli udělat alespoň pár podzimních dekorací před příchodem sněhu :). Listy jsem dle Marthy ;) namáčela ve včelím vosku, barvu si neudrží, ale tvar ano.

Dobrodružství se šípkovou marmeládou skončilo. Poté, co jsem si spočítala, jak dlouho budu čistit šest kilo šípků, zůstaly šípky několik dní ležet, následně jsem je (přiznám, lehce zoufalá) nasypala přímo z košíku do papiňáku a povařila neočištěné v celku :). Následoval pokus umlít je na mlýnku na ovoce, který (bohužel) skončil rozlomeným mlýnkem. Pasírování přes síto sice nebylo tak efektivní jako mletí, ale něco jsme ze šípků vymáčkli. Marmeláda je tímto prohlášena za hotovou, chutná výborně. Dokážu si představit, že ta z čištěných šípků je ještě lepší a jemnější, ale na to jsme zkrátka neměli ...

Včera jsme ostříhali všechny ovce včetně berana, po prvních dvou fotografiích dosloužil foťák. Vlna je skvostná, ostříhané fríšky připomínají kozy, snad jim ve dnech následujících nebude příliš velká zima.

                                                                   

Rána jsou čím dál tím chladnější, ale posledních několik dní bylo nádherně. V údolí inverze, u nás podzimním sluncem prosvětlená odpoledne. Sklízeli jsme poslední zeleninu, která na záhoncích nevydrží, připravovali jsme se na příchod deštivého počasí, dělali dřevo, poklízeli. Zítra nás čeká moštování, mě odjezd na Srbeč, je se na co těšit.

 Tuesday, October 12, 2010
Tuesday, October 12, 2010 8:51:03 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                  

Venku se mísí mlha se sluncem, do ticha šustot padajícího listí. Ráno téměř tři pod nulou, těšíme se na odpolední teplo.

                                                                  

Sobotní trh ve Vršovicích byl příjemný a radostný. Na místě dnešního parkoviště kdysi bývalo tržiště. Místo setkávání namísto místa k odložení zrovna nepoužívaného samohybu. Stejně jako na předchozí akci (Zažít město jinak, pořádané sdružením Auto*Mat), které jsme se s radostí také účastnili, je potřeba říct, že ulice by měly znovu patřit lidem. Ve Vršovicích jsme opět zažili na vlastní kůži, jaký je to nezvyk, když lidé nejsou zalezlí doma, ale když jsou spolu venku, nakupují, povídají si, jedí, poslouchají hudbu nebo koukají na divadlo. A že je to nezvykle fajn. ... Takže jen houšť a větší kapky. Těšíme se na další tržíček. Organizátorům díky!

                              

 

 Friday, October 08, 2010
Friday, October 08, 2010 12:03:33 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                     

Krásné podzimní počasí nás vytáhlo na výlet na Dračí kámen. Potěšili jsme se pohledy na místní bukové lesy, výhledem z Kateřinského hřbetu, postavili domeček pro skřítky, sebrali pět hub a půl tašky odpadků, slezli nejeden kámen a nakonec stanuli na čerstvě opravené vyhlídce. Za opravu vděčíme Jizersko-ještědskému horskému spolku, který za finance z městského Ekofondu vyhlídku opravil a doplnil o nové prvky (zábradlí, úchyty, schody). Paráda.

                              

                              

Odpoledne chceme strávit na zahrádce a přípravami na zítřejší výjezd. Následující dny má být krásně, tak doufám, že si najdete chvíli užít si podzimu!

 Thursday, October 07, 2010
Thursday, October 07, 2010 9:41:26 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Podzim, podzim, podzim! Nevynechejte sbírání listů.

Posloucháme Paola Nutiniho (uff, zkuste, láska na první poslech! ;)). Připravujeme rolády z tvarohového těsta, dobrý způsob jak zužitkovat přebytky ovčího tvarohu, zdá se. Recept dám až jestli se podaří :).

V sobotu se chystáme do Vršovic na Vršovický tržíček. Knihy, košíky, koláče. Objevte se!

                                                                              
 Wednesday, October 06, 2010
Wednesday, October 06, 2010 5:21:27 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Tak jsme včera našli ve schránce leták Baumaxu.

Nic moc zajímavého až na poslední straně na mne vykoukl opravdový skvost.

Co tedy připravil Baumax pro Halloween:

A.: :)), co by byl Halloween bez sovy! ;) Škoda jen, že ze dvou smysluplných svátků - z Halloweenu i z Dušiček - často zbyla jen jakási potřeba zakoupit kýčové ozdoby a hrobové svíčky... Zkusíme jinak?

 Tuesday, October 05, 2010
Tuesday, October 05, 2010 9:39:12 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                     

Uplynulý víkend jsme se s radostí účastnili velmi milé akce, totiž komunitní sklizně kukuřice v M.Ž. Užívali jsme si společné práce, společného jídla, trochu času se našlo i na povídání u večerního ohně v teepee. Došlo i na nová setkání s těmi, které jsme znali jen z doslechu či díky netu a opětovná setkání s těmi, se kterými se naše cesta už někdy zkřížila :) ...

Vděčná jsem za rozhovory s lidmi z komunity z Klosterzimmern, za Alešovo vyprávění, za to, že jsme mohli pocítit radost z pospolitosti a sdílené činnosti.

Kukuřice byla (opět) nádherná, úžasné barvy kontinentální odrůdy posuďte z fotek sami. Více takových setkání!

P.S. Kdo chtěl fotky či kdo naopak nějaké má, ozvěte se, prosím!

                              

                              

                              

                                 
Tuesday, October 05, 2010 9:02:32 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                            

Jednou ze zářijových aktivit byla sklizeň brambor. Letos jsme byli rozhodně hloupější sedláci než loni, což připisuji především pobytu na čerstvém vzduchu ;). Také o brambory jsme se nedobrovolně rozdělili s hlodavci, o práci při sklizni jsme se naopak velmi dobrovolně rozdělili s výpomocí ze Seattlu :).

                                

Práce šla pěkně od rukou, počasí nám přálo a brambor bude do příští sklizně doufejme dost.

Tuesday, October 05, 2010 8:33:39 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                           

Protože přišla doba zpracovávání úrody pozdního léta, tráví se v kuchyni téměř každá volná chvíle. Čekajících projektů je tolik, že se ani ke všem nedostaneme (prošvihli jsme například letošní úrodu bezinek, chjo). Ovce dojíme už jen jednou, takže sýrů je čím dál tím méně, pozornost je trochu roztříštěná, takže velká část mléka našla svoji finální podobu ve formě tvarohu. Ale taky dobrý ;).

Chleba, chleba, chleba! ... chutná skvěle, akorát se mi nějak nedaří najít rytmus v přípravě těsta a pečení tak, aby byl k dispozici stále...

                              

Jinak kuchyni vládnou rajčata. Červená, zelená i ta něco mezi. Vládnou momentálně mnoha hrncům a také prostoru na parapetech. Připravili jsme univerzální rajčatovou omáčku (s variantou pálivá a kari), která se zavaří a uskladní na zimu. Zkusili jsme také domácí kečup, z hrnce chutná dobře, uvidíme jak se osvědčí na stole. Recept: Na 1kg rajčat 1 velké jablko, 1 velká cibule, menší lžíce soli, cca 65ml octa, cca 65g cukru v závislosti na sladkosti/kyselosti rajčat a vlastní chuti a dále taktéž dle vlastní chuti: česnek, pepř, paprika sladká i pálivá, chili, kari, hřebíčky, skořice, nové koření - zkrátka jak myslíte a co vám chutná, určitě lze vymyslet i obměny s různými bylinkami, přidat papriky či co já vím ... vše vařit pod poklicí cca 90min, rozmixovat, důkladně propasírovat a dále vařit bez poklice do dosažení žádoucí hustoty. Rozlít do sklenic a sterilovat cca 15min při 80°C. Vzhledem k tomu, že se objem vařením dost zmenší, doporučuji dělat z více dávek najednou. Hledám vhodné recepty na zpracování zelených rajčat, znáte-li nějaký zajímavý, ozvěte se.                           

                           

                           

Dalším projektem s nejasným koncem je šípková marmeláda. Přemýšlíme horem dolem jak se vyhnout pracnému odstraňování zrníček, šípek po šípku... Postupuji děsivě pomalu a připadám si neohrabaná :). Hlavou se mi honí vzpomínky na pěkné vypasené šípky růže svraskalé (Rosa rugosa), které takto čistit musí být oproti našim malinkatým divočákům procházka růžovým sadem ;). Mno nic. Trochu zápolím s myšlenkou všechny šípky prostě hodit do hrnce a hotovo ... i když před tím recepty varují, hmm ... uvidíme. Trpělivost růže přináší, že. Zase nezužitkovat všechny ty šípky, které jsme s Evou (znovu díky!) natrhaly by mi přišlo škoda. Už jen kvůli těm popíchaným a podrápaným rukám :). Takže alespoň sušíme na čaj a o zbytku rozhodne zítřek.

                                                                

                                    

Zmrazili jsme sklizeň celeru. Nejprve jsme plánovali celer uskladnit do sklepa, ale protože se na našem celerovém záhonku na zimu vykrmil a zazásobil jakýs hlodavec, dali jsme přednost tepelné úpravě a následnému zmrazení celeru. Část celeru jsem nakrájela na kostky, část na plátky, něco nastrouhala nahrubo. Snad se časem dostaneme i k plánovanému namíchání zeleninových směsí...

                                 

Tak tolik za posledních pár dní. K zářijovému experimentování v kuchyni se snad časem dostanu.

 

Tuesday, October 05, 2010 8:05:46 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                               

O nových králících jsem se zmiňovala. Máme je od A&A, kteří se přestěhovali do komunity v Klosterzimmern. Jsou u nás přibližně dva měsíce a nemůžu si je zatím vynachválit. Většinu času se pasou venku ve výběhu, až poslední dobou jsme 4 samce určené na talíř vyndavat přestali. Čerstvé pastvy si proto užívají už jen králičí slečny. Jejich mámu jsme znovu připustili, do výběhu jsme ji přestali dávat až dva dny před porodem. Skvěle se stará o (asi) devět králičích nezbedů, kteří zrovna dnes poprvé otevřeli oči. Zdají se mi neuvěřitelně velcí a samice je neváhá kojit ani během naší pozorovací návštěvy ... takže se s Emou rozplýváme...

                           

                           

 

 Sunday, October 03, 2010
Sunday, October 03, 2010 8:35:56 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Podle frekvence zářijových záznamů by se dalo usoudit, že se zde nedělo vůbec nic a tedy nebylo o čem psát, nebo naopak, že se toho dělo tolik, že jsme psát na blog nestíhali.

Jak víte z předchozího záznamu, Hynek rybařil na dalekém severu, zatímco ženy a děti byly zanechány v bezpečí domova. Nezbývalo než si pod peřinou číst Hamsuna (to pro zahnání trudu z toho, že také nejsem v milovaném Norsku ;)) a snažit se na hospodářství vystačit bez mužské síly. Naštěstí tu byla Klára a po chvíli se ještě přidali Sarah a Bill, takže bylo o společnost i o hospodářství postaráno.

Záznamy budu doplňovat postupně.

Pěkný podzim!

 

 

Sunday, October 03, 2010 7:25:49 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Asi před půl rokem za mnou přišel soused Martin s návrhem rybářského výletu do Norska.

Vzhledem k tomu, že termín byl dost daleko v budoucnosti, a podle všech plánů měla být již většina prací hotova, jsem nadšeně souhlasil.

Čím víc se termín odjezdu blížil, tím víc jsem měl pocit, že je odjezd naplánován na ten nejméně vhodný čas, ale nakonec jsem pochopil, že na opuštění hospodářství není žádný čas ten správný. Naštěstí u nás zrovna byla milá Wooferka Klára, takže se mi odjíždělo s větším klidem.

Rybaření v Norsku jsem si užil, přivezl jsem asi 20 kilo zmrzlých ryb, hlavně makrel a nějaké tresky. Země je to krásná, počasí bylo přívětivé, ale rybář tělem i duší ze mne asi nikdy nebude :-)

10 dní mimo hospodářství ale znamená hodně odložených prací, a tak prakticky od návratu mám pocit, že musím něco dohánět.

                 

 Thursday, September 30, 2010
Thursday, September 30, 2010 7:53:03 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                                  

v poslední letošní bedýnce jste mohli najít:

brambory

žlutou cibuli

rajčata

petržel

celer

hokkaido

kadeřávek

jablka

oregano

mák

a také dopis na rozloučenou s letošní bedýnkářskou sezónou a instrukcemi pro případ, že byste s námi chtěli příští rok opět bedýnkařit

 

 Thursday, September 23, 2010
Thursday, September 23, 2010 8:03:17 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                            

v dnešní bedýnce:

brambory

rajčata

kedluben gigant

červená řepa

celer

mrkev

paprika

hokkaido

švestky

máta

 Thursday, September 16, 2010
Thursday, September 16, 2010 9:56:26 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                         

V dnešní bedýnce:

brambory

cibule

mrkev

petržel

červená řepa

rajčata

dýně hokkaido

jablka

 Friday, September 10, 2010
Thursday, September 09, 2010 10:17:43 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  |  )

Dnešní biobedýnka byla laděna lehce do zelené, na obsahu se odráží poslední deštivé studené dny, ale naděje na příchod pěkného babího léta žije :)

                                                                                                                                                

červené brambory

mrkev

petržel

celer

kadeřávek

pórek

polní rajčata

hrušky

Jen pár slov ke kadeřávku, který může být pro někoho neznámý. Jak je zdravý a odkud pochází se dočtete zde, nelekejte se, na ilustrační fotografii je kapusta ;). Kadeřávek lze dusit, vařit, smažit a vařit obdobně právě jako kapustu či špenát. Lze z něj udělat polévku, závitky, karbanátky či zkrátka zeleninovou přílohu k masu. Ve švédském Hallandu a v Dánsku se z kadeřávku připravuje tradiční vánoční pokrm (vánoční šunka s červeným a kadeřávkovým zelím, hmmm ;) ... kdyby to někoho zaujalo - Hallandsk langkål: jeden středně velký kadeřávek, 450g nahrubo nakrájeného bílého zelí, 150ml zeleninového nebo masového vývaru, 15g másla, 50ml smetany ke šlehání, sůl, pepř, cukr - nakrájené zelí a kadeřávek povaříme cca 20min ve vývaru, až se téměř všechen vyvaří, nemícháme. Na pánvi rozpálíme máslo a zelí s kadeřávkem na něm krátce osmahneme. Odstavíme, přelejeme šlehačkou, podle chuti osolíme, opepříme a ocukrujeme.

Pro ty více konzervativní:

Kadeřávková polévka

2 lžíce olivového oleje, 1 lžička kurkumy, 1 malý pórek (na kolečka), 1 malá mrkev (na kolečka), 1 malá petržel, 1 malá brambora, bobkový list, 1 lžíce mouky, 1l zeleninového vývaru, nakrájený kadeřávek, sůl, pepř

Do mírně rozpáleného oleje přidáme kurkumu a pórek, poté nakrájenou mrkev, petržel, bramboru, bobkový list. Krátce osmahneme, zaprášíme moukou, za stálého míchání přilejeme vývar. Uvedeme do varu, vaříme asi 15min, přidáme kadeřávek a vaříme ještě asi 5-10min.

Kadeřávek můžete také osmahnout s cibulí a česnekem, odstraňte tuhé části stonků, listy nakrájejte. Smažte cca 10min, podle chuti přidejte sůl, pepř a třeba i pálivou papriku nebo chilli.
 Thursday, September 02, 2010
Thursday, September 02, 2010 2:15:40 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                                  

V dnešní bedýnce:

brambory

bílá cibule

polní rajčata

fazolky

špagetová dýně

dýně hokkaido

hlávkový salát

2 papriky

salátová okurka

letní jablka

Dnes jen upozorňuji na výbornou špagetovou dýni. Zkuste ji nezpracovat jako obyčejnou tykev, ale použít jak její jméno naznačuje. Stačí ji povařit v celku v osolené vodě (přibližně 30min), případně rozpůlit a péci na cca 150°C v troubě, poté vybrat semínka a dužinu vyškrábat ze slupky vidličkou. Získáte tak dýňové "špagety", které můžete použít jako netradiční přílohu k masu, nebo z nich udělat třeba salát. Komu už se zajídá hokkaido, doporučuji dýni uložit do spíže či sklepa. Neměla by být ani v přílišném chladnu ani v teple. Skvělé ji zavěsit do síťovky (nebo třeba staré záclony), aby se neotlačila a nezačala hnít. V zimě jako když ji najdete ...

 Saturday, August 28, 2010
Friday, August 27, 2010 10:15:09 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Zaujal mě recept na špecle v katalogu sýrařských potřeb. (400g mouky, 3-4 vejce, studená voda, špetka soli - smíchat na tuhé těsto, nastrouhat do vroucí osolené vody, vařit krátce. Prokládat do vyhřáté mísy s cibulkou osmahnutou na másle a 300g sýra více druhů. An Guata!) My měli špecle bez sýra a jako přílohu, sýrové vyzkoušíme třeba příště. Chuťově byly výborné, ale musela jsem se vyrovnávat s tím, že má představa o strouhání špeclí na špeclovém struhadle byla dost naivní :).

                          

Pro Emu byla zlatým hřebem minulého týdne domácí ostružinová zmrzlina z ovčího mléka. První pokus dopadl nad očekávání dobře. A budeme se zdokonalovat ;).

                           

O víkendu se možná pokusíme o ty tuřínové lupínky z biobedýnkového tuřínu. Recept zde. Zatím jsem z tuřínu v kuchařkách našla jen samé podivnosti, kupodivu často na sladko, budu hledat dál. Mějte se pěkně a užívejte pozdní léto!

 Friday, August 27, 2010
Friday, August 27, 2010 9:38:06 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                           

Přibyla k nám Klára. Při příjemném hovoru se pracuje lépe. Nejen ruce navíc. Díky. Základy prodloužení stodoly vyhloubeny, štěrk a písek dovezen. O víkendu na výpomoc Jarek, Ema už se těší.

                                                                           

Mezi vytrvalými slejváky sklizeň ovsa. Sklízíme ho ručně. Primitivní, ale má to něco do sebe, shodly/i jsme se. Zbytek stále čeká na poli, na chvíli sluníčka, na chvíli našeho volného času.

Taky jsme byli na výletě na Olivetské hoře (té místní ;). Spousta hub.

                                                                  

Z lilií vytahány větve. Spousta. Ještě po kalamitě z října loňského roku. V nejbližších dnech úklid skládky a stavba plotu. Za tři týdny přijede Bill a Sarah, těšíme se.

                                                                           

Stále pečeme klasicky chleba. Chutná nám. Na milost jsem vzala starý litinový hrnec. Slouží dobře. Automatická pekárna to má spočítané.

                              

 Každý druhý den se zavařuje. Okurky. Houby. Lečo. 

                                                            

Navoskovali jsme sýry "seniory".

                                                            

Z horního skladiště/mlýnice jsme udělali hostinskou ložnici.

                                                                              

Krmíme včely, paseme králíky. To vlastně ještě nevíte, že máme nové králíky! Devět krasavců, obrů německých/flanderských/belgických ... tak o nich někdy příště.

Friday, August 27, 2010 7:15:03 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                                

Ve včerejší bedýnce:

brambory

polní rajčata

dýně hokkaido

kedlubna gigant

tuřín

celer bulvový

pórek

letní jablka

Na tuřín jsem koukala trošku překvapeně, o příspěvek níž najdete recept na tuřínové lupínky, zkusím najít ještě něco dalšího, kdo zná nějakou dobrotu z tuřínu, ozvěte se! :) Bedýnka i počasí venku působí tak nějak podzimně, uvidíme, jestli se ještě léto vrátí.

Friday, August 27, 2010 6:53:01 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

1 malý tuřín, strouhanka (zkuste z tmavého pečiva), 1 lžíce hladké mouky, sladká paprika, mletý kmín, mletý koriandr, cayennský pepř, sůl, pepř, vejce

Tuřín oloupat, nakrájet na plátky (pokud je větší, podélně rozkrojit na polovinu), vložit do vroucí vody, vařit 3-5min. Vyjmout, osušit. Strouhanku smíchat s moukou a kořením, tuřín. Plátky tuřínu namočit v rozšlehaném vejci a obalit ve strouhance. Smažit ve vrstvě oleje v pánvi či ve friťáku cca 4-5min do zlatova. Podávat s dipem - čatní, salsa, tatarka, jak kdo má rád ...

 Friday, August 20, 2010
Thursday, August 19, 2010 10:13:01 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Hynek spí zatímco já tu vysedávám, čtu a píšu. Ráno ho totiž čeká velká práce s velkou hračkou. Zas tu máme bagr a přistavuje se stodola. Tak držte palce ať to odsejpá.

                                                                              
Thursday, August 19, 2010 10:09:54 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                              

Ve snaze nekupovat dary, ale tvořit něco rukama s myšlenkou na budoucího obdarovaného, jsem se pustila do šití tašky. Asi víte, že nejsem žádná švadlenka, takže to nebylo úplně jednoduché :). Reduce, reuse, recycle, žejo, takže za své vzaly nějaké staré hadry. Výsledkem byla taška. Trochu neumělá, ale autentická ;). Ema to navrch vylepšila obrázkem, takže u nás dobrý a babička to taky zvládla :).

                               

Zajímavé bude dostát předsevzetí vyrábět dary vlastnoručně kolem Vánoc, kdy se to tak nějak nahromadí :). No nic, maximálně všichni dostanete sklenici zavařeného mangoldu ;). Mějte se a sem s inspiracemi na domácí tvoření a dárky...

 Thursday, August 19, 2010
Thursday, August 19, 2010 9:54:10 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Prší a vůbec už k nám nakukuje podzim, takže se hřejeme u kamen a u plotny :). Aby to nevypadalo, že sem píšu recepty, které sama nevyzkouším, pustila jsem se do dlouho přehlíženého patisonu. Bože, jak se ta věc blbě loupe. Ale jinak úspěch :). Málem jsem ji před snězením nestačila vyfotit.

                           

Taky docela úspěšně pokračují experimenty s kváskovým chlebem (tj. řeším jednu technologickou chybu za druhou, dejte mi pár let a bochníky budou dokonalé ;). Jsem moc ráda, že ten kvásek (zatím) přežil, nese s sebou paměť všech těch chlebů a otisk dobrých hospodářů. Automatická pekárna zatím stojí zhrzena a opuštěna, samozřejmě tuším, že cesta zpět k ní je dost krátká ... uvidíme, jak mi pekařské pokusy vydrží. Na fotce chléb #3 a je snědeno a znovu zaděláno.

                                                                        

Taky jsme si užívali darované kukuřice, už se těšíme na příští rok, kdy vyzkoušíme nám svěřenou odrůdu (Dwarf) a snad se i dočkáme úrody vlastní. Kukuřice byla stejně dobrá jako krásná, potěcha pro všechny smysly.

                                                                        

Taky jsem trochu rezignovala na vymýšlení kreativních receptů z mangoldu a veškerou naši zásobu jsem zkrátka oblanšírovala a zamrazila. Polepším se a najdu zase nějaký recept, ať nás mangold z bedýnek příliš kulinářsky nefrustruje. Na červené variantě jsem mohla oči nechat, stejně jako u kukuřic Malované hory se člověk mohl doslova opít pohledem (zkrátka přemíra senzorických vjemů způsobující zastavení myšlenkových pochodů, překvapivé a prima ;)).

                                 

Taky metodou "občas lahev" pokračujeme v zavařování okurek, sklidili a zamrazili jsme i část brokolice. Radost udělaly i nové sýrařské formy (hurá!), výzvou zůstává výroba domácí hořčice (to bude ta chybějící pětadvacátá hodina).

                                                            

Na závěr "pustím chlup", ať tady pořád jen nereferuji o našich počinech. Takže sušenky, rychle hotové, rychle snědené.

                                                            

16dkg vloček jemných (ovesných či jiných, pozor, ječné jsou tvrdší), 20dkg hladké mouky, 1 lžička prášku do pečiva (popř. sody), 2 vejce, 16dkg cukru, 16dkg másla, špetička soli, nasekané ořechy - trochu ;) (lze vynechat). Máslo utřít s cukrem, nejprve smíchat zbývající sypké, pak vše dohromady. Z těsta udělat kuličky (větší skleněnky ;), do kuličky něžně prstem důleček (neuplácávat!, splácne se samo), do důlečku dle chuti, ideálně rybízová, višňová či meruňková marmeláda, ovocná kyselá tomu jen pomůže, hop na pečící papír na plech (rozestupy třeba!), šup do trouby na 130°C. Příprava je krátká, zato pečení dost dlouhé, vydržte, nechat v troubě až jsou zlaté. Nevím, zda mohu tvrdit o něčem, co obsahuje stejně cukru a másla jako ovesných vloček (navrch z bílé mouky), že je to zdravé, ale chutná to dobře a není to pořád jen koláč :).

Takže tak, dobrou chuť! A napište, co se děje (v kuchyni) u vás.

Thursday, August 19, 2010 9:13:21 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                                           

V dnešní bedýnce:

brambory

červená řepa

mrkev

petržel

polní rajčata

paprika

salátové okurky

mangold

dýně hokkaido

letní jablka

Recepty na hokkaido a mangold najdete níže, pokusím se někde najít něco dalšího zajímavého!

 

 Saturday, August 14, 2010
Saturday, August 14, 2010 9:18:23 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Tak jsme četli libereckou Sedmičku, kde o nás po předchozím telefonnickém rozhovoru s redaktorem vyšla krátká zmínka. Máme radost, ale měli bychom uvést na pravou míru přítomnost tropického ovoce v našich bedýnkách :). Jak naši odběratelé asi vědí, nebylo v bedýnkách mango ;), ale mangold :). Na česká manga si i s možnou změnou klimatu ještě chvíli počkáme. Mějte se krásně a české zelenině zdar! :)

Recepty na přípravu mangoldu najdete zde.

Saturday, August 14, 2010 9:10:37 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Po návratu z M.Ž. pokračují domácí pekařské pokusy. Péct chleba v troubě je mnohem zábavnější než nechávat vše na automatické pekárně (jako tomu bylo doposud), výsledky se ovšem různí ;).

                                                                           

Včera byla premiéra v pokusu o chleba s kváskem, který A.& A. přivezli od kanadských Mennonitů. Přetrvávajícím problémem se zdá být výsledný tvar bochníku - představovala bych si ho vyšší, ale těsto mám asi málo tuhé, Hynkovy poznámky o Diskobolovi se snažím ignorovat. Zajímavé by bylo i pečení v ošatce či nějaké formě, musím ale přiznat, že péct chleba v pekáči či hrnci se mi nechce. 

                                                                           

Taky jsme včera z bazalky, olivového oleje, vlašských ořechů, mořské soli a parmazánu udělali pesto, kterého, zdá se, nikdy není dost :(. Zavařili jsme malé cibulky ze zahrádky a také houby. Nojo! Houbařská sezóna vypukla, všude se potulují davy s přetékajícími koši hřibů. Já se letos tady u nás do lesa ještě nedostala, čest rodiny zachraňuje Hynek. Snad po víkendu. 

                                                                           

Z nebe pořád padá voda, chjo.

Saturday, August 14, 2010 8:45:40 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

S lehkým zpožděním slibované recepty:

Pomazánka z hokkaida (dle receptáře vydaného Hnutím DUHA)

1/2 dýně hokkaido

3 menší cibule nebo 2 pórky

1 uzené tofu

5 lžic slunečnicového oleje

3 lžičky sojové omáčky

2 lžičky kari

sůl

Z dýně odstraníme semínka. Dužinu i se slupkou nakrájíme na kosičky. V hrnci rozehřejeme olej. Nejprve přisypeme kari, chvíli počkáme, pak přidáme najemno nakrájenou cibulku nebo pórek. Osmahneme a přidáme nakrájené tofu. Poté přidáme dýni a dusíme, dokud nevznikne kaše. Osolíme, ochutíme sojovou omáčkou případně dalším kořením. Nakonec přimícháme několik lžic kvalitního oleje a necháme vystydnout.

Pečené hokaido plátky (opět dle receptáře vydaného Hnutím DUHA)

1/2 dýně hokkaido

slunečnicový nebo jiný olej

bylinná sůl s česnekem

cibule nebo pórek

bazalka

Dýni rozkrojíme, zbavíme semínek a pokrájíme na centimetr silné proužky. Narovnáme na plech potřený olejem, jemně osolíme a okořeníme bazalkou a bylinnou solí. Přidáme kolečka cibule nebo pórku. Zapékáme při°150°C 15-20min. Podáváme jako teplý předkrm nebo studené s chlebem.

Polévka z hokkaida (4-6 porcí)

1 lžíce slunečnicového oleje

30g másla

1 velká cibule nakrájená na kolečka

cca 700 g dýně nakrájené na větší kousky (i se slupkou!)

450g brambor nakrájených na plátky

625ml zeleninového vývaru

větší špetka nastrouhaného muškátového oříšku

1 lžička nasekaného čerstvého estragonu (lze nahradit jinými čerstvými či sušenými bylinkami podle chuti)

625ml mléka

1-2 lžičky citrónové šťávy

sůl a čerstvě mletý černý pepř

Na velké hluboké pánvi či v kastrolu se silným dnem rozpalte olej spolu s máslem, na mírném plameni smažte 4-5min nakrájenou cibuli, často míchejte. Když je cibulka měkká, přidejte dýni a brambory, promíchejte , přikryjte pánev poklicí a smažte 10min na veli mírném plameni, občas zamíchejte. Když je zelenina téměř měkká, přidejte vývar, muškátový oříšek a bylinky, osolte a opepřete. Uveďte do varu a vařte na mírném plameni asi 10min, až je zelenina měkká. Nechejte mírně vychladnout, poté polévku najemno rozmixujte. Přilijte mléko, mírně ohřejte, ochutnejte a podle chutí přidejte citrónovou šťávu, pepř a sůl. Polévku podávejte horkou s tmavým pečivem.

Z hokkaida lze udělat i mnohem jednodušší a rychlejší polévku - z dýně odstraníme semínka, nakrájíme ji na kusy, povaříme cca 20min v osolené vodě s polévkovým kořením, poté rozmixujeme, podle chuti přidáme bylinky a koření. Lze použít i jako omáčku.  (za inspiraci díky M.J.)

Friday, August 13, 2010 10:11:55 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Tak patizon nebo patyzon? A nebo patison? Nebo dokonce patyzón? :) Určitě ne patyson, co? ;)

Pravidla uvádějí patison. Takže všude opravuji.

Je noc, nic (opět) nestíhám, venku (opět) prší. Mějte se krásně a češtině zdar!

 Thursday, August 12, 2010
Thursday, August 12, 2010 11:41:01 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

V dnešní biobedýnce:

brambory

červená cibule, sušený česnek

svazek mrkve

mangold

cuketa

2 polní salátové okurky

dýně hokkaido

patison (pro ty co neměli minule)

kukuřičný klas (odr. Malované hory)

bazalka

letní jablka (odr. Hana)

Letní jablka nejsou určena ke skladování. Naproti tomu dýni a patison můžete jednoduše uskladnit.

Kukuřičný klas lze konzumovat za syrova (jedná se o mladou, tzv.mléčnou kukuřici) nebo vařit v mírně osolené vodě a podávat s máslem. Kontinentální odrůda Malované hory se z Mexika dostala až k severoamerickým prérijním Indiánům.Zrna mohou být bílá, žlutá, temně fialová či strakatá. Tato kukuřice obsahuje mnoho antioxidantů a stopových látek.

                              
 Sunday, August 08, 2010
Sunday, August 08, 2010 7:42:48 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                              

Z tepla a sucha sednice se na přívaly deště venku kouká o něco pokojněji, čas jsme si krátili porůznu. Upekli jsme ořechovou bábovku a zavařili papriky.

Také jsem vyzkoušela jeden z receptů na jednoduchý chléb bez hnětení ze staršího čísla časopisu Mother Earth News, který odebíráme. Chleba se docela podařil, příště jen víc osolit a udělat těsto tužší, aby bochník lépe držel tvar. Výhodou receptu je, že teď máme v lednici zásobu těsta na dalších šest bochníků a práce s přípravou těsta je minimální.

                        

                        

Sunday, August 08, 2010 7:25:36 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

I dnes chvílemi pršelo, vody je všude dost, odtéká a přitéká nová. Nemáme už žádné suché boty, takže jsme trochu trudomyslní. Jinak si nemůžeme příliš naříkat, žádné nové škody nezjištěny, uvidíme jak na tom bude až voda odteče.

 

 

 

Sunday, August 08, 2010 7:20:26 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Konečně se naše spolubydlící nechala vyfotit.

                                                                        
 Saturday, August 07, 2010
Saturday, August 07, 2010 3:47:45 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                         Nový potok (v místě původního koryta, krajina má paměť)

Nepřestává pršet. Kolem vznikají nové potoky, voda pospíchá do údolí, kde teprve ukáže svoji sílu. Máme štěstí, že máme zatím v domě sucho, i když voda crčí ze všech svahů kolem, odnáší cestu i nezpevněné navážky, posouvá kameny, hloubí koryta. I přesto si uvědomujeme, že jsme tu v bezpečí a naše škody, odplavené cesty, zatopené zahrádky a vlhké sklepy jsou v porovnání se ztrátou střechy nad hlavou triviálním problémem. Myslíme na ty, kteří museli opustit své domovy.

Představu kolik tady prší si možná uděláte, když prozradím, že na Fojtku od nás dojdete pěšky a Mlýnice je jen o kus vedle. Obě přehrady vyhlásily krizový stav, uvídíme, kolik ty docela pěkné stavby z pačátku 20. století vydrží. Chrastava, kam jsme se na příští týden chystali s kropenkami na chovatelskou výstavu, je celá pod vodou. Z jindy nedojímavé Jeřice je působivý a nezvladatelný živel.

Museli jsme přivést ovce z pastviny, stály na dešti ve vysoké vodě, ani lehnout si pořádně nemohly, byly uplně promočené, snad se nenastydnou. Teď jsou ve své bývalé zimní stáji spolu se všemi slepicemi a tváří se na to všelijak ... venku jsme je ale nechat nemohli. Hynek čas od času vybíhá ven a snaží se regulovat a usměrňovat, ale spíš jen sleduje a kontroluje jak jsme na tom. Až bude voda odtékat o něco pomaleji, určitě si cestu do domu najde, pak budeme vděční za to, že je dům ve svahu a sednice v bezpečí prvního patra...

Opatrujte se.

                     
 Thursday, August 05, 2010
Thursday, August 05, 2010 10:35:53 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Co pořád z té kapusty vařit, žejo? ;)

Tak pro inspiraci dva recepty. A napište, co z kapusty vaříte vy!

Dobrou chuť.

Kapustové karbanátky

Velmi lákavý recept na kapustové karbanátky jsem našla tady.

V podstatě jsou postupy většiny receptů obdobné, kapusta se povaří do měkka, nakrájí na drobné kousky, zapracuje v těsto s osmahnutou cibulkou, houskou, vejci, mlékem, strouhankou, solí, pepřem, česnekem a kořením podle chuti. Na závěr se karbanátky mohou obalit v trojobale. Alternativou k houskám může být sojový granulát (chutná lépe, než zní), pro masožravce mleté maso (poměr 1:1). Karbanátky se smaží na pánvi na oleji, podává s bramborami či bramborovou kaší.

Kapusta s ovesnými knedlíčky (pro cca 4osoby)

3 cibule

olej na smažení

kapusta

1l vývaru

160g drobných ovesných vloček

100g strouhanky

2 vejce

sůl, pepř, muškát, petrželka (ideálně čerstvá)

2 cibule oloupat, nakrájet na kostičky či kroužky, osmahnout na oleji, přidat nakrájenou kapustu, zalít polovinou vývaru, dusit pod pokličkou až je kapusta měkká.

Oloupat zbylou cibuli, nasekat najemno. Osmahnout na oleji (lze přidat slanina nakrájená na kostičky). Přidat ovesné vločky a zbylý vývar. Vařit pod poklicí na mírném plameni cca 20min. Odstavit z plotny, přimíchat strouhanku, nechat vychladnout. Osolit, opepřit, okořenit, přimíchat vejce. 10min vařit. Ze směsi vytvarovat knedlíčky a vařit cca 10min ve vroucí vodě.

Knedlíčky podávat s kapustou, případně obé jako přílohu k pečenému masu.

 

Thursday, August 05, 2010 9:59:22 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Patison je všestranně použitelná zelenina, kterou můžete připravit obdobně jako ostatní dýně. Skvělé jsou patisonové "bramboráky" přidat lze do polévky nebo do zeleninového kari či do leča. Ze syrového nastrouhaného patisonu lze udělat zdravý salát. Klasikou jsou patisonové řízky (oloupat, vykrájet semínka, nasolit, trojobal, osmažit, podávat s bramborami), lze ho grilovat, smažit s ostatní zeleninou/masem, zapékat či plnit. Dobře se chuťově doplňuje s bazalkou.

Plněný patison

V některých verzích receptů na plněný patison je patison nejprve předvařen (cca 15min ve vroucí osolené vodě, zkoušet vidličkou, nerozvařit!) a plněn směsí předem osmahnutou na pánvi. Poté je doba pečení/zapékání cca 20min. Pokud patison nepředvaříte a náplň neosmažíte, počítejte s cca hodinou pečení, záleží na velikosti patisonu.

Patison oloupeme, nahoře seřízneme, dužinu částečně vydlabeme, zbavíme semínek a přidáme nasekanou najemno ke zbytku náplně - tu tvoří mleté maso upravené a okořeněné podle chuti (sůl, pepř, majoránka/popř. bazalka, nasekaná slanina, vejce, nasekaná cibulka, strouhanka, nastrouhaný sýr, nakrájená rajčata, trocha něčeho pálivějšího ... fantazii se meze nekladou). Vegetatariánskou obdobou náplně může být směs zeleniny a předvařené rýže, případně zeleniny a několika druhů sýra - výborná je kombinace cibule/rýže/špenát/sýr). 

Pečeme v předehřáté troubě při 180°C cca 20min/1 hodinu - viz výše.

Zapékaný patison

patison

brambory

cibule

anglická slanina

hermelín

3 vejce

zakysaná smetana

sůl, pepř, kmín, bylinky, polévkové koření

Patison oloupeme, vykrojíme semínka, nakrájíme na plátky, oloupeme brambory, nakrájíme na plátky. Olejem vymazaný plech vyložíme plátky slaniny, na ně vrstvu brambor, okořenit, plátky patisonu, okořenit. Navrch plátky slaniny, plátky hermelínu, zalít okořeněnou smetanou smíchanou s vejci, zapékat v troubě při 180°C cca 1hod, pod poklicí či alobalem, před koncem pečení odkrýt. Vegetariánskou obdobou může být patison zapékaný se sýrem, rajčaty a paprikami.

 

Thursday, August 05, 2010 9:26:37 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                               

V dnešní bedýnce:

červené brambory

červená cibule

červené zelí

papriky

celer bulvový s natí

2 okurky

cuketa

kapusta

patison (v části bedýnek, ti, na které nevyzbyl tentokrát ho najdou v bedýnce příští)

Recepty budou následovat.

 

 

 Tuesday, August 03, 2010
Tuesday, August 03, 2010 4:41:41 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                            

Chvíli to tu možná vypadalo, že nás ta letošní motýlová vášeň už přešla, takže to raději napravíme a zaplavíme to tu obrázky posledních "úlovků" :).

Některé motýly a housenky ještě nemáme identifikované, seznam budu tedy doplňovat postupně, taky podle přebytků času ;). Skvělé je, že se v podstatě každý den dá objevit něco nového, ať neznámá housenka nebo imago, i díky tomu si uvědomujeme tu různorodost a mnohost, kterou bychom měli opatrovat a s úctou obdivovat.

                        

                        

                        

                        

                        

 

                        

                        

                        

Tuesday, August 03, 2010 4:11:48 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

V kuchyni se toho jako vždy děje dosti.

                                                                      

Pokračujeme ve výrobě sýrů. Přitvrdili jsme ;), Hynek vyrobil skvělý lis na sýr a tak děláme podle receptu farmářský čedar (hezky česky). Za měsíc dáme vědět, jak se podařil.

                                                           

Začínáme zavařovat okurky, nemůžu přestat upíjet lák. Hynek je letošním specialistou na marmelády, díky němu máme dalších pár sklenic, tentokrát červenorybízových. Také usilovně zpracováváme zeleninu, zamrazili jsme mangold a fazolky.

                                                                     

Porazili jsme beránka. Maso skončilo v mrazáku.

Uvařili jsme boršč (za inspiraci díky P.S.) - bezmasá verze - na oleji cibulka, přidat nakrájenou mrkev, červenou řepu, bílé zelí, červené zelí, bobkový list, nové koření, pepř, sůl, případně zeleninové koření, petrželku naťovou. Vařit, vařit, nechat do druhého dne. Ochutit octem. Před podáváním zakysaná smetana. Krásná barva, dobrá chuť.

                                                            

Nasušili jsme celer. Chystáme se na poslední vytáčení medu, na bazalkové pesto, zpracování kapusty ...

Děkuji všem, kteří na oplátku poslali svoje zeleninové či koláčové recepty!

                                                            

Hmm, podle příspěvků to asi vypadá, že pořád jen vaříme a jíme, co? :)

Tuesday, August 03, 2010 3:47:47 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

V sedmé biobedýnce:

1 svazek mrkve

1 svazeček petržele

1 česnek

brambory

fazolky

cuketa

salátová okurka

kapusta

červená řepa

mangold nebo naťový celer

 

 

Tuesday, August 03, 2010 3:43:51 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Tak tu máme srpen, jsme zpět z báječného keramického kurzu (Magdaléno, díky!) a chybí nám tu spousta záznamů o událostech poslední doby :).

Takže postupně ...

 Tuesday, July 27, 2010
Tuesday, July 27, 2010 3:16:13 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                

Za poslední čtyři dny už peču druhý, jistě ne poslední.

A jaký recept na rybízový koláč máte vy? Těším se na inspiraci.

500ml polohrubé

200ml cukru

1/2 prášku do pečiva

250ml mléka

80g másla (rozpustit)

2 vejce

Smíchat sypké, přidat tekuté. Navrch rybíz, (vanilkový cukr), drobenka (mouka, máslo, cukr). Péct při 180°C.

 Thursday, July 22, 2010
Thursday, July 22, 2010 8:45:13 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Fenykl

Fenykl můžete přidat do polévek či omáček, k marinované či grilované zelenině. Pokrmu dodá mírnou anýzovou příchuť. Podobá se bulvovému celeru. Listy se hodí do salátů a nádivek, bulvu lze použít obdobně jako jinou zeleninu - jíst ji můžete vařenou, nebo za syrova, nakrájenou na tenké plátky v salátech či zeleninových předkrmech.

Okurkový salát s fenyklem

2 okurky nastrouhané na kolečka

1 fenykl nakrájený na tenké plátky

2 lžíce čerstvé nasekané bazalky

1 lžíce olivového oleje

1 lžíce vinného octa

Jemně smíchat v míse, podávat. Bazalku lze nahradit naťovou petrželí.

Cuketa s fenyklem

1 lžíce másla

cuketa nakrájená na plátky

fenykl nakrájený na plátky

1 stroužek česneku, utřený či prolisovaný

1 lžička kari

2 lžíce vody

1 lžíce kokosového mléka (lze vynechat - nahradit další lžící vody)

sůl dle chuti

Na velké pánvi rozehřejte máslo, přidejte cuketu, fenykl a česnek. Smažte a míchejte cca 3 minuty. Přimíchejte kari, přidejte vodu, kokosové mléko a sůl. Vařte až je zelenina měkká, cca 5 minut.

Dušený fenykl s rajčaty

Na olivovém oleji osmahněte cibuli a 1-2 prolisované stroužky česneku. Přidejte nakrájená rajčata, podlijte vodou nebo bílým vínem, dochuťte bazalkou, osolte, opepřete. Uvěďte do varu, přidejte nakrájený fenykl, duste cca 25 minut, podle potřeby podlévejte. Omáčku lze použít na těstoviny či jako netradiční přílohu k pečeným bramborám (a masu).  

Mangold

Všestranně použitelná listová zelenina. Mangold můžete uvařit obdobně jako špenát, případně se pustit do něčeho náročnějšího ...

Mangoldový koláč (pro cca 6 osob)

Těsto:

250g hladké mouky

80g pšeničné celozrnné mouky

125g másla, nakrájeného na malé kousky

4 lžíce velmi studené vody

Náplň:

čerstvý mangold (až 750g)

3 lžíce rozinek, nasekaných na kousky

100g strouhaného sýra

4 vejce

170ml smetany

1/4 lžičky muškátového oříšku

Příprava těsta - Mouku prosijte do velké mísy, přidejte máslo, zpracujte špičkami prstů na jemnou drobenku. Přidejte tolik studené vody, abyste získali pevné těsto. Těsto položte na pomoučněnou pracovní plochu, pořádně stlačte. Dvě třetiny těsta rozválejte a dejte do koláčové formy (cca 23cm v průměru). Zbytek těsta dejte do fólie či mikrotenového sáčku a nechejte cca 20 minut v chladu.

Troubu rozehřejte na 180°C. Odstraňte mangoldové košťály, listy dobře operte a nakrájejte na tenké proužky. Vložte do hrnce a duste asi 3 minuty. Poté nechejte směs vychladit, slijte přebytečnou tekutinu (nebojte se lehce ždímat). Smíchejte mangold a sýr. Rozmíchejte 3 vejce se smetanou a muškátovým oříškem, mangold rozložte na těsto ve formě, zalijte vaječnou směsí. Ze zbytku těsta vyválejte "pokličku", koláč zavřete, přebytečné těsto odkrojte ostrým nožem. Poslední vejce rozmíchejte a potřete jím koláč. Pečte cca 45 minut.

Pokud se vám nechce do přípravy vlastního těsta, lze náplň z tohoto receptu stejně dobře zabalit do "štrůdlu" z listového těsta.

Dobrou chuť a dejte vědět, jak to dopadlo :)

 

Thursday, July 22, 2010 8:26:26 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                                 

1 svazek mrkve

1 svazeček petržele

1kg brambor

1 cuketa

2 polní okurky salátové

1 hlávka bílého zelí

1 salát

1 mangold

1 červená řepa

1 fenykl

 

 Saturday, July 17, 2010
Saturday, July 17, 2010 8:05:16 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                            

Tak teď jeden delší příspěvek o tom, co se děje u nás v kuchyni - to aby to nevypadalo, že celý den jen pobíhám po okolí a snažím se vyfotit nějaké další motýly ;) ...

Dnes jsem udělala pokus o domácí piškoty. Nemyslím si, že kombinace cukru, bílé mouky a vajec je tím nejvhodnějším (dětským) pokrmem, ale přiznám, že jsme piškoty čas od času kupovali. Při posledním nákupu jsem se to rozhodla sabotovat a vyzkoušet alespoň podomácku. Těsto jsem udělala stejně jako to na piškotový korpus. Tvar a velikost by šikovná hospodyně jistě vykouzlila pomocí cukrářského sáčku lepší, ale což, takhle je to takové autentické ;). Dalším dnešním projektem bylo kysané zelí, zkoušíme to tentokrát v malém množství (ne jako zde), abychom zpracovali přebytky biozelí. Tak za pár týdnů uvidíme.

                                                   

A co se u nás v poslední době vařilo? Kromě zmiňované jahodové polévky přišla na řadu jídla letní jednoduchá (například dnešní zapečené brambory s cuketou, ovčím sýrem a dresinkem ze zakysané smetany s česnekem), ale i složitější a vydatná, jako sarma - plněné zelné listy (použitý recept v chorvatštině zde).

                              

                              

Také se ve velkém dělaly sýry - poučena mnohými cennými radami Lenky V. (díky a zdravím do Střemeníčka), jsem připravila novou mezofilní kulturu a výsledkem jsou báječné sýry, které rychle mizí. Protože ale do Střemeníčka odjely také dvě naše jehničky, máme zase trochu více mléka pro sebe a sýrů tedy bude dost.

                              

                                                                     

Také jsme odeslali vzorky pro poslední letošní rozbory mléka ovcí v kontrole užitkovosti.

                                                                               

Hynek udělal dvě exkluzivní (protože malé) dávky biomarmelád - jahodovou a černorybízovou, takže i v zimě budeme na léto v dobrém vzpomínat.

Usušili jsme náš sklizený česnek.

                                                                                 

Také jsme vařili českou obměnu polévky miso, zkusili jsme známý švédsky sypaný koláč (recept třeba zde), připravovali domácí mrazenou zeleninovou směs a nebo třeba smažili zelňáky ...

                                                

                                    

... a teď jsem z toho všeho dostala hlad :). Mějte se a pošlete třeba nějaký prima letní recept!

 Friday, July 16, 2010
Friday, July 16, 2010 9:41:45 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Dnešní "úlovky" - žluťásek řešetlákový a okáč prosíčkový:

                                                   

Taky kvetou rudbékie a levandule a říkejte si co chcete, ale pro mě je to předzvěst začátku konce léta ;).

                                                                  

Ještě jsem vám ani neřekla o našich výpravách za lesními jahodami, při kterých jsme s Emou zmapovaly/i všechny pěšinky, stráně a lesní lemy, a už jsou jahody pryč, rostou borůvky a začínají maliny ...

                                         

Tak užívejme, dokud léto trvá! :)

 

 Thursday, July 15, 2010
Thursday, July 15, 2010 9:01:40 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                                           

Nejsem profesionální fotograf. Nemám či nepoužívám profivybavení (stativ, objektiv vhodný na makra etc), většinu snímků pořizuji na "kapesní" Panasonic Lumix s jakým se jezdí na dovolenou do Chorvatska ;). V devadesáti procentech případů držím v druhé ruce Emu, kolem běhá pes, motýli plaše odlétají, nečekají. Pokud už něco vyfotím, je to proto, že se chce nechat vyfotit motýl. Proto radost z každého snímku. Aby mohly vzniknout tyhle dále už nezvětšené fotky, musel být motýl ochotný do objektivu mi doslova dýchnout. Díky za to ... a hurá na výpravu za dalšími.

Dole dnešní a včerejší úlovky - zatím neidentifikovaná samička modráska (už vím, modrásek bahenní), babočka síťkovaná (forma prorsa) a až neuvěřitelně odvážná babočka bílé c (jojo, to bílé c na spodní straně křídel). Stále žasnu nad těmi jmény...

                        

                        

 

Thursday, July 15, 2010 8:55:35 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                               

Začíná letní zelenina. Hurá.

V páté biobedýnce:

1 svazek mrkve

1 svazeček petržele

1 česnek

1 malá vodnice

brambory

cibule

2 cukety (zelená, žlutá)

1 hlávka červeného zelí

1 hlávka kapusty

krabička muchovníku olšolistého

 

 Wednesday, July 14, 2010
Tuesday, July 13, 2010 10:22:54 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Léto pokročilo a kolem poletuje kde co - potkala jsem několik perleťovců, jsem si docela jistá, že vedle bělopáska osikového/topolového jsem zahlédla i bělopáska dvouřadého, snad se mi je podaří zastihnout s foťákem. Často se marně snažím motýly identifikovat, bez systému se špatně hledá i v malém atlase (hodně listování ;) ... až bude chvíle (ehm), něco víc se o motýlech naučím, aby šlo rozpoznávání snáze ...

Tady nalezený uhynulý přástevník hluchavkový (Callimorpha dominula L.), údajně také z naší přírody mizející druh ...

                                                                  

Tuesday, July 13, 2010 10:01:04 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Díky bratřím Švarcovým a Pavlovi Ch. jsme dnes vytočili svůj první med. Protože jsme vytvářeli z včelstev oddělky a protože chceme naše mladá včelstva zatím spíš dostat do pořádné kondice, šlo pouze o jakousi ochutnávku. Vzali jsme jen 4 plásty a vytočili přesně 8kg medu. Med má krásně tmavou barvu a moc dobrou chuť, takže jsme všichni (a všechno) byli trochu ulepení.

Tak na první kateřinský!

                              

                              

                              

 Tuesday, July 13, 2010
Tuesday, July 13, 2010 3:30:34 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

O včelách jsme se tady delší dobu nezmiňovali, není to ale proto, že by se kolem včel nic nedělo. Naše loňská tři včelstva utěšeně sílí, naštěstí se nám nevyrojila a při posledním prohlížení se nám podařilo dooznačit matky. Taky jsme docela nečekaně vytvořili dva pěkné oddělky - Hynek zapomněl na to, že objednal dvě matky z Jabloňan, na které si vzpomněl až ve chvíli, kdy nám telefonovali, že jsou matky na cestě :). A opravdu, přišla obálka s razítkem živé včely (pošťačka se trochu obávala, jak to včely zvládly v tom vedru) a my jsme narychlo připravovali dva nové úly. Za pomoc s kompletní prohlídkou stávajících včelstev a s vytvořením oddělků moc děkujeme Pavlovi Ch.! Oddělky vypadají pěkně a zdá se, že nové matky byly přijaty.

                                 

                                 
Tuesday, July 13, 2010 10:24:16 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                  

Protože je blog (mimo jiné) i způsob, jak o nás byť krátce něco napsat těm, kteří o to stojí, dostalo se psaní dopisů na druhou kolej a píšu jich čím dál míň. Byl to jasně tak trochu záměr, protože na dopisy bylo stále méně času a sednout si a napsat dopis pro mě nikdy nebylo úplně jednoduché. Ale protože mi to vlastně nějak chybí a mám vždycky velkou radost, když nějaký napíšete (máte můj obdiv J., A.), vyhlašuji měsíc psaní dopisů :). Vrhnu se na to a uvidím, jak to vydržím :). Takže už mám rozepsáno. Chcete taky? ;) A mám na vás adresu? ... A koukejte se někdo další přidat, ať jen neslintám u schránky :).

Hezký letní den!

A.

P.S. Pod Dračím kamenem 99, Liberec-Kateřinky 460 14 ;)

 Saturday, July 10, 2010
Saturday, July 10, 2010 9:44:05 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Málem jsme je nestačili vyfotit v květu. Dobře schované divoké krasavice.

Během tohoto roku dojde na úklid letité skládky a ochranu lokality proti srnám. Ty i letos bohužel okousaly část nakvetlých lilií, další velká část rostlin je sterilních, květů proto bylo relativně poskrovnu (nalezeno 6 kvetoucích exemplářů, tj. necelých 5% z celkem napočítaných rostlin). Doufáme, že příští rok, až se k liliím srny nedostanou bude těch rozkvetlých zas o něco více.

Saturday, July 10, 2010 9:21:03 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Na svátek příchodu věrozvěstů naše řady rozšířil kocour Metoděj.

                                                                  

Je to muší váha, z čehož má radost především Ema, protože také může někoho nosit :).

                                                                  

Na seznam spatřených ptáků přibyl ťuhýk obecný a poštolka obecná.

 Friday, July 09, 2010
Friday, July 09, 2010 9:55:04 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Ve čtvrté biobedýnce:

1 svazek žluté cibule

1 svazek červené cibule

1 česnek

1 svazek mrkve

1 malá ředkev

1 hlávka zelí

1 hlávka ledového salátu

1/2kg černého rybízu

Zelenina oproti minulé bedýnce menší, jarní druhy zeleniny končí, snad na sebe okurky, rajčata a spol. nenechají příliš dlouho čekat. Foto nestíhám, nestačím.

 

Friday, July 09, 2010 9:42:54 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                  

Trávu nám posekal traktorem spřízněný sedlák, zbytek jsme dělali ručně. Se vším všudy přibližně týden práce. Sena by mělo být na polovinu až dvě třetiny zimy. Počasí bylo pro sušení ideální, práce na žhnoucím slunci ale byla občas docela náročná.

                                                                 

Vařit jsme příliš nestíhali, často se jedla "jahodová polévka" - jahody, cukr a ovčí mléko. K tomu ovčí sýr, domácí paštika, chleba, máslo, na louce voda, jablka, sušené švestky. Krása.

                                                                  

Hlavně, že je sena většina doma pod střechou, z vlastního sena máme velkou radost, za pár týdnů nás čeká pokračování ...

 Friday, July 02, 2010
Friday, July 02, 2010 9:06:19 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Na seznam místních savců přibyla liška obecná (Vulpes vulpes). Bohužel jsme na to přišli poměrně nepříjemným způsobem - zmizely tři vykrmené kachny (příliš jsme váhali s jejich posledním dnem ;)) a jedna mladá kropenka. Lišku jsme navrch spatřili dopoledne pod smrkem u pískoviště se slepicí v tlamě. Křičeli jsme na ni, Hynek za ní vyběhl, ale liškou to moc nehnulo. Spíš ji překvapilo, že se jí vyškubla slepice, a tak trochu váhavě pobíhala kolem než před Hynkem utekla. Byla moc pěkná, hlavu rezavou, srst na hřbetě hrubou a žíhanou, vysoké nohy. Zdála se dokonce větší než náš pes, který zrovna spal před domem a když ho vzbudily vylekané slepice, jen se po lišce koukal jako trouba (ze vzdálenosti cca 2m). Takže jsme trochu roztrpčení. Ani ne tak kvůli ušlé kachní pečeni, ale z obavy o další slepice. Liška zřejmě krmí mladé a to jak je u nás na dvoře živo bude pro lišku asi příliš velké pokušení ...

Od spatření lišky uplynuly dva dny a zatím žádné další ztráty ... kéž by to tak zůstalo ...

Friday, July 02, 2010 10:32:30 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                            

Pátráme, pozorujeme, obdivujeme, snažíme se identifikovat :) ...  Pokoušíme se fotit ... na ruce Emu, kolem pobíhajícího psa a objektiv18-50mm :), často nepočkají ...

                        

                        

                              

 Thursday, July 01, 2010
Thursday, July 01, 2010 10:54:13 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                               

Zelenina je zase o něco větší, doufáme, že Vám chutná. Jahody už letos končí, jsou tedy menší a hodně zralé, potřebují rychle spotřebovat. My jsme si je rozmačkali k snídani do ovčího jogurtu, paráda.

1 svazek mrkve

1 svazek žluté cibule

1 svazek červené cibule

česnek

hlávka zelí/květák

brokolice

kedlubna

svazek ředkví nebo svazeček kopru

1/2kg jahod

 

 Wednesday, June 30, 2010
Wednesday, June 30, 2010 10:33:09 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

V sobotu u nás proběhla druhá letošní akce pro děti i dospělé. Počasí nám tentokrát přálo, na příchozí čekala procházka po farmě a okolí, kolem sedmi stanovišť s různými (více či méně soutěžními) úkoly. Ke shlédnutí byly 4+1 naučné cedule s informacemi o ekologickém hospodaření, chráněných druzích, invazních rostlinách, kompostování etc. K tomu všemu informační letáčky o všem možném k tématu, knížky od Baobabu, zvířata a tvořivá dílnička ...

Protože jsme byli zaneprázdněni s organizováním, pobíháním a povídáním, nemáme příliš fotografií, pokud jste někdo něco vyfotil, sem s tím! :)

Děkujeme všem, kteří přišli a těšíme se na příště!

Wednesday, June 30, 2010 10:13:18 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                  

Dnes jsme sklidili všechen česnek. Po dvou letech neúspěšných pokusů konečně česnek, který stojí za to. Příště nesmíme zaspat s výsadbou, možná část sadby nakoupíme u pěstitele Ing. Kozáka, což jsme loni nestihli.

Wednesday, June 30, 2010 10:07:02 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Nějak to tu na chvíli usnulo, především proto, že bylo co (jiného) dělat. Takže budeme postupně doplňovat...

 Thursday, June 24, 2010
Wednesday, June 23, 2010 10:47:06 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Druhá biobedýnka je hotová.

                                                                  

Obsahuje:

2 svazky mrkve

1 svazek žluté cibule

1 svazek červené cibule

1 mladý česnek

1 svazeček červených ředkví

1 svazeček petržele kudrnky

1 květák nebo 1 jarní bílé zelí

1 ledový salát nebo 1 kedluben

1/2kg jahod

1/2kg třešní

Na 4 z vás nevyšla červená ředkev, je nahrazena dalším svazkem cibule nebo svazečkem mladého česneku. V jedné biobedýnce chybí salát/kedluben a je nahrazen druhým květákem. Trochu loterie, ale zkrátka ne vždy se urodí všeho plný počet :). Děkujeme za pochopení.

 Sunday, June 20, 2010
Sunday, June 20, 2010 9:28:06 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                            

Naši drůbeží puberťáci se celý den rozkošnicky povalují na hromádce hnoje. Mají se k světu, teď jen aby začaly slepičky brzy snášet :).

Jedna z loňských slepic se uráčila kvokat (sedět na vejcích), způsobila tím pozdvižení, protože ostatním slepicím obsadila kukaň. Vznikla nefalšovaná panika a situace připomínala frontu čekající na toaletu v přestávce dlouhého divadelního představení. Postavili jsme tedy dvě nové kukaně a kvokající kropenku ohradili, aby měla klid. Pravděpodobnost, že sedí na oplozených vejcích je sice malá (kohouti jsou ještě mladí), ale slepice by stejně nesnášela a dělala neplechy, tak ať se vykvoká, třeba budeme příjemně překvapeni vlastními kuřátky.

Sunday, June 20, 2010 9:10:53 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                                 

Údajně poměrně vzácně se vyskytující skvrnopásník jilmový (Abraxas sylvatus Scop.), se nechal spatřit (a vyfotit) i u nás. Slušelo mu to, máme radost. Seznam zdejších motýlů zde.

Sunday, June 20, 2010 9:03:55 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Po loňské zkušenosti s vlhkým létem a jeho dopady na pěstování rajčat, jsme se letos rozhodli postavit pro rajčata přístřešek. Taky pomalu osazujeme bedny kolem domu, jsme značně pozadu se sklizní a sušením bylinek a netrpělivě čekáme na první zralé jahody ...

Víkend byl příjemný (F., E. díky za společnost a pomoc!), podařil se i kateřinský Běh na Dračí kámen.

 

Sunday, June 20, 2010 8:47:14 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                           

Konečně kvetou bezy i u nás.

Bezy dle pověstí stráží dům i zahradu, jsou ochránci místa i okolních rostlin a zasluhují tedy úctu. Jsme rádi, že tady rostou a navíc jsou skvělé ve sklenici i na talíři. V nejbližších dnech uděláme zásobu bezového sirupu, nasušíme květy na zimní čaj a vyzkoušíme i čerstvou bezovou limonádu. K tomu všemu se budeme těšit i na pozdněletní bezinky. 

Květy jsou výborné i smažené, v klasickém trojobale nebo v těstíčku jako na palačinky, tradičně se dělaly kosmatice s cukrem a skořicí, to ochutnáme třeba hned zítra :) ...

Kdo dosud vůbec nezkusil, ať neváhá.

                                                                
 Thursday, June 17, 2010
Thursday, June 17, 2010 12:47:55 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                                             

Hynek někde sehnal český chřest, v biobedýnce jsou jarní cibulky, takže hurá do polévky.

Bílou jarní cibulku nakrájet i s natí, osmahnout lehce na másle, zalít vývarem (zeleninový, kuřecí ... popř. voda a polévkové koření/bujon), když se voda vaří vložit nakrájený chřest (špičky chřestu přidávám později, jsou křehčí a je škoda vařit je příliš dlouho). Vařit až je chřest měkký (cca 15-20min), vylovit špičky chřestu a nechat stranou, zbytek rozmixovat, osolit, opepřit, zjemnit smetanou, vrátit špičky chřestu do polévky, podávat. Navrch třeba pažitku a nebo cibulovou nať najemno ...

Další (červenou) cibulku jsme nasekali do omelety ... ostatní se chystám přidat do salátu ...

Venku je navzdory předpovědím krásně. Skvělé :).

Viděli jsme krásného velkého motýla, samečka bělopáska topolového (Limenitis populi L.)! Loni jsme si ho tu nevšimli, takže o to větší radost z nově spatřeného druhu.

Wednesday, June 16, 2010 10:47:56 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

                                                                  

Tak už je to tady, první biobedýnka je na světě. Díky nepřízni počasí si budeme muset letos na záplavu zeleniny a ovoce trochu počkat, takže začínáme skromně a zeleně.

V bedýnce je:

svazek červené cibulky s natí

svazek bílé cibulky s natí

mladý česnek s natí

snítka naťového celeru

hlávka jarní kapusty

sušená jablka

láhev moravského biovína

Spotřebovat bedýnku nebude tentokrát žádný problém, už se těším na pokusy s kapustou. Týden uplyne co nevidět a pokud nám sluníčko popřeje, bude příští bedýnka zas o něco pestřejší.

 

 Saturday, June 12, 2010
Saturday, June 12, 2010 9:57:33 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                           

Pokud už ho dávno nemáte hotový (u nás zaspalo jaro i já), tak se do něj pusťte. Výroba je snadná, sirup lahodný, navíc léčivý.

Pořádnou hromádku mladých jitrocelových lístků lehce oprat, namlít, najemno nasekat či rozmixovat. Smíchat s cca 250g třtinového cukru, 150g medu, cca 1dcl vody. Ohřívat až se med a cukr rozpustí, pomořit směs přes jemné sítko či plátno, uchovávat v lednici.                                                                          

                               

Saturday, June 12, 2010 12:01:36 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Rádi bychom Vás pozvali na naši akci pro každého, Den pod Dračím kamenem - Léto 2010, která se u nás bude konat 26.6.2010 od 10 do 15 hodin.

 Friday, June 11, 2010
Friday, June 11, 2010 9:24:31 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                  

Byla krásná, ale přesto jsem nelíbala.

Friday, June 11, 2010 9:21:47 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Co se stane, máte-li velké množství různých sazenic, navíc vždy v několika různých varietách, přidáte k tomu chaotické přesazování do stále větších nádob a ještě o trochu více neorganizované vysazování na záhony či pole, a dosti nedůslednosti a roztržitosti?  :) ...

Takže teď příliš nevíme, co jsou papriky červené, bílé, kapie, beraní rohy, feferony ...  salátové okurky, okurky nakládačky ve dvou druzích, cukety zelené, žluté, pět druhů dýní ... květáky, kapusty, zelí, kedlubny atd atd ...

Některé sazenice samozřejmě poznáme, ale u ostatních sobě podobných se asi dočkáme nejednoho překvapení ...

Tak ať vám to (taky) roste!                                                                 

                                                                     
 Thursday, June 10, 2010
Thursday, June 10, 2010 9:11:28 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Stejně jako loni se pokusíme naučit se něco víc o zdejších motýlech.

Letošní dokumentaci zahajuji nebojácnou babočkou síťkovanou (Araschnia levana L.), která si to kolem poletuje ve svém jarním pokolení (forma levana).

                                                               

Dosud zpozorované druhy:

2011 (pouze nové druhy)

Lišaj svízelový Hyles gallii Rott.), červen 2011, zahrada

2010 (pouze nové druhy)

Modrásek bahenní (Maculinea nausihous), červenec 2010, zahrada

Okáč prosíčkový (Aphantopus hyperantus L.), červenec 2010, zahrada

Perleťovec velký (Argynnis aglaja L.), červenec 2010, zahrada

Bělopásek topolový (Limenitis populi L.), červen 2010, zahrada

Skvrnopásník jilmový/píďalka jilmová (Abraxas sylvatus  Scop.), červen 2010, zahrada

Kukléřka diviznová (Cucullia verbasci L.), červen 2010, zahrada

Soumračník rezavý (Ochlodes venatus Bremer & Gray), červen 2010, horní Kateřinky

Soumračník máčkový (Erynnis tages L.), červenec 2010, zahrada

Běločárník smrkový (Hylaea fasciaria L.), forma prasinaria - zelená, červenec 2010, zahrada

Vřetenuška obecná (Zygaena filipendulae L.), červen 2010, horní Kateřinky

2009

Vřetenuška mateřídoušková (Zygaena purpuralis Bruennich) červenec 2009

Otakárek fenyklový (Papilio machalon L.) červenec 2009, zahrada

Otakárek ovocný (Iphiclides podalirius L.) srpen 2009, zahrada, mám filmový záznam, nejsem si jistá, zda nejde o běžnějšího otakárka fenyklového

Žluťásek řešetlákový (Gonepteryx rhamni L.) srpen 2009, louky na okrajích lesa, sad

Perleťovec stříbropásek (Argynnis paphia L.) červenec a srpen 2009, zahrada, světlý les

Okáč luční (Maniola jurtina L.) červenec 2009, zahrada

Okáč šedohnědý (Hyponephele lycaon Khn.)

Okáč zední (Lasiommata megera L.) srpen 2009, zahrada, tarasy

Modrásek ušlechtilý (Polyommatus amandus Sch.) nebo modrásek jehlicový (Polyommatus icarus Rott.) červenec 2009, louky, zahrada – nelze vyloučit záměnu

Babočka síťkovaná (Araschnia levana L.) červenec 2009, zahrada

Babočka osiková (Nymphalis antiopa L.) srpen 2009, zahrada, okolí potoka, koupaliště

Babočka paví oko (Inachis io L.) běžně

Babočka admirál (Vanessa atalanta L.) zahrada, lem lesa, hojně

Babočka kopřivová (Aglais urticae L.) běžně, zahrada, lem lesa, rumiště

Blýskavka mramorovaná (Phlogophora meticulosa L.), zahrada, srpen, neměla by tu být :), zatoulala se z jihu?

Zejkovec pozdní (Colotois pennaria L.) září 2009, hospoda

Štětconoš trnkový (Orgyia antiqua L.) srpen 2009, zahrada/dub

 

 Wednesday, June 09, 2010
Wednesday, June 09, 2010 9:39:36 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Máme dva nové pomocníky, ten první, original Slavík :), nám mačká či šrotuje. Ač stroj 101 let starý, mačká kvalitně a o dost rychleji než náš dánský mlýn na obilí (na který si jinak nelze příliš stěžovat).

Druhého pomocníka, korejsko-japonský malotraktor, bude již brzy čekat sečení a jiné zemědělské úkony ...

                               

                              
 Tuesday, June 08, 2010
Tuesday, June 08, 2010 9:28:27 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                           

... jestlipak stihnu dokončit ještě za krátkých skoroletních večerů?

 

Tuesday, June 08, 2010 9:20:22 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                        

Naše house, pomalu se vzpamatovávající z nedostatku vitamínu E, je tvor velmi společenský (narozdíl od kachen, které se nás trochu bojí a vystačí si samy). Nejraději s ním tráví čas Ema. Když si vzpomenu na ostražité a na první pohled k útoku připravené husy na Srbči, kde jsem byla nedávno na waldorfském semináři, musím přemýšlet o tom, jestli až naše house vyroste, zůstane přítulné, nebo jestli taky raději zrychlím krok, když půjdu kolem :).

                                   

 Thursday, June 03, 2010
Thursday, June 03, 2010 9:29:10 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

V knize Fakta om Finland od Erlenda Loa (nedávno česky, Fakta o Finsku) se neurotickému vypravěči a hlavnímu hrdinovi zdá o vodě, a protože voda prý symbolizuje změnu, je z toho dostatečně roztrpčen ... Podle všeho se tedy i tady u nás něco mění, na svahu se válí mrak a my jsme v něm a mrak je v nás a ať už s tím má islandská sopka něco do činění nebo ne, máme tu buď pravý jizerskohorský déšť nebo alespoň vytrvalý islandský drizzle.

Paměť otištěná v krajině se přihlásila tím, s jakou samozřejmostí se vytvořily nové potoky v místech, kde tékávaly kdysi. Vše pospíchá ze svahu dolů, voda nesečká, neohlíží se, smývá a odnáší. Jen v zahrádce se zastavil čas. Jako kdyby se nic nedělo, potok netekl přes mostek, cesta se nezměnila v jezero. Pod bílým závojem klidně rostou cibule, i bez slunce kvetou orlíčky a miluje se a tancuje :).

                  

 

 Wednesday, June 02, 2010
Wednesday, June 02, 2010 3:24:02 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Na řadu přišla poslední statečně zubu času odolávající dýně hokkaido z našeho sklípku.

Z poloviny jednoduchá polévka (brambory, cibule, česnek, mrkev, hokkaido, pepř, sůl, bobkový list, voda, pak část do mixéru, dochutit, zakysanou smetanu? nebo raději miso?, navrch pažitka, prima), z druhé poloviny pomazánka na čerstvý bílý chléb (olivový olej, na pánev kari, cibulku dozlatova, kostičky hokkaida, sůl, pepř, sojovka, trochu vody, podusit, rozmatlat vidličkou, vypnout, do teplého přimíchat rozmělněný ovčí sýr). Těšíme se na letošní dýně.

                                                                   
Wednesday, June 02, 2010 2:58:28 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                           

Venku prší, pořád, znovu a znovu. Z pastviny jsme domů zahnali úplně do bíla vyprané ovce. Byly rády za střechu nad hlavou. Kdo z Vás zná tu písničku od Buty, ve které se mluví o tom, jak už nejsou kapky, jsou jenom čúrky a vlhkost se tlačí do prvního patra ..., tak ví dost přesně, jak to u nás vypadá. Navíc je dnes 7°C, což je na začátek března, ehm, června teplota nevalná. Nebudu lamentovat nad opršelými květy -zmařenou příležitostí pro včely, nad vlhkem v botách a vytáhlými sazenicemi marně čekajícími na výsadbu na parapetech, ale je to tak, zatím trochu vlídnější jaro jenom vyhlížíme a ono nám uniká mezi prsty. Ale i tak je co dělat. Venku i vevnitř.

Díky laskavosti Markéty z Rokle můžeme přeměňovat naši vlnu na nadýchané česance ...

                                                      

Každý den se lisuje a solí další ovčí sýr, který i mrazíme, abychom se v zimě na sebe smutně nekoukali se vzpomínkou na dobroty z ovčího mléka. Loni jsme udělali dobrou zkušenost s mrazeným kozím sýrem i mlékem, proto jsme se letos na sezónu po skončení dojení rozhodli připravovat průběžně.

                                                                           

Organizování biobedýnek také zabere hodně času, zájemců je dost a první dodávka se blíží, jsme moc zvědaví, jak to půjde, snad se počasí umoudří a sklidí se toho co nejvíce.

 Wednesday, May 26, 2010
Wednesday, May 26, 2010 9:54:00 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Dnes jsme pálili hromadu klestí na právě rekonstruovaném koupališti. Zatím to chce značnou dávku představivosti, ale věříme, že se dílo vydaří a Kateřinky s Radčicemi znovuzískají jednu z přirozených dominant.

                                                                  

Část dne jsme strávili také trháním, krouháním a sušením kopřiv. Jak se budou v zimě hodit do krmiva slepicím. Díky za kopřivy...

Wednesday, May 26, 2010 9:39:23 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

       Konečně první letošní ovčí sýr! Zrovna se lisuje. A budou následovat další.                  

                                    

 Tuesday, May 25, 2010
Tuesday, May 25, 2010 9:30:39 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Fotíme kytky. Paseme. Dojíme pro vlastní potřebu! Přesazujeme, sázíme. Pracujeme na zahrádce. Pečujeme o včely. Organizujeme biobedýnky. Nestíháme psát blog.

Na seznam ptáků přibyla kukačka obecná, rorýs obecný a konipas bílý.

Nakvetlý vemeník je pro věčně hladové ovce lahůdkou. Takže šup do klece. Nikoli však s přitroublým sudokopytníkem, ale s drobnou orchidejí. Alespoň na některých exponovaných místech.

                                                                           

I přes chladné počasí musí některé sazeničky ven na záhony. Letos testujeme pěstování některé zeleniny pod textilní fólií, doufáme, že pomůže alespoň částečně proti běláskům, pochmurnatkám a dalším. Vlhké počasí svědčí slimákům. Jak jsme tu vždycky měli zástupy velkých černých (údajně invazivních) slimáků, kteří však jen dekorativně polehávali kde se dalo, jsou letos vidět i mnozí jiní, drobní a barevně rozmanití slimáci, kterým se náš mladý hrášek (o salátu nemluvě) dost zamlouvá. Velká spousta je také šneků. Možná by stálo za to zvážit jejich využití v kuchyni ;). Ale nevím, nevím. Jahody jsme zakryli černou fólií po vzoru Kataríny Š. (díky za inspiraci i sazeničky!), snad je tedy budeme moci opečovávat o poznání méně.

                                                                  

Pátek a sobotu jsme strávili propagací biobedýnek a biopotravin všeobecně. Nejprve v centru Liberce, poté v ekocentru v Oldřichově.

                              

Také jsme již opakovaně vypustili naše zlaté kropenaté puberťáky na procházku do zahrady. Starší kolegyně jim občas dávají do nosu (nojo, slepičí šikana), ale jinak si to drobotina zjevně užívá. Dnes byla venku poprvé i husokachňata.

                                                                     

Práce na zahrádce občas baví i Emu. Nejvíce samozřejmě ujídání šnitlíku.

                                                                     

Ovce většinou venku. Odstavili jsme dva beránky, alespoň není Churchill sám.

                                                                     

Stále hodně prší. Budeme na to vzpomínat v létě, až bude vody nedostatek. Na poli pěkně roste oves. Půda je těžká a brambory stále nejsou v zemi ...

Mějte se zatím pěkně!

 Tuesday, May 18, 2010
Tuesday, May 18, 2010 8:35:53 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Jen ještě přidávám fotky z postřižin, které nafotil a k dispozici dal Jakub. Najdete je TADY.

Tuesday, May 18, 2010 8:19:31 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                             

Takže ...

Nejprve mnohé díky všem, kteří se na akci nějak podíleli. Ať už pomocí se stavbou zázemí, přípravou, samotnou realizací, následným úklidem, a nebo třeba sběrem materiálu pro dětskou dílničku.

Díky také těm, které neodradilo extrémně mrazivé sobotní počasí, a kteří přišli a dali tomu všemu smysl. Můžeme být samozřejmě rádi, že nepršelo (jako např. celý pátek), ale maximální sobotní teplota podle naší meteostanice dosáhla 5,5 °C, což nesvědčilo ani lidem, ani kalifornským žížalám v expozici o vermikompostování ;). Tento způsob jara, zdá se mi poněkud nešťastným ..., doufejme proto, že při další, letní, akci už ono slibované sedění na prosluněných mezích nebude jen zbožným přáním. Snad se Vám u nás líbilo!

P.S.: Pokud jste někdo něco fotil, dejte vědět, my moc nestíhali ... :)

J., B., díky za sazeničky! E. milé překvapení, díky, že jste vážili cestu!

                           

                           

 

 

Tuesday, May 18, 2010 7:57:14 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Začínají se množit dotazy, co je s blogem a kde jsou nové příspěvky :). Proto je třeba přiznat, že jsme po náročném víkendu tzv. "odpadli". Zbytky sil jsme potom věnovali projektu biobedýnek, o kterém se zde také ještě zmíním. Takže si jdu uvařit žitné kafe a napíšu něco o minulé sobotě ...

 Thursday, May 13, 2010
Thursday, May 13, 2010 9:34:29 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Dalším krokem v přípravě Dnu Pod Dračím kamenem bylo postavení stařičkého vojenského stanu, který nám daroval soused.

... Než jsem se vrátila z výpravy do města, měli J. a H. v podstatě hotovo, takže fotky ze vztyčování chybí. Na fotce výsledek. Stan je svérázný, takže se sem hodí :).

Díky za pomoc!

                                                                     
Thursday, May 13, 2010 9:25:22 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                     

Náhlý příval sněhu nám vloni v říjnu polámal velký dub u domu. Jedna z obrovských větví uvízla nahoře v koruně a i když držela velmi pevně, věděli jsme, že ji dříve nebo později budeme muset nějak odstranit.

Pořádání akce pro děti bylo dostatečným důvodem přinutit se k činu, takže se u nás včera ráno odehrálo vystoupení dvojice čínských artistů na vysuté hrazdě ;). Fotky vypadají docela strašidelně, ale je nutné dodat, že i když to na první pohled není dobře vidět, byl lezec spolehlivě jištěn. A větev je dole.

Na první fotce větev v koruně, poté je zachyceno, jak oba aktéři akci důkladně promýšlejí a vzápětí už jen dokumentace hladkého průběhu promyšlené akce. Ta zahrnovala i lezení po stromě se žebříkem a práci s bidlem ;). Větev byla pak částečně koordinovaně ;) spuštěna dolů na laně.

                                                  

                              

A zde ještě důkaz onoho jištění (to kdybyste si toho na ostatních fotkách nevšimli). Díky moc M.!

                                                                                       

 Sunday, May 09, 2010
Sunday, May 09, 2010 9:24:31 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

... nojo! :)

                                                

Koncentrované jaro. Tři husokachňata. Dvě husy.

Sunday, May 09, 2010 9:18:30 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Aneb zdravíme babičky!  :)

                        
Sunday, May 09, 2010 9:04:55 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

... a samozřejmě se tu stále něco děje.

Pole se stalo opět polem. (Nojo, když na něj vjel ten obrovský traktor, tak se zdálo tak malinké!)

                                   

                                   

Prohlédli jsme včely a přidali nástavky.

                                   

 Tuesday, May 04, 2010
Tuesday, May 04, 2010 8:34:57 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Košík je místo utěšené, opečovávané, bující. Romanovky jsou půvabné, perličky v sytě zelené trávě zdobné, sýry voňavé a lahodné, majitelka a průvodkyně paní H. vlídně moudrá. Vše roste, kvete, dává své dary laskavě a samozřejmě. Až se duše tak nějak rozteskní. Dobrý domov je to a spousta dobře vykonané práce. Díky za inspiraci.

                                                      
Tuesday, May 04, 2010 8:24:36 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Bez svetru zima, se svetrem příliš teplo. Natřeli jsme další úlové nástavky, natáhli jsme plot na větší pastvinu. S výpomocí naštípali bukové špalky. Hledali a označovali vemeníky v zahradě. Ema je zarputilý botanik amatér. Ovce si užívaly volnosti pohybu, my kvetoucí třešně.              

                          

                           

 Monday, May 03, 2010
Monday, May 03, 2010 9:32:32 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Jitrocelové listy v sýrovém těstíčku, opět Lánská (Zelené koření), opět dobré ... k tomu bulgur a tzatziki.

                                                                          

Jinak mám dnes za sebou pěknou a inspirativní návštěvu farmy Košík. Napíšu víc.

 

 Sunday, May 02, 2010
Sunday, May 02, 2010 9:30:41 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                              

Vydali jsme se potěšit oko a načerpat sílu a klid mezi zeleně právě listím obrůstající buky do Oldřichovského sedla.

                              

                              

 

 

 Saturday, May 01, 2010
Saturday, May 01, 2010 9:46:37 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

I když si, když nad tím tak přemýšlím, myslím, že by se čarodějnice pálit neměly ;), místní sousedské akce jsme se zúčastnili velmi rádi. Děkujeme za pozvání!

                                                                        

Saturday, May 01, 2010 9:42:44 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Tam, kam chodíváme s Emou k potoku pít. Tajemní.

                                                                  

Saturday, May 01, 2010 12:19:51 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Práce přibývá nejen nám, ale také včelám, bohudíky. I naše třešeň se pomalu chystá do svatebního šatu, možná čeká na neděli, snad tedy zítra :). Včelám jsme přidali rámek, brzy dojde na další nástavek. Učíme se.

                                                                  

V sadu i v zahradě jsme z kamenů (kterých je dostatek) zbudovali zídky pro ještěrky a jinou drobotinu. Je až fascinující, jak rychle si všechny ty potvůrky takových míst všimnou a hned se tváří, že v nich bydlí od nepaměti. Viděli jsme v okolí několik nádherně vybarvených samečků ještěrky obecné, samozřejmě zrovna bez foťáku :) Ještěrčích samiček je víc a před kamerou se asi tolik nestydí. Tak snad příště.

                                 
 Thursday, April 29, 2010
Thursday, April 29, 2010 9:27:56 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                              

Dnes Hynek celý den bojoval s vetřelcem. Tedy pracoval s vetřelcem. Po loňské samorekvalifikaci na bagristu je z Hynka i zdatná obsluha pařezové frézy ;). Výsledek předčil očekávání, louka už je zase o něco více loukou. Musím najít nějaké fotografie, ze kterých bude patrné, kolik pařezů bylo na pozemku před zásahem. Některé pařezy samozřejmě zůstaly, ty nedostupné, dále malé a staré pařezy, které slouží už hmyzu a jiným potvůrkám - frézovaly se jen čerstvé loňské pařezy, u kterých hrozilo, že začnou co nevidět obrůstat a navíc budou na louce leta překážet údržbě.

                                                                              
Thursday, April 29, 2010 9:15:57 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                           

Pracujeme na:

  • bylinkovém záhonku hned u vchodu do domu (aby nebylo pro šnitlik daleko)
  • odstraňování pařezů z vemeníkové louky (aneb víte jak vypadá pařezová fréza?)
  • setí, rozesazování, sázení, zalévání, mulčování
  • plánujeme ohradu pro berana, kurník pro kuřata, která nám stále kvokají v chodbě
  • připravujeme Den Pod Dračím kamenem

Užíváme si:

  • krásného počasí (ta rána a ty večery!)
  • milé společnosti (díky za návštěvu! :)
  • různých dobrot (za tu na fotce děkujeme paní V.! ... před slepicemi jsme ji ubránili :)
                                                                   
Thursday, April 29, 2010 8:51:42 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Aby to nevypadalo, že jíme jenom bršlici a kopřivy, povím vám ještě o kontryhelu a jitroceli ;).

                                                                           

Kontryhel roste snad všude a kromě na čaj je vynikající i k jídlu. Vyzkoušeli jsme kontryhelové vločkové karbanátky dle Lánské (Zelené koření), byly skvělé! Část kontryhele jsem nahradila jitrocelem. Recept kvůli autorským právům neuvádím, ale komu se chce chvíli experimentovat s na cibuli podušenými ovesnými vločkami, nasekanými bylinkami, vejci a kořením, ten určitě k dobrému výsledku dojde. K tomu mrkvový salát ozdobený sedmikráskami. Prima jarní jídlo :), navíc sbírání bylinek (a jedení sedmikrásek) bavilo Emu, takže úspěch. Kdo se bojí o naše duševní i fyzické zdraví (že se tady u nás jí už jen tráva), ať se koukne o pár příspěvků níže ... něčím to sádlo kompenzovat musíme, ne? :)

Thursday, April 29, 2010 8:32:46 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Na seznam místních ptáků přibyl datel černý a zvonek zelený.

                                                                                                                                                     

Konečně i tady u nás nahoře začínají kvést stromy. Kvete ringle, v závěsu za ní začínají kvést třešně ptačí, každým dnem to vypukne i u naší staré třešně. Radostná zpráva je, že kvetou i stromy zasázené v sadu, tedy zatím pouze třešně a některé švestky.

                                                                         

Lokalita lilie zlatohlávku čítá po poslední pochůzce již přes 130 jedinců, což už je, myslím, docela pěkné.

                                                                                       

Taky kvetou sedmikrásky (výborné na salát) a konečně začínají kvést i pampelišky (jsme zkrátka pozadu). (A kvetou taky orseje, sasanky, křivatce, penízky ... a je jich víc a víc a počítat už to skoro nejde ... i když i k herbáři bych se ráda někdy dostala ...). A taky blatouchy! Sytě žlutá krása.                   

                                                                                        

 Tuesday, April 27, 2010
Tuesday, April 27, 2010 7:39:55 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Rádi bychom Vás pozvali na naši akci pro každého, Den pod Dračím kamenem - Jaro 2010, která se u nás bude konat 15.5.2010 od 10 do 14 hodin.

Pro dospělé i děti bude připravena prohlídka farmy, informace o ekologickém zemědělství, kompostování a o péči o půdu, domácím vermikompostování a recyklování, navrch aktivity zaměřené na dětské návštěvníky, dále ovce, slepice, včely, možnost koupit si pěkné dětské knížky, vyrobit si drobné hudební nástroje z recyklovaného materiálu v dětské tvořivé dílničce a nebo třeba jen tak posedět na (doufejme) prosluněné mezi a pak se od nás vydat třeba směrem na Dračí kámen.

Budeme se na Vás těšit!

A ještě pár informací o tom, jak se k nám dostanete.

Popis od autobusových zastávek je načrtnut na letáku. Znovu všechny prosím, aby nechali auto doma a přišli pěšky, zaparkovat tu větší množství aut zkrátka rozumně nemůže. Jste-li z Kateřinského kopce či údolí, tak to k nám nemáte tak daleko, musíte jen trochu stoupat vzhůru. Jste-li z větší dálky, doporučuji trasu z konečné autobusu v Radčicích, spojení vhodná dvě (bus 24 z Fügnerovy v 9.04 a v 11.28), či zkusit štěstí a zaparkovat v Radčicích a dojít pěšky ulicemi V Rokli/Pod Dračím kamenem. Možný i když náročnější je také výšlap z dolních Kateřinek, ze zastávky Pod Záložnou (bus 13, z Fügnerovy v 9.52, v 11.04 a v 12.16), nahoru ulicemi Ladova/Pod Dračím kamenem. Doporučuji všem podívat se na www.mapy.cz, kde že to ta naše ulice leží, těm z Vás, kteří někdy šli na Dračí kámen to tu nebude neznámé.

                                                         

 Monday, April 26, 2010
Monday, April 26, 2010 8:07:20 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) (  |  )

Tak postřižiny se úspěšně konaly a ovčí holky jsou na chvíli bez své hřejivé nádhery. Děkujieme všem, kteří se zastavili na kus řeči :).

Fotek nemám mnoho, jen pár z úplného začátku, protože pak se všichni sešli a na focení najednou nebyl čas. Snad vyloudím nějaké od ostatních zúčastněných :).

                  

Uvidíme, co budeme časem vymýšlet za experimenty s nastříhanou vlnou, hromádka ji byla pěkná. Z huňatých a boubelatých ovcí se vylouply hubené a nohaté příšerky s velkými hlavami, s vlnou jim to přecijen sluší o kousek víc ;), ale jde jen o zvyk, za pár dní nám to jistě ani nepřijde ...

 Sunday, April 25, 2010
Sunday, April 25, 2010 8:50:12 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

J., díky za pěkné fotky!

                              

                              

                              

 

                              

                                 

 Friday, April 23, 2010
Friday, April 23, 2010 11:52:05 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                  
 Monday, April 19, 2010
Monday, April 19, 2010 9:37:31 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Většina zaseté zeleniny nám již utěšeně klíčí. Zaléváme a rozmazlujeme, doufáme, že se sazeničky dožijí venkovní výsadby.   

                                                      

Musíme se pochlubit krásnou, byť nevelkou lokalitou lilie zlatohlávku! Zatím nalezeno přibližně 40 rostlin.

                        

Na ruční práce včetně patchworku zbývá stále méně času :(

                                                               

Spousta krásných růží se u nás ocitla díky milé návštěvě z nakladatelství Baobab, B. přijela na veletrh dětské knihy a na vyhlašování nominací Zlaté stuhy (nejlepší dětské knihy 2010) a nominací pro Baobab bylo stejně, jako těch růží! Díky tomu jsme se také podívali do historických prostor liberecké radnice, což si nejvíce užila Ema, která po chodbách magistrátu s křikem a radostí z rozléhající se ozvěny naběhala snad několik kilometrů.

                                                                         

                                                               

A stalo se toho mnohem víc ... tak zase třeba zítra :).

Dobrou noc! 

Monday, April 19, 2010 8:57:22 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Protože permanentně nestíhám, dále jen komentovaným obrazem :)

Beran je na samotce (aby neobtěžoval naše ovčí holky), snad ho utěšuje přehled o dění na celém našem kopci a výhled na Ještěd.

                                                               

Chodíme ho s Emou navštěvovat, Jonáš si drží poctivý odstup. Ani se nedivím, berana je pořádný kousek.

                                                               

Zaskočilo nás náhlé zimní počasí ... jojo, tohle není ani týden staré fotografie ...

                                                               

Ale když je náhodou sluníčko, vyhřívají se v sádku slepýši ...

                                                               

Do seznamu ptáků přibyli:

Drozd brávník (Turdus viscivorus)

Rehek domácí (Phoenicurus ochruros)

Červenka obecná (Erithacus rubecula)

Také jsme tu měli invazi pěnkav jikavců, které se zde na několik dní usídlily před odletem domů na sever. Ptáků tu byla obrovská hejna, nocovali na stromech na hřebenech okolních kopců, a ozývali se tak hlasitě, že to chvílemi nahánělo až hrůzu. Až neuvěřitelné, že tak malí ptáci dokážou způsobit takový hluk.

Téměř celý poslední týden se nesl v červeném rytmu vepřového masa. Prase, které jsme koupili od souseda-farmáře bylo rozporcováno a zpracováváno. Dům byl cítit jako řeznický krám, jen přikusovat rohlík. Dělalo se sádlo, zavařovala se domácí paštika,  nakládalo se maso na uzení, vyráběly a udily se klobásy.

                        

                        

                        

                        

Možná až moc fotografií masa najednou, co? Omlouvám se všem osobám citlivým a vegetarianům. Raději začnu nový příspěvek :). Mějte se a domácí stravě zdar! :)

Monday, April 19, 2010 8:53:59 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                           

Protože se mi sešlo už pár dotazů na bršlici či kopřivy, napíšu to ještě jednou i sem.

Bršlice i kopřivy jsou, ostatně jako mnoho dalších druhů rostlin, které považujeme za plevel, velmi chutnou zeleninou. Inspirovat jsem se nechala především knihou Dagmar Lánské Zelené koření (dva díly, jeden o pěstovaných bylinkách, druhý o planých druzích), ve které najdete kromě spousty informací také chutné a zajímavé recepty. Další pěknou knihou na stejné téma je kniha Detleva Henschela Plané rostliny k jídlu.

Bršlici jsme zatím vyzkoušeli s mletým masem, opakovaně do špenátu (v kombinaci s kopřivami), chystám se na bršlicovou polévku s jogurtem (recept Lánská). Skvělé byly také bršlicovo-kopřivové noky (nastrouhané vařené brambory, hrubá mouka, krupice) se sýrem a smetanovou omáčkou.

                                                                           

Věřím, že přítomnost bršlice na naší zahrádce je vhodným podnětem ke změně pohledu na to, co nazýváme plevelem.

Přeji hodně odvahy s experimentováním a dobrou chuť! (Sem s Vašimi skvělými recepty!)

Monday, April 19, 2010 10:09:13 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

... aneb nestíhám nejen psát na blog, ale ani vařit komplikovaná jídla :). Teď, když Hynek s Emou odjeli udit (nojo, udit), tak jsou ruce volné a seznam úkolů nekonečný :). A navrch co k obědu. Ani dnes nechybí na jídelníčku stále oblíbenější plevel ze zahrádky. Od včerejška máme zbytek rýže, takže se využije i ta...

Jednoduchá polévka s rýží, rajčaty a kopřivami

Nakrájíme cibulku, osmahnem na oleji, přidáme nakrájená rajčata (lze i z konzervy), přilejeme vodu, sůl, pepř, bobkový list, nové koření, trochu mletého zázvoru, hrst dvě červené čočky, lžíci zeleninového bujonu, trochu vaříme, vaříme. Pořádnou misku mladých kopřiv, oprat, nasekat najemno, hop do hrnce na pár minut, dokořenit jak nám chutná (třeba sušená bazalka?), podle potřeby přidat vodu/bujon etc, vždyť víte. Rýži buď před koncem varu rozmíchat do hrnce nebo rozdělit přímo do hlubokých talířů a zalít horkou polévkou. Kdo chce může navrch přidat trochu zakysané smetany.

Tak už se těším, až se H a E vrátí. Nejen na klobásky, které snad přivezou, ale i na tu polévku.

                                                                   

O dnech minulých snad víc večer. Pěkný den!

 

 Saturday, April 17, 2010
Saturday, April 17, 2010 8:57:41 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                              

Tak koukám, že jsme sem nikdo pěkně dlouho nic nenapsal. Polepším se, událo se toho mnoho. Jen chviličku strpení :).

 

 

 Tuesday, April 06, 2010
Tuesday, April 06, 2010 9:21:12 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

I u nás byly Velikonoce, i koledníci přišli. Pekl se mazanec (chutnal, i když vypadal spíš jako Krakatau po explozi), zdobila se vajíčka voskem. 

Kromě toho se pokračovalo s pracemi v sadu. Ovce byly poprvé ve větším výběhu a venku to všechno začíná rašit a kvést ... Také jsme ukončili letošní sezónu vaření javorového sirupu, vše zavařeno a nalahvováno - příští rok budeme zase o kousek větší profesionálové, zakoupili jsme refraktometr (hlavně tedy na med), tudíž můžeme kvalitu sirupu lépe sledovat.

                        

                        
Monday, April 05, 2010 10:55:06 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                             

Velkou misku mladých kopřiv očistit, jemně proprat, nakrájet, mokrou šoupnout do hrnce, nechat spařit, vyndat, nakrájet na prkýnku, osolit, opepřit, nějakou bylinku pokud chcete. Vrátit do hrnce, přimíchat vajíčko. Hotovo. Kopřivový špenát. Velmi dobré. (V našem podání ještě v kombinaci s jehněčím a knedlíkem).

A co jsme jedli včera? No přeci bršlici. A jaké byly velikonoční dny? Co se tu vše událo? O tom víc snad zítra. Nějak nestíháme :).

                                             
 Thursday, April 01, 2010
Thursday, April 01, 2010 9:32:13 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                                                                     

O víkendu se nám podařilo přivézt sazenice stromů pro náš sad. Nečekaně jsme dostali možnost získat archivní, méně známé a často unikátní odrůdy ovocných dřevin, navíc z extenzivní divoké školky. Krása. O odrůdách a realizaci sadu se zde zmíníme víc, hned jak bude trochu času nazbyt ;).

Teď jen pár fotek. Byly vykopány jámy, opáleny kůly, navezen kompost ... pro ochranu proti okusu jsme zatím použili plastové rukávy, plánujeme další oplocení, které by stromy ochránilo i proti dotěrným (a otírajícím se) ovcím.

                           

                           

 

Thursday, April 01, 2010 9:11:13 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

                        
 Saturday, March 27, 2010
Saturday, March 27, 2010 8:24:16 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Dnešní chvílemi deštivý den jsme z velké části strávili na společné úklidové akci v Kateřinkách. Jen ať takových akcí přibývá, společně můžeme mnohé změnit.

                        
Saturday, March 27, 2010 8:17:41 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                        

                        

                          
 Friday, March 26, 2010
Friday, March 26, 2010 10:58:31 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Už se to tu začíná pěkně hemžit. K včelám se přidali čmeláci, spatřena ještěrka, krásný skokan hnědý, v noci přes silnici ropucha. Na seznam ptáků přidán holub hřivnáč (Columba palumbus). Pěkné počasí bylo využito k dostavbě plotu a dalšímu čištění pozemků. Venku teď v noci padá déšť a my se vlastně trochu těšíme na pár sychravých dní, kdy zase budeme zalezlí u kamen třeba s časopisem :).

                                             

 Wednesday, March 24, 2010
Wednesday, March 24, 2010 8:57:24 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) (  |  )

Některá jehňata stále dokrmujeme, ať už proto, že jejich ovčí máma nemá dost mléka, nebo proto, že svoje jehňata nechce. Ale protože se z jehňat mezitím stali pěkní rošťáci, umí se o sebe stále lépe postarat sama. Takže pokud je některá ovce zaneprázdněna přežvykováním, využijí nestřeženého okamžiku a ... aneb kde je vystrčeno ... :)

                        

A ještě jeden pohled na ty naše puberťáky ...

                                                            
Wednesday, March 24, 2010 8:42:04 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) (  |  )

  S teplým počasím se kromě naší venkovní aktivity zvýšila i aktivita včel. Viděli jsme je pracovat na bledulích, krokusech i vřesu.

                         

Důležitým zdrojem pylu ale budou i lísky, kterých je v okolí dostatek, dále vrba jíva a olše.

                                                   

Objevují se i motýli, kteří úspěšně přezimovali, spatřili jsme samečka žluťáska řešetlákového (Gonepteryx rhamni), babočku paví oko (Inachis io) a babočku kopřivovou (Aglais urticae).

                                                                              

Před úly je rušno, těšíme se, že se o včelách letos dozvíme zase o něco více než loni.

                                                                   

Zatímco ohrožená bledule jarní (Leucojum vernum) je zde původním druhem, jsou krokusy jarní (Crocus vernus) na fotografii dosazenými návštěvníky, navíc v různých barevných zahradních variacích.

                                                               

Pustili jsme se do rozšiřování zeleninové zahrady, první fází je přistavění plotu, který je nezbytný zejména jako ochrana proti potulující se zvěři, ať už lesní či té domácí. Doufáme, že se letos dosud běžné epizody se srnami kompletně okousanými jahodami nebudou opakovat :). S plotem pomáhala i Jana, ještě jeden den práce a snad bude hotovo.

                                       

Pokračovaly i práce v budoucím sadu, řezaly se náletové javory a stahovalo klestí, i tady je kde pokračovat ...

                                         
 Friday, March 19, 2010
Friday, March 19, 2010 9:18:55 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Jak se z kuchyňského odpadu stane ideální kompost pro Vaše sazenice? Žížaly to zařídí! :) Dnes jsem žížalám přidala další přepravku, protože se množí jako divé a potravy u nás mají habaděj. Funguje to zatím úžasně a v podstatě bezúdržbově, o kompostéru v kuchyni nikdo ani neví a holky po miniaturních soustech rozkládají a přetvářejí ... Na fotce krmná dávka a zbytky osazené vajíčky a mladými žížalami. Možná naši "červíčci" něčí zjemnělé oči nepotěší, ale vše se odehrává v naprosté tmě pod víkem krabice, takže kdo nechce, koukat se nemusí :).

                  

Vermikompostování (spolu s klasickým kompostováním a recyklováním) bude jedním z témat Dnu Pod Dračím kamenem, který se u nás na farmě bude konat 15.května. O této akci pro děti od 0 do 99 let se ještě dozvíte, budeme se na Vás těšit!

Friday, March 19, 2010 9:00:08 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Sníh slézá a tak se u nás začalo uklízet kolem domu, hledali jsme další stopy jara, vařili sirup, slunili se venku či na vyhřátém parapetu. Máme tu dobrovolnici Janu z Brém, takže je nás na práci i na zábavu o jednoho víc.

                               

 Thursday, March 18, 2010
Thursday, March 18, 2010 9:50:41 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                              

 

 Sunday, March 14, 2010
Sunday, March 14, 2010 12:31:13 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Jeden den je téměř jaro a o den později deset čísel sněhu a bílé království. V sednici ohrádka s jehňátky. Patchwork nějak pokračuje, volných chvil se najde čím dál tím méně. Celery úspěšně rostou, potřebovaly by přesadit. K večeři jahodové knedlíky a Earl Gray s pampeliškovým medem a čerstvým mlékem ;). Zima má dlouhé prsty, ale my máme trpělivost.

               

               

               

Sunday, March 14, 2010 12:08:58 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tak jsem si posledně když jsem sem psala, myslela, že bude následující den klidnější a tedy i víc času něco napsat, ale ani náhodou, hned ráno porodila (naštěstí bez asistence) dvojčata i ovce Greta a bylo o práci postaráno. To, že se počet jehňat během necelého jednoho dne zvýšil o šest nás trochu zaskočilo a absolutně zaměstnalo.

Nejprve porodila obří dvojčata ovce Plašanka (kluk 5,8kg, holka 5,35kg). Porod probíhal za dne, většinu času venku a dlouho nepostupoval. Po dvou hodinách, kdy byla vidět přední kopýtka a čumák, ale nehnula se dál ven ani o píď, jsme zavolali veterináři. Ten nás optimisticky pobídl, abychom se do asistovaného porodu pustili my sami. Nojo, hmm proč ne. To, že je Plašanka naše nejméně ochočená ovce (už podle jména), byl podružný detail. Za chvíli už ji Hynek pevně držel u hlavy a na mě zbyla ta zajímavější práce ;). Naštěstí to šlo relativně lehce, Plašanka pochopila, že jde o pomoc a za chvíli byl ten obřík venku. Při dalším telefonátu veterináři jsme se dozvěděli to, co jsme tušili. Bude potřeba zjistit, zda má obr sourozence. A měl, nahmátla jsem čelist a nožky. Nechali jsme ovečce čas to zkusit samotné, s tím jak nadšeně lízala své první jehně hormony plnily svou funkci a porod dalšího jehněte postupoval docela dobře. Pak se situace opakovala, část jehněte koukala, ale tím to končilo, takže opět naše akce a obryně byla na světě. Ovčí maminka spokojená, miminka v pořádku a my pěkně vyplesknutí. Jako z Jamese Herriota ;).
Pak jsme se rozklepaně dali do běžných odpoledních prací, ovce jsme občas zkontrolovali a najednou večer překvapeně zjistili, že máme o dvě víc :). Během hodiny, kdy jsme u ovcí nebyli, porodila Patnáctka dva ovčí kluky (4,83kg a 4,6kg). Druhý den ráno pak během půlhodiny (opět nepozorovaně, mezi našimi návštěvami) porodila i naše poslední březí ovce, prvnička Greta dvojčata (holka 3,1kg, kluk 3,05kg). Takže během chvilky šest nových přírůstků!
Obavy a práce kolem porodů byly v ten moment za námi a začala nová práce kolem té drobotiny. Kdo saje, kdo ne, koho máma odmítá, kdo "krade" mléko u jiné ovečky,kdo nepřibírá a kdo se kam zatoulal ... Najednou trávíme u ovcí mnohem více času než kdy předtím. Gretka si bohužel svá malinká dvojčata neosvojila, takže se po dni různých pokusů přestěhovala jehňátka ze stodoly k nám do sednice a ovčí mléko dostávají přes láhev. Zatím nepřibírají a je s otazníkem, jak to s nimi dopadne. U ostatních jehňat se situace stabilizovala. Celkem tedy hlásíme deset kousků, snad bude případných ztrát co nejméně.

 Thursday, March 11, 2010
Thursday, March 11, 2010 10:53:53 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Dnes divoce. Podrobnější zprávy zítra. Bylo to dobrodružství. Každopádně nová dvě jehňata. Opravuji - nová čtyři jehňata. :) Od jedné do půlnoci kolem oveček.

A jinak? Patchwork. Obroušené původní okno v kuchyni. Litr a kousek javorového sirupu. Ovečky živé i na obrázcích. Petřina návštěva a Frantův vzkaz

            

            

Wednesday, March 10, 2010 11:15:21 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Jo a rostou houby! ;)

                                             

Víte někdo co to je za houbu? Trochu tipujeme prudce jedovatou závojenku jarní (Entoloma vernum). Dejte vědět. Musíme si koupit dobrý atlas.

Wednesday, March 10, 2010 11:09:46 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Většinu dne jsme strávili venku. Pracovali jsme na budoucí pastvině a sádku - pálili jsme klestí, prořezávali nálety, hrabali stařinu a ostružiní. Bylo krásně. Nad hlavou střídavě pár krkavců a trojici káňat. Slunce hřálo a tak jsme se chvílemi mohli i válet na dece. Ema tvrdila, že už je léto.

                        

Při práci venku jsme nějak zapomněli koukat na hodiny a prošvihli dobu oběda. Nakonec jsme zaimprovizovali a dali si oběd pod širým nebem. Pořádný selský oběd :). Kus práce jsme udělali, snad nám bude počasí přát a posuneme se zase o kousek dál ve dnech následujících.

                        


Ovečky zatím nic, napínají nás pořádně. Medvědi přibývají, zítra budou mít pravděpodobně oba přes deset kilo. Bábina jehňátka stále dokrmujeme kozím mlékem, asi u toho ještě nějakou dobu zůstane. Nevěřím, že Plašanka do dvou dní neporodí - břicho i vemínko má už až na zem. Patnáctka je na tom podobně. Gréta je jako nezkušená prvnička pěkně praštěná. Vypadá to, že nechává sát Medvědy, jista si nejsem, ale při pokusu o podojení trochu mléka pustila, chjo. Snad nepřijde o mlezivo, které je pro jehňata velmi důležité. To jsme zvědavi, co nás ještě čeká ...

 Sunday, March 07, 2010
Sunday, March 07, 2010 9:57:58 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Konečně jsem mohla na seznam s čistým svědomím přidat sýkoru parukářku (Parus cristatus). Nejdřív mi přišlo samozřejmé, že tady spolu s ostatními sýkorami bude, snad jsme ji i loni či předloni viděli. Letos ale nic, až před pár dny jich tady kolem domu lítalo hned několik. Úžasně zdobný ptáček s výraznou chocholkou, občas zalétl i na krmítko, ale raději sbíral semínka ze země pod ním. Od té doby se zase chvíli neukázal, asi jen občas zalétá.

Při pravidelné procházce po rozmezí Kateřinek a Radčic jsme s Emou zblízka viděly žlunu zelenou (Picus viridis), až neuvěřitelné, jak barevní ptáci u nás žijí, vždyť i takové sýkory, stehlíci i hýli by směle mohli konkurovat exotickým papouškům, které pro jejich zbarvení obdivujeme. Možná jen naše oči nedokážou občas ocenit to, co je běžné.

Na seznam přidávám také káňata lesní (Buteo buteo), kterých je tu mnoho, právě hnízdí, pravidelně krouží a ozývají se.

Saturday, March 06, 2010 11:17:32 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Ajajaj, všechny svoje (opakované) výkřiky o brzkém příchodu jara beru zpět. Zapadali jsme sněhem, ukládáme se znovu k zimnímu spánku a budeme až v květnu (dřív to nesleze, ne?). Ale teď vážně. Od včerejška přibylo nových 8cm sněhu, tu sněženku na obrázku už zase přikryla zimní peřina. Na teploměru je teď v noci -9°C, takže jaképak jaro. Stáhli jsme se z venkovních pozic a pokračujeme v činnosti vevnitř.

Aby to tu nebyl samý nekrolog, shrnu jen v kostce smutné události minulých dní. Nejprve jsme přišli o kohouta Modráka. Konec našel ve spárech nějakého dravce, snad chránil hejno, podle stop bojoval statečně. Každopádně jsme ho našli zakousnutého a okousnutého/či oklovnutého. Po různých spekulacích o tom, jaké zvíře ho ubezdušilo, jsme po konzultaci s panem Hlaváčkem přijali variantu "kuna". Bez kohouta je ve stáji sice větší klid, ale slepice přišly o ochranáře a my o libozvučné kokrhání. Další smutná událost na sebe nenechala dlouho čekat. Beránek od ovce Báby (nejmenší z trojčat) nepřibíral, příkrmy kozím mlékem pak přišly příliš pozdě. Umřel po usilovné snaze o záchranu ve čtvrtek nad ránem Hynkovi v náručí.

Ale teď rychle na radostnější notu. Stav ovce Báby se rychle zlepšuje. Zazásobili jsme se kozím a ovčím biomlékem pro přikrmování ovčích písklat, většinu jsme zamrazili. Obě Bábiny ovčí holky začaly utěšeně přibírat, zvýšený přísun mačkaného ovsa ovčím mámám je na přírůstcích jehňat zjevný. Naše starší ovčí dvojčata se nám zdají neuvěřitelně velká, už jim neřekneme jinak než Medvědi. Netrpělivě očekáváme další porody, podle všeho je na řadě Plašanka, ale možná bude překvapení ...

Kromě mrazení mléka a poskakování kolem ovcí také doděláváme spíž, zasněně listujeme katalogem farmářských potřeb ;), posloucháme Loussiera jak hraje Bacha (díky P., už si dokážu představit v souvislosti s Bachem i někoho jiného než Yo Yo Mu), kreslíme, přebalujeme panenky, šijeme. Zaseli jsme papriky, prošli jsme se zasněženou krajinou zalitou sluncem se spící Emou na zádech. Vlastně pěkná zimní sobota.

                     

                     

 Thursday, March 04, 2010
Thursday, March 04, 2010 9:11:20 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                                                  

Postavili jsme z barelu "javorová" kamna a začali vařit, první den jsme začali zpracovávat cca 60l mízy, dnes budeme pokračovat. Jen škoda, že nemáme refraktometr, ten by naše cukrovarnictví posunul zas o kousek blíž k profesionální úrovni. Ve vaření budeme pokračovat jak počasí a příroda dovolí, jsme zvědaví, kolik bude na závěr hotového sirupu, bude-li to kolem 2-3% budeme rádi.

                        
Thursday, March 04, 2010 6:47:59 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Na obzoru je konec bílých a modrých dnů.

 Wednesday, March 03, 2010
Wednesday, March 03, 2010 6:54:08 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

 

Wednesday, March 03, 2010 6:36:18 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                                  

V půl páté ráno tenký hlásek: "Chci do sednice!" A už nepřestal. Tak zatímco teď ten hlásek už nějakou dobu spokojeně chrupká na gauči, mám muffiny k snídani v troubě a chvíli času podívat se sem.

Z posledních záznamů to vypadá, že se celý svět točí jen kolem ovcí. Skoro :). Ale dějí se tu i jiné věci.

Ve volných chvílích se věnuju rozdělanému patchworku, ale jde to pomalu (kromě nedostatku těch volných chvil za to můžou asi i ruce/já ne ;). Celer roste jako divý, je čas zasít papriky!!! Taky ta šála, která se tu kdysi mihla už je hotová. Dotřídili jsme ořezané vrbové proutí, snad se brzy pustíme do pletení košíků. Probíhají pokusy o výrobu vlastního (ekologicky šetrného) prášku do myčky na nádobí ;) ... výsledky snad někdy později, ale pro představu - znáte ten díl Krteček chemikem? ;). Znovu zahájena byla snaha o výrobu domácích těstovin, tomu bych chtěla věnovat větší pozornost... Zkrátka děje se toho dost.

                  

                  

 

                  

Muffiny jsou dávno hotové a už zase se začíná ozývat ten tenký hlásek. Tak já běžím. Pěkný den!

                                                         

 Tuesday, March 02, 2010
Tuesday, March 02, 2010 9:31:52 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Ovčácké žně, tak se prý říká období rození jehňat. Chodíme kontrolovat holky ve dne v noci. Vážíme mladé, pozorujeme čumáky i zadky. Kdo žere, kdo nežere. Po zkušenosti se Třináctkou se bojíme ještě o něco víc. Bába má mastitidu v polovině vemínka. V té polovině, která byla problematická při dojení i loni. Takové ovce se z chovu vyřazují. My Bábu nedáme. Snažíme se oddojovat, ruce nám smrdí od kafrové masti, kterou se vemeno maže. Navrch má hnačku a je celkově oslabená, její trojčata nepřibírají. Čert sere na větší hromadu. Snad to holka dá, veterinář se tvářil optimisticky. Zítra jedeme pro kozí mléko, abysme pomohli těm malým. Rebečina dvojčata jsou oproti těm třem drobečkům jako velcí lední medvědi, jejich hravost a roztomilost nám zvedá náladu. Termíny porodů zbývajících tří bahnic známe jen přibližně. Může to být zítra stejně jako za čtrnáct dní. Čas se nějak vleče. Smrt Třináctky nás na pár dní rozhodila, vše se zdálo smutné, komplikované, nedařící se. Navrch Ema s horečkami a málo spánku.

Ovečky, ovečky. Tiše doufám, že ovčácké žně se říká kvůli té spoustě práce, ne proto, že kolem obchází ta s kosou. Zas nám všem držte palce.

                                                            

Tuesday, March 02, 2010 9:16:29 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                             

Po několika dobrých ovčích zprávách přichází zpráva špatná. V pátek nám umřela ovce Třináctka, aniž by se dostala do aktivní fáze porodu. Byl to výrazný ovčí charakter, živá, zbrklá, ale přesto kamarádská. Bude nám ten její klabonosý čumák moc chybět.

 Friday, February 26, 2010
Friday, February 26, 2010 10:48:01 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Příspěvek pro ty, kteří se tou záplavou jehněčích fotek ještě nezasytili :). Slibuji, že další fotky budou až zas přibydou další jehňátka... ;)

Friday, February 26, 2010 10:38:27 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                          

Protože tomu počasí přeje, začali jsme o něco dříve než loni čepovat javorovou mízu. Pokusně jsme navrtali klen i mléč, mízotok ale začal zatím pouze u mléčů. Máme novou téměř profi nádobu na vaření sirupu (design vlastní, výroba od odborníků), na pořadu dne je výroba "javorových" kamen z barelu. Vařit začneme snad o víkendu, největší problém zatím máme s tím, že nemáme mízu kde skladovat. Mléčná konev i naše potravinové kyblíky jsou již plné, uvítali bychom velkou bandasku či kanystr ... O průběhu vaření a jeho výsledku vás budeme informovat :).

Friday, February 26, 2010 9:07:36 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Včera hned ráno nás ovce Bába počastovala třemi čerstvými jehňátky. Trojčata se narodila pravděpodobně před osmou hodinou, jsou to dvě ovčí holky 3,5 a 3,4kg a beránek 3,05kg, všechny se mají k světu, mlezivo pijí.

Odpoledne jsme ovce, kohouta a slepice poprvé pustili do výběhu, hned si všichni začali užívat sluníčka. Paráda. Špatně to nesl beran Churchill, který několikrát jako dostihový kůň přeskočil hrazení ve svém odděleném boxu ve stáji a chtěl se za každou cenu přidat k holkám. Dostat ven se snažil i přes to, že jsme ho uvázali, proto jsme v zápětí jeho box zrušili a protože je k holkám i jehňátkům hodný, znovu jsme ho sloučili se stádem.

Starost nám dělá jen ovce Třináctka, která má bolesti, ale rodit zatím nijak zjevně nezačíná. Včera přestala žrát, vstává a polehává, odmítla odejít z výběhu a strávila tam noc. Chodili jsme ji kontrolovat v cca hodinových intervalech. Podle našich záznamů by měla mít max 7 dní do termínu. Konzultovali jsme se šlechtitelem, pokud neporodí do zítra, zavoláme veterináře. Držte nám palce ...

A teď trochu radostněji ...

 

 Monday, February 22, 2010
Monday, February 22, 2010 10:01:59 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                       

Tak už je to tady! Dneska odpoledne se nám narodila první ovčí dvojčata. Naše plemenná ovečka Rebeka bez komplikací porodila jednoho beránka a jednu jehničku. Holka měla 4,9kg, beránek 4,55kg. Nádhera! Obě ovečky se zdají v pořádku, mlezivo pijí, počkáme, co přinesou následující dny - ovce Bába i Třináctka téměř praskají ve švech, necháme se překvapit, která bude další ... 

Na jaro si sice ještě chviličku počkáme, ale je to zas o trochu radostnější.

Zbytek obrazem:

A co si o tom všem myslí další obyvatelé stáje? Hmmm, prý bez komentáře a vystrčily na nás zadky...

                        
 Friday, February 19, 2010
Friday, February 19, 2010 10:07:16 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Už opravdu zaťukalo jaro, ne? 

Uvidíme, jestli ještě chvilku zůstane za dveřmi, každopádně nás už pěkně napíná. Oteplilo se, sníh taje a s rachotem padá z okolních střech. Včetně té naší. Téměř každý den někde spatříme další ptačí druh, což nás těší, atlas ptáků už je od horlivého listování všech členů rodiny (včetně těch nejmenších) dost opotřebovaný. Dnes se seznam rozrostl o křehoučkého mlynaříka, čížka a šoupálka.

Vydali jsme se na vrbové proutí. Zdá se, že loni byly pruty silnější, snad nebyl ten správný košíkářský rok a nebo je to tím, že je naše vrba stará, stará.

Zblízka jsme pozorovali srny a trubičkou poslouchali bzučení včel v úlech. Taky už ho cítí. Jaro.

I kolem zvířat se v posledních dnech poskakovalo. Od ovčích holek jsme oddělili berana, aby je v těch dnech co přijdou nechal v klidu. Po zimním stání ve stodole jsme všem zastřihli kopýtka. První tři králíci se vydali na cestu z králíkárny na náš stůl. Záležitost nepříliš radostná, ale tak nějak to k tomu patří.

A pak se zpracovávalo to proutí a maso. Šilo, četlo o mytí podlahy (k tomu, abychom to vyzkoušeli doma jsme se nedostali ;), a pak sedělo v teple a pak šlo na procházku, a dělal se tvaroh a barvila podlaha a vařila polévka a zaléval klíčící celer. A večer se šlo na jedno do hospody. Tak.

Doufám, že i vy jste měli pěkný den. Ten náš byl fajn a alespoň podle fotek docela červený.

 

 Monday, February 15, 2010
Monday, February 15, 2010 2:44:37 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Čtyři z patnácti.

 Sunday, February 14, 2010
Sunday, February 14, 2010 10:22:10 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

 Hotovo.

 Thursday, February 11, 2010
Thursday, February 11, 2010 8:48:22 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Už delší dobu se chystám, že vám tady popíšu, co se stalo s těmi šesti vajíčky, která jste mohli spatřit na jedné z fotek ve starším záznamu na tomhle blogu. Jen jsem pořád přemítala, zda to má být obsáhlé vědecké pojednání o experimentu, nebo jen krátká zmínka.

Sestavili jsme totiž jednoduchou domácí líheň a začali experimentovat. O výrobě domácích líhní jsme toho načetli dost v knihách i na internetu, použité techniky i dosažené výsledky se různily. My jsme se rozhodli pro co nejlevnější a nejjednodušší konstrukci líhně. K dispozici jme neměli ani termostat, v podstatě šlo o izolovanou krabici (karton, polystyren) s tepelným zdrojem (úsporná žárovka), teploměrem (sonda z pokojového teploměru), místem na vajíčka (platíčko z obchodu) a vodou v misce pro zvýšení vlhkosti. Tomu, abychom experiment nechali běžet ony tři týdny, které jsou potřeba k vylíhnutí kuřat, přispěla především příznivá náhoda, že se nám relativně rychle podařilo najít takový zdroj tepla, který v daném prostoru vytvořil potřebnou teplotu (pohybující se kolem 38°C). Chtěli jsme zjistit, jestli bychom v domácích podmínkách, bez investice do profi líhně, byli vůbec schopni kuřata vylíhnout. Přirozená kvokavost slepic je spíš nízká a zřejmě by v našem případě nezajistila žádaného zvýšení počtu chovaných jedinců. A teď už k výsledkům. Začnu rovnou tím, že žádná krásná rozčepýřená kuřátka doma nemáme. Dvě vejce se již během průběžného prosvěcování ukázala jako neplodná. U dalších dvou vajec došlo k úmrtí plodu během jeho časného vývoje (pravděpodobně týden 1 a týden 2), zřejmě kvůli kolísání teploty v líhni (způsobené kolísáním teploty v místnosti). Dvě kuřátka se dožila 21 dne, jedno se nevyklubalo nejspíš kvůli nedostačující vlhkosti v líhni a druhé (které se líhlo o pár dní později/vejce bylo později přidáno/, a u kterého jsme dané komplikace už očekávali) nezvládlo klubání z vejce i přes/nebo právě kvůli naší intervenci. Ačkoli to zní docela drasticky a také to byl zážitek poměrně neradostný, účel experiment splnil. Díky získaným zkušenostem víme, že bychom za upravených podmínek byli schopni doma určité procento kuřat úspěšně vylíhnout. A o to šlo.

Hlavní body: důležitost stabilní teploty (zdroj, izolace, teplota v místnosti, ideálně jednoduchý termostat), role vlhkosti (patřičně velká odpařovací plocha), význam otáčení, průběžné prosvěcování, častá kontrola vajec po pipingu (den 20).

Tak takhle. Jasně, že už jsme se taky těšili, ale není vše tak jednoduché, jak by se mohlo zdát. Doufám, že se naše slepičí holky nakonec třeba ukážou jako skvělé mámy ... pro jistotu máme kuřátka už zase předobjednána :) ... to aby to mohlo vypadat znovu takhle:

                                                      
Thursday, February 11, 2010 7:50:26 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Jak jsem psala tady, chodím na kurz patchworku/quiltování.

Takže. Koupíte velké kusy látek, rozstříháte je na malé kousky a ty poté znovu sešijete. Zní to dostatečně smysluplně?

Dřív se na patchwork používaly zbytky látek a různé staré hadry, dnes už ale oblečení a věci pro domácnost šije málokdo (tj. není dost zbytků), tudíž je většinou na patchwork potřeba zakoupit látky nové. Věřím ale, že pokud byste si dali práci, tak jistě nějaké staré cejchy a vyřazené oblečení různých barev najdete a ušijete z nich deku zcela určitě velmi osobitou.

Po druhé lekci je mi vše jasnější, dokonce si už dokážu představit, že se něco takových rozměrů (v mém případě  230x150) dá ušít v ruce, navíc z tolika malých dílků ... ale nevolejme předčasně hurá, hotový mám jeden blok/čtverec z celkových 15, navrch se to vše bude dávat dohromady a nakonec quiltovat, tedy prošívat ... nechejme se překvapit, jestli to dotáhnu do konce ... a kdy :).

Vzhledem k tomu, že jsme na začátečnickém kurzu, držíme se tradičních vzorů (různé hvězdy, obloučky, sruby, aplikace), soudobí profi quilteři se pak pouštějí do roztodivných tvarů a barevných či materiálových kombinací, jestli vás to zajímá, jukněte na net, je to paráda. Ušít deku pro každého člena rodiny je ale asi běh na delší trať, patchworkem se živit - mno nevím, nevím, spíš to možné není, protože by takovou deku (vzhledem k času na ní stráveném) asi nikdo nezaplatil :)).

                                                               
 Wednesday, February 10, 2010
Wednesday, February 10, 2010 10:07:49 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Ještě přidám jeden obrázek pro ty, které jsem minulým příspěvkem příliš jarně naladila :).

Pohled od naší schránky:

                                                   

Wednesday, February 10, 2010 9:36:44 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                                                     

Ačkoli zima příliš neubírá na síle, krajina už nemlčí. S předjarním zpěvem začaly sýkory, před pár dny nám tu zamilovaně tajemně pohoukával puštík. Včely bzučí ve vyhřátých úlech, snad si vyprávějí o tom, jak brzy začnou kvést jívy. Už už by se chtělo rozbásnit se o jaru, ale ještě raději vyčkáváme. Vše dosud pokrývá silná vrstva sněhu a pomalu se sunoucí led ze střechy nám otrhal okapy. Zatím jen tušíme dobu, kdy začneme sbírat mízu na javorový sirup a kdy se narodí naše první jehňata. I když jde už jen o několik týdnů ...

A tak zatím děláme klidné práce v domě a odpoledne si při procházce užíváme bíle vystrojené okolní krajiny. Nedaleko koupaliště nám přes cestu tiše přelétla volavka popelavá, v Radčicích jsme viděli několik pohledných hýlů, tokají i pestří strakapoudi. Nesmím doma zapomínat dalekohled :).

 

 Thursday, February 04, 2010
Thursday, February 04, 2010 10:39:38 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                          

Nastala doba, kdy by se naše kompostování mělo dostat na další úroveň, tedy o stupínek dál. Pokud víte něco o vermikompostování, tak asi tušíte, odkud vítr vane.

Domácí "bioodpad" rozdělujeme do kategorií "pro slepice (musí být bio, slepice máme v systému EZ)" a "pro králíky", zbytek nechávám v uzavíratelném kyblíku, jehož nevábný a všelijak vonící obsah posléze končí na kompostovací hromadě venku, tedy takzvaně "na hnoji". Pro kompostování mám slabost již dlouho (i když k pěkně organizovanému venkovnímu kompostu nám tady na farmě pár kroků ještě chybí), když ale jsem slyšela o domácím vermikompostéru, vzbudilo to ve mně přímo (trochu nevysvětlitelné) nadšení. Realizace se pak nadlouho zasekla mimo jiné na ceně rafinované nádoby pro kompostování pomocí žížal (jojo, žížaly, slyšíte dobře ;). Někdy ale nejsou překážky skutečnými překážkami a tak - konec výmluv - jsem se pustila do stavby vlastního vermikompostéru, inspirována různými pokusy o totéž popisovanými na internetu.

Sehnat plastové krabice, které by nebyly štosovatelné (tj. nezapadaly do sebe), ale daly by se na sebe plné (bez víka) bezpečně postavit, nebylo tak jednoduché, jak se zdálo. Nakonec zvítězily tzv. europřepravky, které se pro vermikompostér hodily velikostí, barvou (nejsou průsvitné) a právě hlavně systémem stabilního stavění na sebe. Koupila jsem 2 patra pro žížaly, 1 patro pro žížalí čaj, jedno víko a jeden kohoutek. Dokážete-li sehnat použité či vyřazené přepravky, případně použijete-li jiné vhodné starší nádoby, jde cena materiálu na DIY vermikompostér opět radikálně dolů. Postup prací na domečku pro mé nové domácí mazlíčky uvedu jen pomocí obrázků, třeba se někdy dostanu k tomu, abych napsala podrobnější návod. Pokud byste o něj někdo měl zájem už nyní, určitě se ozvěte. Když byl příbytek hotov, bylo ještě nutné sehnat osazenstvo. Ačkoliv bych jednou ráda (vermi)kompostovala pomocí domácí žížaly hnojní (Eisenia fetida), začala jsem s žížalami kalifornskými. Za ně a za mnoho dalších užitečných rad o kompostování (a navrch velmi milé popovídání) vděčím průkopnici českého domácího vermikompostování, zpěvačce a skladatelce Vesně Vaško Cáceres. Vesna napsala o vermikompostování na stránkách Ekodomova a byla ochotna se sejít a o své žížaly se podělit. Posílena dobrým zeleným čajem a Vesninou pozitivní energií jsem vyrazila domů s krabicí žížal a příjemným CD 5 Elementos. Doma byly žížaly za zvýšeného zájmu všech členů rodiny přemístěny do vermikompostéru a vzápětí nakrmeny první dávkou našich kuchyňských zbytků.

A k čemu to všechno? Zázrak přeměny něčeho, co je považováno za odpad, v životodárnou půdu přímo před očima. Kvalitní kompost rychleji. Radostná, pokorná a smysluplná činnost, inspirativní pro děti. Nestačí to? Na jakékoli dotazy ráda odpovím.

Thursday, February 04, 2010 9:29:00 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Ač se to možná nezdá, tak chcete-li mít vlastní sazenice celeru, tak šup šup, raději už se semínky do země!

                     
Thursday, February 04, 2010 9:24:13 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                              

Tak tyhle bavlněné krásky čekají na můj vůbec první pokus o quilt, neboli prošívanou deku. Statečně jsem se přihlásila na kurz patchworku, jsem zvědavá, jestli výsledkem opravdu bude použitelná přikrývka, jak tvrdí lektorka Jana Jandejsková, nebo zda ty pěkné látky, které jsem si na první hodině vybrala přijdou vniveč. Šít se bude překvapivě v ruce, ale tím lépe. O průběhu (a výsledku) vás budu informovat :).

Thursday, February 04, 2010 9:13:07 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

... a snad dočkají jara dostatečně silné.

(Včelaři, nelekejte se, fotka byla pořízena cestou k pravidelnému ometání česen.)

Thursday, February 04, 2010 9:06:13 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                           

Konečně se našla chvíle, abychom vyzkoušeli zhotovit něco ze zpracované vlny. Naše vlna je zatím jen vyčištěná a vypraná, jako výchozí surovinu jsme tedy použili zakoupený česanec-mykanec, neboli smotek již česané-mykané ovčí vlny.

Vzhledem k tomu, že zatím nevlastníme ani kolovrátek (navíc předení vyžaduje jistou zručnost), rozhodli jsme se nejprve pro plstění aneb filcování, felting, Filzen.

 Chtěli jsme se nejprve seznámit s technologickým postupem plstění teplou mýdlovou vodou, takže jsme jako první jednoduché výrobky/vzorky vybrali tenký plstěný pruh (který je možné později využít jako výchozí surovinu pro další výtvor) a plstěný míček.

S výsledkem jsme byli spokojeni, příště by bylo fajn pracovat s různě barevnou vlnou a zhotovit už rovnou něco s konečným využitím. Plstění je relativně jednoduchá a klidná práce (samozřejmě záleží na složitosti projektu), míčky budou skvělým projektem pro děti.

Krátce k postupu. Nejprve se kolmo na sebe v několika vrstvách rozprostřou velmi tenké vrstvy česané vlny, poté se vše překryje slabou propustnou vrstvou (např. síťkou), opatrně namočí dostatečně teplou mýdlovou vodou a následně se voda ještě opatrněji zapracuje. Poté se vše zaroluje nejlépe kolem pěnového válce (saje, je pružný) a válí, koulí, roluje. Přestane se až jsou vlákna pěkně zdrcnuta a dokonale zacuchána, tedy zplstěna. Vzniknout by měla vlastně velmi pevná netkaná textilie. Při výrobě je nutné dbát na detaily, kritická je hustota a dostatečný překryv vláken, tak, aby bylo dosaženo stejně řidké/hutné a pevné plsti.

Míčky jsou mnohem jednodušší, pracuje se v ruce se smotkem vlny, neustále kouleným a opakovaně namáčeným v teplé mýdlové vodě. Podrobný návod napíšu někdy příště, až budeme doma vyrábět nějaké pěkné míčky zdobené barevnou vlnou pomocí jehly na suché plstění.

Thursday, February 04, 2010 3:12:17 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tak to vypadalo, že prvním dokončeným pletením bude šála. Protože však stále čekám, až mi přijde poštou chybějící klubíčko, předstihly šálu návleky na dětské nožky. Vlna žíhaná, acrylic, na čistě přírodní materiály to nemá, ale klubíčko bylo zrovna po ruce.

Thursday, February 04, 2010 1:34:52 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) (  |  )

            

Jak jsem si stěžovala tady, zdálo se, že je u nás co do ptačí rozmanitosti docela nuda. Rozhodli jsme se proto věnovat sledování ptáků větší pozornost a postupně zaznamenávat všechny spatřené druhy. Počet identifikovaných návštěvníků krmítka se rozrostl, doufáme, že na jaře odhalíme další opeřené spolubližní. Po přečtení seznamu se jistě někteří z vás ptáků znalí mohou čílit, že na něm nějaké v okolí běžné druhy chybí, ale rozhodla jsem se na seznam přidávat pouze druhy zpozorované, nikoli tušené - tj. až ho někde uvidíme, tak ho přidáme :).

Sýkora koňadra (Parus major), K

Sýkora modřinka (Parus caeruleus), K

Sýkora babka (Parus palustris), K

Sýkora uhelníček (Parus ater), K

Brhlík lesní (Sitta europaea), K

Kos černý (Turdus merula), K

Sojka obecná (Garrulus glandarius), K

Pěnkava jikavec (Fringilla montifringilla) - jen zimuje, K

Rehek zahradní (Phoenicurus phoenicurus), K

Ořešník kropenatý (Nucifraga caryocatactes), K

Šoupálek (Certhia familiaris/brachydactyla) - nevíme zda dlouho či krátkoprstý, K

Krkavec velký (Corvus corax), K

Puštík obecný (Strix aluco) (7.2.2010 večer tokající), K

Volavka popelavá (Ardea cinerea) (8.2.2010 niva kolem potoka pod koupalištěm), R/K

Strakapoud (Dendrocopos) blíže neurčen, K

Hýl obecný (Pyrrhula pyrrhula), R

Straka obecná (Pica pica), R

Dlask tlustozobý (Coccothraustes coccothraustes), K

Čížek lesní (Carduelis spinus), K

Mlynařík dlouhoocasý (Aegithalos caudatus), K

Sýkora parukářka (Parus cristatus), K

Žluna zelená (Picus viridis), R

Káně lesní (Buteo buteo), K

Holub hřivnáč (Columba palumbus), K

Drozd brávník (Turdus viscivorus), K

Rehek domácí (Phoenicurus ochruros), K

Červenka obecná (Erithacus rubecula), K

Datel černý (Dryocopus martius), K

Zvonek zelený (Carduelis chloris), K

Konipas bílý (Motacilla alba), K

Kukačka obecná (Cuculus canorus), K

Rorýs obecný (Apus apus), K

Ťuhýk obecný (Lanius collurio), K

Poštolka obecná (Falco tinnunculus), zahrada K

 

 Thursday, January 28, 2010
Thursday, January 28, 2010 10:23:12 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Dnes konečně vystoupila teplota na rozumných -3°C a tak jsem se rozhodl udělat něco venku.

                           

První na řadě byly jesle na seno pro ovce. Zatím tedy vydržely s tím, že se jim seno dávalo přímo na zem, ale při tomto přístupu se docela dost sena roztahá okolo a roznesou ho slepice nebo zašlapají ovce.  

                                                                                    

            

Úprava:

Při praktickém použití jsem zjistil, že vzdálenost příček od sebe 5 cm, jak ji popisuje Horák ve své monografii Ovce je pro naše VF nepoužitelná, zvětšil jsem tedy vzdálenost na 7cm a to se zdá, že funguje dobře.

Wednesday, January 27, 2010 11:04:21 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                     

Přestože trávíme tolik času vevnitř, je o zábavu postaráno. Ať už se skládá papírová čepice, prosívá právě namletá mouka nebo kreslí.

Na jaro se ale těšíme všichni.

 Wednesday, January 27, 2010
Wednesday, January 27, 2010 10:56:56 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                              

Naše první dvě odchované holky velkého světlého stříbřitého našly nový domov. Ramličky měly ve čtyřech měsících tři kilogramy a snad budou jednou dobré mámy.

 

Wednesday, January 27, 2010 10:52:57 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Oslík pro našeho nového souseda a budoucího kamaráda R. Vítáme Tě na světě, Ema už se těší na společné lumpárny ;).

(svrchní materiál bavlna, vycpáno česanou ovčí vlnou, šito v ruce)

Wednesday, January 27, 2010 10:49:03 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Trochu paralyzováni mrazem a posledními událostmi nestíháme zapisovat, že se zde něco děje, i když jde většinou o drobnosti.

Skřítek se o zahrádku stará dobře, takže je zase o něco zelenější než na obrázku ...,

 na jehlicích se rodí něco na zahřátí dětských nožek ...,

stará skříňka se chystá přeměnit v něco o poznání pěknějšího a použitelnějšího ...,

a všichni mají radost, když do mrazivého dne zasvítí trochu sluníčka.

Držte se v teple a opatrujte se.

 Monday, January 25, 2010
Monday, January 25, 2010 10:18:00 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                    

Proč je člověk někdy tak bolestně vyzýván k projevení pokory? Proč se radost může tak rychle změnit v zármutek? L., M., B., myslíme na vás. 

 

 Tuesday, January 19, 2010
Tuesday, January 19, 2010 8:06:22 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                                         

Jestli se nepletu, tak je tohle můj první pletený výtvor, který má reálnou šanci na to, být někdy dokončen. Nikdy jsem nepletla, kdysi mě někdo naučil hladce-obratce, jenže skončilo u pár usmolených řad, nakonec jsem i to základní zapomněla. Mezi svátky přišla Majka s tím, že mě naučí plést ponožky a to byl impulz začít, byť i něčím jiným ... Nejprve jsem se dost bránila tomu, abych první upletla právě šálu (tak jednoduché, tss), ale poté, co jsem zjistila, že správně přečíst návod/vzor na pěkný pletený svetr není bez přípravy zrovna snadné, jsem šla do sebe a pokorně začala právě touhle šálou pro Emu. A propos moc příjemný materiál 70%bambus 30%vlna. Hurá do dalšího pletení.

               
Tuesday, January 19, 2010 4:45:47 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Jaké projekty máme zrovna rozpracované?

Například se činíme v našem amatérském pokusu o domácí línutí kuřat (bez asistence kvočny ;) ... Více informací po dokončení pokusu s doma sestrojenou líhní ...

      

Hynek úspěšně postupuje se stavbou/přestavbou naší spíže, takže osekává staré dlaždice, vysekává díry pro dráty, natahuje elektriku, zazdívá, štukuje, pokládá podlahu atd ... už se na spíž moc těšíme. 

Já připravuju základnu pro naše nové zvířecí miláčky ... i o tom bude ještě zmínka ...

... takže nezahálíme ... občas :)

 

 

Tuesday, January 19, 2010 3:22:20 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Náš skřítek pomocníček má plné ruce práce. Na starost mu přibyla zahrádka. Doufejme, že ji skřítek nezapomene zalévat.

                     

Dobrý projekt pro tyhle dny, které trávíme většinou vevnitř, obilí (v tomhle případě špalda) klíčí rychle a každý den je vidět nějaká změna. Nejprve zrnka nabobtnala, pak se objevil "pupínek", pak kořínek a klíček, těšíme se na něco zeleného ... navíc se to dá posléze sníst ;)

Tuesday, January 19, 2010 2:26:07 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Je třeba přiznat, že část dýně sežraly slepice ;) ... ale část jsme zavařili a uschovali na horší časy ;)

                           
Tuesday, January 19, 2010 2:21:27 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                                      

Nejhojnějšími návštěvníky naší lojové koule jsou sýkory modřinky a sýkory koňadry. Ty spolu o kouli dokonce bojují (s překvapivým vítězstvím menší modřinky). Občas zaletí brhlík, ale jinak, co se rozmanitosti týče, nuda. Na klasickém krmítku může být pozorování ptáků zajímavější, ale to naše krmítko je skryté ve větvích velkého smrku, který je zcela pod nadvládou zmiňovaných sýkor. Příští rok musíme postavit krmítko další, lépe viditelné a přístupnější i pro jiné druhy ptáků. Zkusím udělat průzkum mezi majiteli zdejších krmítek, jestli k nim občas nezaletí někdo zajímavější ...

Tuesday, January 19, 2010 2:08:05 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                          

Podle hojnosti našich lednových příspěvků by se mohlo zdát, že jsme zapadali sněhem a jsme zase odříznuti od světa. Není tomu tak, jen se psaní blogu opět jednou zadrhlo :) ... možná bych si měla zpětně dát předsevzetí psát sem alespoň trochu pravidelně.

Tak alespoň pár fotek z našich zimních radovánek:

Taky jsme se ještě neodhodlali sklidit vánoční výzdobu včetně stromečku ... asi na to dojde zítra :), když ono se to k tomu bílému zázraku venku tak hodí ...

                                    

 Monday, January 11, 2010
Monday, January 11, 2010 5:46:40 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                          

Ručně jsme vyčistili první část naší vlny (odhadem ze dvou oveček). Část se prala, vybranou část jsme nechali bez úprav.

Praní: namočili jsme vlnu přes noc do studené vody, ráno vymáchali, slili, poté důkladně vyprali v sodě na praní pomocí našeho "amišského" pracího zvonu (lze použít i ten na sifon). Vše se dá dělat i ručně, ale je to o poznání fyzicky náročnější. Prali jsme ve studené vodě, aby kvůli střídání teplot vody vlna nezačala plstnatět a praní bylo šetrnější. Následovalo opakované vymáchání v čisté (studené) vodě a lehké vyždímání rukama. Údajně se vlna může ždímat i v pračce, ale trochu jsme se obávali zbytečného zacuchání vláken. Sušili jsme na věšáku na prádlo na rozprostřeném ubruse. Vlna se sušila cca 2dny. Vypraná vlna je krásně smetanová (až bílá), dalším krokem bude česání.

 

Monday, January 11, 2010 4:06:31 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Dobrá zábava (tedy do té doby, než se to začne rozhazovat po místnosti ;).

 Friday, January 08, 2010
Friday, January 08, 2010 10:30:46 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Komu by se nelíbilo vyrobit si vlastní notýsek nebo knížku? Přitom to může být rychlé a jednoduché. Stačí barevné tvrdší papíry a pár vnitřních listů, na které se pak může kreslit, lepit obrázky a psát poznámky. Ema má ráda, když se jí do notýsku něco předkreslí nebo nalepí, jsou to pak pro její tvoření oblíbenější stránky :). Je príma mít několik takových notýsků po ruce, když přijde deštivé či studené počasí nebo čmárací nálada.

 Wednesday, January 06, 2010
Wednesday, January 06, 2010 9:48:00 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Vlastní vajíčka! Moc dobrý pocit. Možná to jednou budeme brát jako věc běžnou. Doufejme, že ne. Českým zlatým kropenkám a zimní dobré snůšce zdar!

                  
 Monday, January 04, 2010
Monday, January 04, 2010 11:50:19 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Neříkám, že to mají v konkurenci těch kupovaných jednodušší, zvláště okolo Vánoc, kdy se přílivu různých hraček odolává ještě o něco hůře. Přesto má smysl občas nějakou hračku vyrobit (pro děti i pro dospělé). Když zvolíte nějaký jednodušší projekt, není to časově (ani finančně) příliš náročné. Nechci se tvářit, že má Ema pouze takové hračky a nebo že si s nimi hraje raději než s jinými. Zkrátka si jen myslím, že by dítě mělo vidět, že i takové věci, jako jsou hračky, mohou vzniknout doma, z materiálů, které máme běžně kolem sebe. Větší děti by určitě vyrábění hraček (jako každé jiné tvoření) bavilo.

Na obrázcích waldorfská panenka (střih a návod si lze zakoupit či vyhledat na netu) a autíčko z krabičky od sirek. Posádka auta umotána z vlny a provázku, volná improvizace. Máte-li nějaký dobrý nápad, inspiraci, odkaz či návod na další domácí hračky, dejte vědět!

 

 Thursday, December 31, 2009
Thursday, December 31, 2009 11:11:52 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )
 Tuesday, December 29, 2009
Tuesday, December 29, 2009 10:26:42 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

aneb něco s tím budeme muset dělat.

Tuesday, December 29, 2009 9:50:03 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Hospodářské budovy nám prostě chybí. K našemu domu na kopci nikdy nepatřily žádné hospodářské budovy, muži pracovali dole v továrnách, a chlívek pro prase nebo kozu stačil v domě. Ale pro naše hospodaření je to málo.

Proto jsme se již na začátku roku rozhodli postavit stodolu (možná spíš kůlnu) u domu. Po změření rovného místa pod dubem jsme došli k rozměrům 6 x 5 metrů. Dole prostor pro stroje nebo zvířata a nahoře pro seno. Původní záměr byl stodola dřevěná, ale místo je vlhké a částečně zapuštěné do svahu, nakonec jsme tedy zvolili stodolu zděnou.

Základním materiálem pro stavbu jsou broušené cihly Porotherm CB 33cm, střecha šikmá zatravněná, proto nesená silnými trámy 18 x 13 cm.

Ke stavbě jsme se nakonec dostali až koncem léta, po izolaci domu a nové fasádě na štítě. Cihly nám přivezli 28.7., první zdi nad základy 10.9., 17.9. už stálo přízemí a strop patra, 7.10. byly umístěny střešní trámy, a před sněhem 15.10. byla střecha základně hotová. 

Celou stavbu jsme zvládli vlastními silami, s občasnou pomocí táty a sousedů.

Náklady na stavbu činily 66 594 Kč, největší podíl na ceně nesou cihly (cca 42 000 Kč), dále dřevo (cca 12 000 Kč).

Nejprve jsme dali nahoru zásoby sena, celkem se tam vešlo cca 1,5 tuny sena. Po prvním sněhu v půlce října jsme přesunuli králíky a slepice, v půlce prosince před velkými mrazy i ovce.

Můj dojem ze stavby byl velmi pozitivní, na stavbě jsem určitě nedělal ani na půl úvazku a přesto byla během měsíce a kus hotova. Při pohledu zpět na fotografie si člověk uvědomuje, jak drobnými kroky a postupnou prací je schopen udělat věci, které si předtím vůbec nedokázal představit.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

Tuesday, December 29, 2009 9:08:02 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                     

Díky úklidu v potravinovém sklípku (souvisejícím s výrobou polic na zeleninu a zavařeniny) jsme na jedné z našich krásných uskladněných dýní (Muscade de Provence) našli první stopy zkázy. Jak se ukázalo později, poplach byl předčasný, pod odlomenou stopkou sice bylo miniaturní měkké místo, ale dýně byla po rozkrojení nádherná a rozhodně by ještě uskladněná vydržela. Voněla báječně jako exotické melouny, až nás to přinutilo ji ochutnat syrovou ... a světe div se, chutnala výborně ovocně, téměř jako nezralé oranžové melouny. Dokážu si představit, že bysme úrodu Muscady z části jedli za syrova, po dnešním večeru uvidíme, co to udělá se zažívacím traktem ;). Vzhledem k tomu, jak byla dýně veliká (9,5kg), zpracovali jsme pouze čtvrtinu. Volba padla na dýňové kari, kterého jsme vyrobili a zavařili 2 velké a jednu malou sklenici. Zbytek dýně budeme ujídat postupně, alespoň zjistíme, jak dlouho vydrží odolávat zubu času (a našim zubům) rozkrojená. Byla to také potěcha pro oči, uznejte sami.

 

 

 

 Friday, December 25, 2009
Friday, December 25, 2009 10:24:18 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Po příjemném Štědrém dni i příjemný první svátek vánoční. Na procházce v lese.

         
 Thursday, December 24, 2009
Thursday, December 24, 2009 10:52:33 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

         

I na Štědrý den se musí (ve jménu štědrosti, samozřejmě) trochu rizikovat ;). Zde věšení lojové koule pro sýkorky na okap před okno.

      

Dále jen ve zkratce, převážně obrazem :)

 

 

Thursday, December 24, 2009 10:15:03 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Místní základní organizace ČSOP sehnala peníze na kompletní rekonstrukci významného prvku naší obce, křížku na rozcestí ulic K lesnímu divadlu, Ladova a Pod Dračím kamenem. Slavnostní odhalení proběhlo na Štědrý den za bohaté účasti místních obyvatel. Jen více takových akcí! A děkujeme.

               

Byli jsme přítomni nejen slavnostnímu odhalení, ale i instalaci (a slavnostnímu zahalení, někdo to přikrýt musel), která proběhla o den dříve. Viz obrázky.

 Monday, December 21, 2009
Monday, December 21, 2009 9:51:21 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Nemůžu si pomoci, ale mám určitou slabost pro ovce a vše s nimi spjaté. Nemusíte hned s povytaženým obočím pomýšlet na scény z Woodyho Allena, zas vše má své meze, ale například taková vlna má jistý magnetismus a kdo s ní kdy déle pracoval, ten ví, že se dá v souvislosti s vlnou mluvit o závislosti ;). My jsme se zatím nedostali o moc dále než k několikerému ostříhání našich ovčích holek a berana a následnému skladování ostříhané vlny v papírových pytlích všude po domě. Hynek se také pustil do velkolepého plánu sestrojení domácí česačky (ta profi je zkrátka příliš drahá), už se na ní moc těšíme.

Před pár dny pak došlo na další důležitý krok, pustili jsme se totiž do prvního hrubého čistění vlny. Pěkná a klidná ruční práce, pro kterou je důležité dobře zvolit vhodné místo (tak aby vám bylo teplo, aby pořád kolem někdo netrousil, aby tam nefoukalo, abyste se nemuseli hrbit ...) a příjemná společnost nebo alespoň dobrá hudba. Vlna se probírá a zbavuje se větších nečistot (sena, větviček, semínek), případně se třídí na tu, kterou je potřeba vyprat a na tu, která je čistá a bylo by ji škoda prát. Vlna voní, je příjemná na dotek, připomíná vlasy andělů ;) ... a vůbec ...

Až bude vlny takto nahrubo vyčištěno dost, musí se česat a pak se může spřádat a nebo například plstit, budeme vás informovat ;).

 Sunday, December 20, 2009
Sunday, December 20, 2009 9:31:29 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

K vánočním cukrátkům přibyly kokosky, to je takový druh cukroví, o kterém se stále nemohu rozhodnout, zda mi nechutná nebo zda se po něm mohu utlouct.

Ještě o trochu nezdravější varianta kokosek lehce máčených v čokoládě se také osvědčila.

 Saturday, December 19, 2009
Saturday, December 19, 2009 9:23:52 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

.... ve stánku koupím si housku a slané tyčky .... srdce mám pro lásku a hlavu pro písničky ....

nene, nebojte se, nebudu vám zpívat, jen rychlý starý a funkční recept

Čekáte návštěvu, víno by bylo a chybí něco drobného na zub. Nikde nic, to slané pytlíkované se snažíte nekupovat ... a náhodou listové těsto byste v mrazáku neměli?  (O výrobě domácího listového těsta později. ;) Paráda. Velmi jednoduché. Vyválíme na pomoučněném válu, nemusí být suprtenké jako na vzorový štrůdl, dáme na plech s pečícím papírem, potřeme rozšlehaným vajíčkem a posypeme podle chuti hrubou mořskou solí, mákem, kmínem, bylinkami či nějakou vlastní směsí koření, jistě by si šlo vyhrát i se sýrem atd. Doporučuji posolit i ty sušenky, které posypáváte něčím jiným než samotnou hrubou solí, jinak jsou dosti mdlé. Máte-li čas, můžete se samozřejmě vykrajovat s různými tvary etc, různé odkrojky a nedokrojky se v žaludku také srovnají. Šup do trouby na 180°C, hlídat, nespálit, hotovo. Zmizí to (ostatně jako téměř cokoli jedlého, co se dá při větší společnosti na stůl) a chutná to docela fajně.

 

 Friday, December 18, 2009
Friday, December 18, 2009 12:16:38 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

... konečně jsem vytáhla to dávno udělané těsto na perníčky z lednice a spáchala také nějaké pečení ...

Zvládly jsme s Emou perníčky, pracičky a pár lineckých koleček, možná se později dostane i na nějaké další dobroty, zůstáváme u osvědčených klasických receptů, ale snad se třeba příští rok přimějeme k nějaké zdravé a zajímavější alternativě ...

Taky se začaly chystat nějaké dárečky ... ale to uvidíme, jak dopadne :)

Friday, December 18, 2009 12:08:28 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Protože se pořád něco dělo, zůstala vánoční výzdoba domova raději umírněná. Kromě již zmiňovaného adventního věnce a adventního kalendáře, jsme do oken pověsili dřevěné hvězdičky a z transparentního barevného papíru poskládali hvězdy (inspirováni waldorfskou výzdobou).

 

Friday, December 18, 2009 11:59:31 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Poctivě jsme sledovali předpověď počasí a ovečky přemístili z venkovního výběhu a přístřešku do stodoly ten večer, kdy mělo začít pořádně mrznout. Ve stodole to vypadá opravdu vánočně, králíci, slepice i ovce se docela dobře sžili (kohout spatřen jak sedí na beranovi) a vypadají spokojeně, teplo je tam v porovnání s venkem velmi příjemné, i když dnes, když je přes den -17°C i ve stodole začíná zamrzat voda. Zvířatům svítíme, možná i díky tomu zase začaly klást slepice, což příjemně doplňuje naše zásoby potravinami. Venku napadlo dost sněhu, takže se autem zase nikam nehrneme (možná by to ani moc nešlo), vlastní zdroje se tedy ještě budou hodit :).

                                                               

 

                  
Friday, December 18, 2009 11:47:52 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Jsme nějak pozadu s psaním záznamů, není asi třeba zmiňovat, že to není kvůli lenosti, ale kvůli množství práce ;).

Ema slavila, dort jsem pekla na poslední chvíli v noci, těsto piškotové domácí (ňamy), náplň pudingovo-tvarohová, banány, navrch borůvky a trochu čokolády. Dále pouze obrazem ...

 

S darem jsme si moc hlavu nelámali, tabule, křídy a role papíru byla dobrá volba ...

                        
 Saturday, December 05, 2009
Saturday, December 05, 2009 11:41:24 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Na podzim probíhá troje oštření včel proti varoáze, což je "choroba" způsobená malým roztočem, který žije na včelách a při přemnožení dojde k oslabení až úhynu celého včelstva.

První dvě ošetření jsou fumigací, což je takový papírek, který se zapaluje v úlu, poslední probíhá aerosolem, kde přijde chlapík s kompresorem a česny nafouká do úlu aerosol léčivé látky.

A to jsou poslední zásahy do včel před zimou.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

Saturday, December 05, 2009 11:36:00 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Dlouho jsem místního revírníka přemlouval, aby mi prodal nějaké tvrdé dřevo v lese na stojáka. Až nakonec, po letošní vichřici z konce léta, mi oznámil, že by mi mohl dát jeden buk, co spadl, malý dub a smrkovou souši. Bez přemýšlení jsem na to kývnul, podepsali jsme smlouvu a já jsem se vyrazil na buk podívat. Od domu to teda bylo jen kousíček, ale od cesty asi 50 metrů, přes křoviska a příkopy.

Nejprve jsem vůbec nevěřil že mám šanci to nějak rozumně pořezat, ale dvě odpoledne s pilou a už se začínal rýsovat kmen. Průměr 65 cm. Pochopil jsem, že to vlastními silami nezvládnu a po chvíli přemýšlení jsem se vydal za místním sedlákem Michalem, zda by mi nepomohl to nějak vytáhnout. Práce s obřím Zetorem s řetězem v lese mezi stromy je náročná, ale přece jen odsýpá to jinak, než když to člověk tahá rukama. První fůra byly části kmenu, z lesa na cestu jsme je vytáhli za traktorem a pak je naložili vidlema traktoru na vůz. Po zvážení mých možností s pilou (OleoMac z Mountfieldu s délkou listu 35 cm) jsem pořezání svěřil sousedovi Frantovi, když to člověk umí vypadá to, že je to sranda :-)

Pak mi sedlák hodil prázdný vůz do lesa, kde jsme s Álou naložili větve asi za 4 hodiny usilovné práce. Při odvážení valníku jsme ještě se sedlákem vytáhli pár zbylých kmenů a ty jsem si pak odvozil na vozíku.

Podle mého odhadu je to asi 12-15 prm dřeva, uvidíme jak to spočte revírník.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Thursday, December 03, 2009
Thursday, December 03, 2009 10:53:06 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Je vážně možné, že to uteklo tak rychle? 

Dneska jsou jí dva! Je to radost být jí nablízku.

Velká holka, a taky mudrc a drak.

 Monday, November 30, 2009
Sunday, November 29, 2009 11:20:54 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Protože zde máme na týden dobrovolnici z Hong Kongu, došlo na vynikající čínskou/asijskou kuchyni.

Kennis přijela perfektně připravena, většinu ingrediencí přivezla s sebou, trochu ji podezírám, že jí na nic jiného v zavazadle nezbylo místo :) ...

... ty krásné japonské jídelní hůlky jsme samozřejmě použili, popravdě, nejdéle jsem s nimi vydržela neobratně šermovat já, Kennis hned od začátku zvolila vidličku ... nejčistějším stylem ale vynikala Ema, na nudle přeci jasně rukama ;) ...

... a tady mistr kuchař v akci ...

... celkový pohled ... a Ema v akci :)

Děkujeme, bylo to lahodné!

 Sunday, November 29, 2009
Sunday, November 29, 2009 7:51:42 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

... věnce jsme zvládli udělat na poslední chvíli, svíčky jsme použili loňské ;)

... adventní kalendář pro Emu ...

(obálky z balícího papíru, bramborové razítko a trocha práce s červeným inkoustem, v každé obálce malý dáreček)

 Wednesday, November 25, 2009
Wednesday, November 25, 2009 6:46:04 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Také to cítíte? Advent přede dveřmi :) ...

Takže zadělat na perníčky ...

A začít vyrábět adventní kalendář ...

Detaily později...

Wednesday, November 25, 2009 6:40:54 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Ani v kuchyni se nezahálelo. Musela jsem vyzkoušet novou formu na muffiny. Dva přezrálé banány doslova vyzývaly k tomu, abych udělala banánovo-kokosové muffinky, ale nějak chyběl kokos ... vyzkoušela jsem nahradit jáhlovými vločkami (doplněno trochou oleje)

... výsledná chuť - trochu vločková, trochu oříšková, špatné to nebylo :)

... je potřeba říct, že plech na muffiny se osvědčil, jen jsou muffinky malinké a o to rychleji mizí :)

Wednesday, November 25, 2009 6:24:57 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Nene, neztratili jsme se, ale uznejte, že se krásne počasí muselo využít k tomu, abychom co nejvíce času strávili venku. A dělo se toho dost :) Napíšeme víc.

Za sebou máme příjemný výlet na Šumavu, kde jsme si užili společnost přátel :)

 Tuesday, November 17, 2009
Tuesday, November 17, 2009 10:38:02 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Po důkladných přípravách došlo na lampionový průvod s hojnou účastí a následným táborákem u Martinské stěny (Lesního divadla).

Tak příští rok znovu :)

 Monday, November 16, 2009
Monday, November 16, 2009 10:29:21 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

... bylo potřeba vyrobit lampiony ;)

Vyhrál oranžový papír, protože modrý a žlutý zabral náš domácí skřítek.

Trochu se blbinkalo, malovalo, kreslilo a stříhalo ...

... a zítra ještě klacíky, drátky a svíčky a snad jsme připraveni ...

Monday, November 16, 2009 6:05:11 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Možná máte pocit, že všechen svůj čas trávím v kuchyni, ale není tomu tak, to se jenom kuchařské experimenty nejsnáze dokumentují. Navíc s Emou nejde celý den pobíhat venku, protože rukavice zatím nejsou oblíbenou součástí šatníku ... ;)

Pokus o domácí bramborové knedlíky moc dobře nedopadl. Nejvíce dělání knedlíků ocenila právě Ema, která si mohla do mouky čmárat. Výsledné knedlíky byly jedlé, ale trochu rozpadavé a mírně lepivé ... ;) Četla jsem, že jsou na knedlíky nejlepší starší brambory ... Pokud máte někdo nějaký prověřený recept, sem s ním!

... tady ještě dobrý ...

... eh ... (a to jsou tu vybrané ty lepší ;)

A pro spravení nálady a chuti, opět něco s milionem kalorií a dostatečným množstvím čokolády :)

Čokoládové sušenky!

Rychlý recept, ale pozor, výsledkem je cca 14 sušenek (28 placiček slepených dohromady), doporučuji dělat rovnou z dvojnásobného množství ... Smícháme 60g mouky, 50g cukru moučka, velkou lžíci kaka, půl lžičky prášku do pečiva, 30g nastrouhané hořké čokolády. Přimícháme 1 vejce a 50g rozehřátého másla. Neujídejte, je to dobré, ale je toho málo. Ze směsi pomocí malé lžičky udělejte na plech hromádky (lépe nižší než vyšší, nechávejte dost místa, těsto nabyde), vhodné je vyložit pečícím papírem. Pečeme 10min, raději hlídejte, jde to rychle, sušenky by neměly být tvrdé. Komu přijdou takto získané cookies moc dietní ;), doporučuji slepit čokoládovou náplní (ve vodní lázni 50g hořké čokolády, lžíce medu, trocha másla, 35ml smetany na šlehání). Namazat, slepit, počkat než ztuhne (raději schovat).

 Sunday, November 15, 2009
Sunday, November 15, 2009 7:34:35 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Krásného počasí jsme využili ...

... k opravě plotu ...

... k dalším pracím na stavbě přístřešku a výměně oken ...

... k údržbě budoucích pastvin ...

... k péči o včely ...

a k příjemnému výletu na nedalekou vyhlídku Dračí kámen.

Pěkné podzimní dny!

 

 Thursday, November 12, 2009
Thursday, November 12, 2009 9:19:05 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Aby to nevypadalo, že jsme tady upadli do zimního spánku ...

Výměna oken na domě úspěšně pokračuje, zvykáme si na to, jak to tu teď vypadá (porovnejte s obrázkem domu nahoře v liště).

Po dlouhé době zmizelo lešení, což je kupodivu docela nezvyk :), spolu s lešením si zedníci odvezli i našeho posledního přebývajícího kohouta. Nikoli na pekáč, ale ke slepičkám.

Jinak se pracuje na stodole, zazimovala se zahrádka, poněkud později (ale přece) jsme zasadili česnek ...

 Sunday, November 08, 2009
Sunday, November 08, 2009 8:58:43 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Po včerejších bujarých ovčích hodech v místní hospůdce jsme se dneska věnovali spíše klidnější práci.

Sušily se hrušky ...

... vázala se cibule ...

                  

... pekl se koláč ...

   

Rychlý hruškový koláč:

2 hrnky polohrubé mouky, 1 hrnek cukru, 1 hrnek zakysané smetany, 1/2 hrnku oleje, 1 prášek do pečiva. Smícháme, dáme do vymazané formy, navrch potřeme 1 tučným tvarohem ochuceným medem (popř. cukrem), navrch zralé hrušky na osminky, kdo má rád popráší skořicí. Pečeme v troubě předehřáté na 180°C cca 45 minut.

... no a taky jsme si povídali se sousedy a mazlili se s králíky ;).

Doufám, že jste si i vy užili pěknou neděli.

 Saturday, November 07, 2009
Saturday, November 07, 2009 2:12:41 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Žádám všechny své přátele, kteří se dobrovolně rozhodli k nesporně zdravému kroku, totiž vypuštění cukru ze svého jídelníčku, a dále také ty, kteří z jakéhokoli důvodu kontrolují počet spotřebovaných kalorií, aby tenhle záznam dále nečetli. Bude se tu totiž mluvit o sladkém hříchu anglosaské kuchyně, o čokoládovém koláči z nejčokoládovatějších tzv. brownie (pl. brownies). Co sousto, to třicet tisíc kalorií, nebo tak nějak ;).

Receptů na brownies najdete spoustu, na internetu či v různých časopisech, liší se výslednou podobou těsta, která může sahat od vlhčí, ale přesto nadýchané čokoládové bábovky, která má s těmi opravdovými brownies společnou jen barvu, po hutnou čokoládovou ňamku, která se lepí na nůž . Mně se zatím nejlépe osvědčil tento recept, který je příjemným kompromisem mezi zmiňovaným:

Potřebujete čtvercovou formu o straně cca 23cm, pokud ji tak jako já nevlastníte, zvládnete to i s koláčovou formou o stejném průměru. Brownies se tradičně krájí na čtverečky, ale můžu vás ujistit, že výsledný tvar nic na chuti neubírá :). Formu je vhodné vyložit pečícím papírem, těsto se tak nepřipéká, navrch nemusíte vymazávat.

                                        

Potřebujete: 

120g hladké mouky, 25g kvalitního kakaa, 250g cukru, menší lžičku prášku do pečiva, 1/2 lžičky soli, 3 vejce, 110g másla, 225g kvalitní hořké čokolády.

Mouku smícháte s kakaem (vhodné přesít přes sítko), solí, práškem do pečiva. Ve vodní lázni rozpustíte čokoládu, přimícháte máslo, ještě minutku dvě hřejete a mícháte. Odstavíte, vmícháte vejce. Poté čokoládovou směs jemně (ručně!) smícháte s moukou, nalejete do formy a vložíte do trouby předehřáté na 180°C. Pečete cca 45min, kontrolujete klasicky, pomocí špejle. Brownies by se měly uchovávat v chladu, uzavřené v krabičce, předpokládám ale, že tuto radu potřebovat nebudete, protože se po nich jen zapráší.

 Thursday, November 05, 2009
Thursday, November 05, 2009 1:02:03 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

 V létě 2004 jsem v Praze na ulici odchytila zbídačeného kocoura. Žil pod auty kousek od Veletržní, živil se odpadky a tím, co mu přinesli všímaví pejskaři z okolí. Byl docela přítulný, vykastrovaný, ale nedůvěřivý. Blížící se zima ve městě neslibovala příliš nadějný osud a tak bylo rozhodnuto,  i když chytit a odnést se zrovna snadno nenechal (s tím mi musela pomoci jedna z dobrých víl z okolí). Doma se kocour dlouho rozkoukával. Dlouhou dobu vlastně jen seděl schovaný v botníku a vysloužil si tím jméno Bota. Nejprve jen syčel a odmítal komunikovat, později útrpně snášel moje předčítání a jiné pokusy o sblížení. Kočka Můra o něm samozřejmě dobře věděla, ale protože byl většinu času někde zalezlý, k žádným bojům o teritorium nedocházelo. ... Trochu to zkrátím :). Kocour u nás nakonec zůstal, jak asi tušíte, stal se z něj mazel, v noci mě někdy budil tím, jak uveleben v naší posteli hlasitě chrápal. S Můrou vytvořili svéráznou dvojku, která se sice explicitně nemilovala, ale zároveň bez sebe nemohla být, se psem Jonášem se kocour dokonce snažil mazlit ... Zkrátka získali jsme nového zvířecího kamaráda, který se u nás zabydel, pěkně se zakulatil (vždycky sežral na co přišel, snad ze vzpomínek na těžký život na ulici), přežil s námi několikeré stěhování i poslední přesun z města sem do Kateřinek. Tady jsme ho spolu s Můrou drželi vždycky v domě, přecijen pražské bytové kočky... jejich vypuštění ven jsme plánovali, ale nikdy nezrealizovali, jejich královstvím byl barák, nejprve v obytných místnostech, později i nahoře na půdě. 

                                                          

2.října nám Bota zmizel. Nenašli jsme ho nikde v domě ani okolí, neukázal se u nikoho ze sousedů. Ještě mnoho dní jsme kolem domu volali jeho jméno, přede dveřmi jsme nechávali misku s granulemi. Netušili jsme, jestli nám Bota proklouzl otevřenými dveřmi nebo jestli pošel v jednom z mnoha zákoutí domu. Čekali jsme, že ho dříve nebo později někde objevíme, ale nic. Pár dní poté, co zmizel, začalo být chladno, vytrvale pršelo a nakonec přišel mráz a přívaly sněhu. Minuly týdny a my si začali zvykat, že máme o jednoho zvířecího bližního méně, nejhůř to nesla Můra, která pobíhala po domě, Botu volala a těžce snášela zavřené dveře...

A pak, po 32 dnech jsme Botu našli, spatřili ho sousedé kousek od naší příjezdové cesty. Opravdu to byl on, tedy to, co z něj za tu dobu zbylo.

A teď ten droboučký vyhublý věchýtek spokojene sedí na topení a spí a jí a spí a jí a mezitím se mazlí. Vítej zpátky, tuláku, škoda, že nám nemůžeš vyprávět ...

                                                  
 Tuesday, November 03, 2009
Tuesday, November 03, 2009 9:41:51 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Zatímco venku na krajinu tiše padal sníh a trochu to záblo, doma se zpracovávalo zelí.

Ale pěkně popořádku.

Recept na domácí kysané (nakládané) zelí:

Zelí jsme sklidili, očistili a nakrájeli. Vzhledem k tomu, že nemáme krouhač, krájeli jsme ho nožem, máte-li dostatečně ostrý nůž a dost trpělivosti, jde to docela dobře. Nakrájené zelí jsme osolili (max 2% soli), přidali trochu kmínu, kopru, dle libosti cibuli nakrájenou na kolečka. Poté se vše důkladně promíchá a napěchuje ideálně do zelňáku z kameniny, podle chuti můžete přidat pár stroužků česneku (někdo dává také kousek křenu). Zelí se nechá do druhého dne při pokojové teplotě a zkontroluje se, zda pustilo šťávu - mělo by být kompletně do šťávy ponořené, aby shora neosychalo a neplesnivělo. Pokud není šťávy dostatek, zalije se zelí slanou vodou (opět 2% soli), poté se přikryje talířkem popř. plátýnkem a čistým prkénkem, zatíží se kamenem nebo závažím a uloží na alespoň 4 týdny ideálně do teploty pod 10°C. Hrnec se přikryje pokličkou, drážka se zalije převařenou vodou. Pravidelně kontrolujeme, zda zelí nevysychá nebo se nekazí, případně doléváme slanou vodu. Hotové zelí lze zavařit, sterilujeme 25min při teplotě 95°C.

Na závěr jsem si nechala ožehavé téma šlapání zelí. Nakrájené zelí je potřeba do nádoby dobře napěchovat. Decentní recepty doporučují pěchování dřevěným tloukem, ale pokud si to vyzkoušíte s větším množstvím zelí, jistě se přistihnete, že přemýšlíte proč by dobře umytá, zdravá noha měla být horší než dobře umytá (zdravá) ruka :). Svým tvarem a schopností sešlapu pro tuto činnost v podstatě předurčena, i u nás noha jakožto nástroj k pěchování zelí zvítězila. Pokud k nám přijdete na vepřoknedloZELO a šlapaným zelím pohrdnete, nevadí - neubyde :).

 

 Monday, November 02, 2009
Monday, November 02, 2009 9:58:50 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Vítáme listopad, který se ohlásil mrazivými, ale jasnými dny, ideálními pro práci na zahradě (pokud se dobře obléknete). Díky zdatné a vítané pomoci se tak seno dostalo do seníku a nařezané dřevo do domu. Ze zahrady zmizely větve po nedávné sněhové nadílce, sklízelo se zelí a také se povídalo a dobře jedlo.

Zelí se bude nakládat, o tom, jak to dopadne se určitě dozvíte :).

Výměna oken úspěšně pokračuje. Moc se těšíme, že bude dům vypadat krásně, ale zatím je jako u každých stavebních prací spíše patrný pohyb opačným směrem, vše rozkopáno a všude hromady odpadu a materiálu.

 

Také se před plánovanou rekonstrukcí vypouštělo místní koupaliště a takhle vypadal výsledek. Více v předchozím záznamu.

 Saturday, October 31, 2009
Saturday, October 31, 2009 11:14:28 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Kateřinské koupaliště čeká tolik potřebná rekonstrukce. Prvním krokem je  vypuštění nádrže a následná přestavba stavidla a hráze.

Před samotným vypouštěním bylo potřeba vyklidit větve, které do koryta potoka smetla sněhová vánice.

 

Poté se voda z nádrže postupně odpouštěla ...

 

... a nakonec přišel závěrečný úklid, pálení větví a divácky populární výlov ryb, které byly odvezeny do nového domova.

Vypouštění koupaliště bylo i příležitostí setkat se se sousedy a přiložit ruku k dílu.

Doufám, že brzy přineseme další obrázky ze zahájení stavebních prací.

 Wednesday, October 28, 2009
Wednesday, October 28, 2009 1:25:28 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Špaldoto podle vzoru rizoto, hezky česky ... aneb špalda v papiňáku, proč ne. Takže, špaldu hop do tlakového hrnce (na dvojku, máte-li možnost), vody raději o trochu více než 2x tolik, lepší muset slít než odškrabovat připálenou špaldu ode dna, vařit 25min, solila jsem až posléze. Vedle na pánvičce na oleji cibulku, nakrájet mrkvičky, chvilku orestovat, přidat nakrájené růžičky květáku, nakonec nějakou tu brokoličku ... a nebo třeba úplně jinou zeleninu. Sůl, pepř, trochu rajčatového protlaku a třeba kari, zkrátka fantazii se meze nekladou. Zeleninu smíchat s vařenou (osolenou) špaldou, dochutit. Lze posypat nastrouhaným sýrem ... nebo ovčím/kozím nakrájeným na kostičky ... 'brou chuť!

Jinak pro ty, kteří už se v tom přestávají orientovat, venku je podzim, alespoň tady u nás...

... sýkorky ozobávají náš dům, tak jsme jim konečně instalovali krmítko, také se u nás vyměňují okna, o tom více později.

A hrajeme si ... trochu zvláštní, když si Ema hraje s mými starými hračkami. Věci důvěrně známé a přitom dávno zapomenuté :) ...

Opatrujte se.

 Monday, October 26, 2009
Monday, October 26, 2009 10:32:35 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Výroba domácího sádla:

Vlastní prase zatím nemáme, proto se musíme spokojit s kupovaným syrovým sádlem jakožto výchozí surovinou.

Nakrájíme na kostičky, vložíme do širšího hrnce se silnějším dnem. Sádlo smažíme na mírném plameni, občas mícháme a hlídáme, aby se nepřepálilo. Čisté sádlo získáme přelitím přes filtr, případně můžeme nechat sádlo se škvarky.

A pro ty z vás, kteří nevěří, že i člověk duchovní může mít rád všechno z prasete, je tu recept na výbornou (vegetariánskou) dýňovou polévku.

Vezmeme malou dýni, (například celou Jack O'Little nebo třeba půlku Hokkaida) cca 500g, neloupeme, pokud není dýně příliš stará a přezrálá, k tomu pár mrkviček, cibuli, chcete-li jednu dvě brambory. Přidáme 1 bobkový list, 2 zrnka nového koření, 5 zrnek celého pepře, trochu zrníček celého koriandru (nebo trochu koriandru mletého), kdo chce přidá trochu zázvoru. Sůl, vodu a už se to vaří. Když je zelenina měkká, rozmixujeme vše v mixéru (můžete si nechat stranou pár kostiček brambor, mrkve a dýně), dle chuti můžeme přidat ještě nějaké to koření (třeba něco ostřejšího), a jsou-li na vašem jídelníčku mléčné výrobky, přidejte na závěr trochu smetany. Podáváme s čerstvým domácím chlebem, případně jiným pečivem.

        a nebo          

A z jiného soudku:

Konečně jsme se posunuli od poštovní schránky provizorní ke schránce stálé, jen číslo na ní zbývá přidělat.

                           

Monday, October 26, 2009 11:49:25 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Říjen se pomalu blíží ke konci, počasí se vrací k normálu a tak se konečně snad dostane i na podzimní práce na zahrádce.

Mezitím se u nás ručně klepal mák, který divoce vyrostl na jedné z hromad hlíny na zahradě. Překvapila mne slušná výnosnost z několika málo rostlin, příští rok zkusíme mák někam regulérně zasít. Sušily se pálivé papričky, navštívil nás šlechtitel přes ovečky, prohlídl a zbonitoval naše ovčí holky a poradil co a jak dál, s důvěrníkem od svazu včelařů se prováděla preventivní léčba včel.

A na závěr jen připomínám, ať už děláte cokoli, důležitý je zápal pro věc ;).

            
 Friday, October 23, 2009
Friday, October 23, 2009 8:09:49 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Jak jste asi správně usoudili podle nižší frekvence přibývání nových záznamů do blogu, zima trochu ustoupila a my trávíme zase více času venku.

 Pro jistotu přidávám měřítko:

Také jsme před pár dny přemístili slepice a králíky do téměř dostaveného přístavku pro zvířata.

A ještě o jednu radost jsme se s vámi zatím nepodělili ...

 ... ale o tom více někdy příště! :)
Friday, October 23, 2009 7:59:36 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Nejprve smícháme sypké přísady: 6dcl polohrubé mouky, 3dcl cukru (jde i o něco méně), 1 prášek do pečiva

Poté přidáme 3dcl mléka, 1,5dcl oleje a 2 vejce a znovu důkladně zamícháme. Nalijeme do vymazaného pekáče, navrch dáme kousky jakéhokoli ovoce. Skvělé s borůvkami, malinami, meruňkami, ale velmi dobré i s jablky či hruškami. Lze kombinovat i s tvarohem (smícháme tvaroh s cukrem podle chuti, lžící rozdělíme nahoru na těsto, navrch ovoce) a posypat klasickou drobenkou. Ideální s domácími vajíčky a ovčím mlékem ;).

Výsledkem je koláč bábovkovo-bublaninového typu (tj. nadýchané, měkké těsto).

Dobrou chuť a hodně zábavy při vaření! ;)

 Sunday, October 18, 2009
Sunday, October 18, 2009 8:37:25 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Bez elektřiny jsme byli o něco déle než 48 hodin. Přineslo to několik ponaučení pro příště, ale žádné výraznější újmy. Také díky pomoci sousedů :).

Takže děkujeme!

Sunday, October 18, 2009 7:39:20 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Ne, nebojte se, nebude tady zase řeč o sněhu. Tentokrát o jiném bílém zázraku, o mléce.

Protože se tichými krůčky připlížila zima a také proto, že naše ovčí holky nosí pod srdíčky malilinká jehňátka, která budou potřebovat spoustu energie, přestáváme pomalu dojit.

Zkušenost to pro nás byla zcela nová, dojení je velmi klidná a dalo by se říct něčím až introspektivní práce (pokud do vás nešťouchají zvědavé nosy či nestrkají okolní chlupaté zadky ;)). Po prvních rozpačitých pokusech jsme se dojit naučili s přehledem, každý máme svou metodu ;). Podle přibližných výpočtů jsme nadojili asi 89 litrů ovčího mléka. Vyráběli jsme jogurt, tvaroh, měkké a polotvrdé sýry.

V zimě přesedláme na mléko od krav sedláka z Radčic a příští rok po odstavení jehňat se do toho pustíme znovu a lépe :).

 

 Saturday, October 17, 2009
Saturday, October 17, 2009 7:49:05 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

... když nejde elektřina?

Třeba to, co se věčně odkládalo :).

 

Saturday, October 17, 2009 7:39:36 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Tak se to opravdu stalo, nejprve nám nešla jedna fáze a po chvíli snahy o nápravu přestal jít proud úplně. Závadu jsme nahlásili, obrnili se trpělivostí a od té doby čekáme na zásah odborníků z ČEZ ;). Nezavěšujeme, doufáme, že jsme v pořadí.

Topení nám šlo nejprve díky záložnímu zdroji, později díky rafinovaně zapojené autobaterii :). Poté došlo na řešení nejelegantnější, cca 120 metrů k našim sousedům s fungující elektřinou jsme překlenuli několikerou šňůrou prodlužovací.

Přízemně musíme přiznat, že před vysíláním zpráv do světa dostalo přednost teplo, voda a náš na zimu nacpaný mrazák (jdeme na to odspoda, podle Maslowa). Poté co jsme strávili příjemný večer v nedaleké pizzerii, jsme se tajícím sněhem probrodili domů a namísto lednice připojili počítače :).

A jaká je situace? Po několikadenní zimě se pomalu dostavují první známky jara ;). Sníh taje poměrně rychle, prší a je tepleji. Závěje ale ještě nějakou dobu nezmizí. Stopy spouště, kterou po sobě příval sněhu zanechal jsou patrné všude. Stromy jsou opravdu zbídačené - v lese, v alejích i v zahradách. Svoji daň si příroda vybrala zejména tam, kde byly pohledy z nejmalebnějších - ve starých sadech s křivolakými starými původními jabloněmi, hrušněmi a ořechy. Ale ani malé stromky nezůstaly ušetřeny. Zkrátka škoda veliká. Kdyby vydržely stromy, byla by tady u nás tahle sněhová epizoda vlastně příjemnou ochutnávkou zimy. Žádná jiná újma nám nevznikla, i večery při svíčkách a dům spojený s civilizací jen pomocí prodlužovačky mají něco do sebe :).

A takhle to vypadalo na příjezdové cestě k nám před Hynkovým zásahem s lopatou a pilou :)

Více fotek přidá Hynek do galerie později.

 Friday, October 16, 2009
Friday, October 16, 2009 10:29:38 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Za oknem to vypadá jako ve sněžném království. Romantika. Ale jako vždy má i odvrácenou stranu. Škody na stromech jsou obrovské. Nějak polámáno máme přes 80% ovocných stromů, zlámané jsou okolní javory, břízy, lípy a všemožné keře. Pohled do korun okolních velikánů začíná být o něco smutnější. Také dub u chalupy shodil obří větev, padla naštěstí vedle ovčího příbytku. Sněhu je cca 35-40 cm, přes noc ztěžknul a sesedl.

Příjezdovou cestu tvoří loubí k zemi ohnutých stromů, některé leží ulomené na zemi. Výjezd je zatarasen i stěnou sněhu vytvořenou projíždějícím pluhem. Ven se autem nedostaneme. Naštěstí jsme s naším způsobem nakupování zazásobeni a vyjíždět nikam nemusíme. Takže se občas jen pořádně oblékneme a vyrazíme nakrmit zvířata, oklepat sníh ze stromů v sadu, pobavit se se sousedy, shlédnout nové škody, ale i pokochat se vánočními pohledy.

Jsme zvědaví, zda a kdy sníh ještě sleze. Pokud má být příští týden 10°C, povalí se všude proudy vody. Ptáci venku nemají šanci nic najít, musíme postavit krmítko.

Slunce v duši a teplo v sednici vám všem! ;)

 Thursday, October 15, 2009
Thursday, October 15, 2009 3:01:40 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Další hodina bez proudu je za námi, tentokrát prý kvůli sloupu el.vedení, který spadl dole v údolí u Janova mostu. Přistupujeme k tomu již trochu pragmatičtěji - jde proud? Takže pustit myčku, nabít telefon, stáhnout zprávy z Internetu a fotky z foťáku.

Píšu další příspěvek, protože jsou zimní fotky v říjnu něčím okouzlující (i děsivé), a také fakt, že chvílemi nefunguje elektřina vyzývá k tomu posílat do světa další zprávy :).

Vydali jsme se na procházku Pod Dračím kamenem - V rokli - Radčice. Cestou nás provázelo praskání větví v okolních vzrostlých stromech, procházky starými alejemi či výlety do listnatých lesů opravdu nedoporučuji. Popadaných větví a zohýbaných stromů jsme cestou viděli (a slyšeli) spoustu, pro místňáky dodáváme, že ulice V rokli je směrem k ulici Pod Dračím kamenem neprůjezdná nejen kvůli sněhu, ale právě i kvůli větvím. Ty by ale měly jít odklidit relativně snadno. Každou chvílí se ozve rána a z koruny okolních lip a javorů se k zemi snáší větší či menší větev. Impozantní pohled, z dostatečné vzdálenosti, samozřejmě. O kousek dál V rokli potkáváme auto, cesta nahoru do Radčic se tedy zdá sjízdná.

Sedím v sednici a zvenku se občas ozve silné zadunění, jak se ze střechy sesune další lavina. Naštěstí jsme schovaní v teple. Také naše schránka je zcela zasypána, od sousedů spadla velká větev přímo přes naši příjezdovou cestu, k nám se tedy autem určitě nedostanete :). Ovšem půjdete-li pěšky kolem, nezapomeňte se stavit na trochu čaje a koláč!

Thursday, October 15, 2009 12:49:16 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Jak už jste asi zaregistrovali, nejen tady u nás na severu řádí sněhové bouře. Pod tíhou sněhu se lámou větve a padají celé stromy. Leží přes silnice a ničí rozvody elektrického vedení.

I my už za sebou máme první dvě hodinky bez elektřiny. Díky záložnímu zdroji jsme měli vodu i teplo, ale dlouho by to nevydrželo. Znovu to vyvolává otázku nutnosti energetické soběstačnosti. Na tu zatím důkladně připraveni nejsme. Nejde mi teď o soběstačnost absolutní, ale minimálně o takovou, která by pomohla překonat kratší či delší přechodné období bez dodávek proudu. Vždyť nějaké ty vánice a stromy přes dráty tady u nás nejsou událostmi nijak mimořádnými. A může být i hůř :). V dnešním světě je obtížné nebýt paranoidní ;).

Zdá se vám to přehnané? A žijete ve městě a nebo máte někde dům? Když nejde proud, teče vám voda? Topí vám topení? Pokud nemáte nestandardně vybaveno (či naopak nevybaveno), tak jste v domě bez světla, vody, tepla. Internet nechodí, baterie v počítači vydrží jen chvíli. Telefon se taky jednou vybije. Žádný přístup k aktuálním informacím aniž byste někam vyrazili sněhem pěšky. Tranzistorák s baterkami doma máte? Tak to jste vyhráli, můžete alespoň poslouchat rádio. Rychlovarná konvice? Varná deska? Zásoby v lednici a v mrazáku (taky plánujete přendavání do závějí)? Stačí 48 hodin bez elektřiny a pokud na výše zmíněné technologie běžně spoléháte, můžete být už pořádně rozmrzelí.

Ale jistě se najdou i tací, kteří pokojně přiloží dalších pár polínek, dají nový chleba do pece, sednou k pianu či s pletením do křesla a možná si nějakého výpadku před příchodem tmy ani nevšimnou.

Všem, kteří jsou na cestách přeji bezpečný návrat domů, všem z vás bez elektřiny přeji trpělivost a dostatek tepla!

Zatím stále ke světu připojeni A+H+E

Thursday, October 15, 2009 9:34:23 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Dneska ráno jsme se probudili do ladovsky zasněžené krajiny. Z tepla postele to bylo nádherné, zapadané stromy, sníh poletuje ... V domě je po ránu ledových 16 stupňů a venku něco málo pod nulou. Vyrážíme obstarat zvířata, což je ve sněhu docela mazec. Sníh nás trochu překvapil, takže zatím neproběhlo plánované přestěhování do nové stodoly. Ema vůbec nechce do kombinézy, na nohy ji navlékame moje vlněné ponožky.

Králíci dostali oves a seno, malí králíčci byli zalezlí kde se dalo v kotcích. Slepicím jsme nasypali do jejich iglů, na možnost projít se ve výběhu nebyla žádná odezva. Ovce odvážně opustily ovčín a vzhledem k tomu, že elektrický plot byl zasypán sněhem a ohnutými javory, vydali jsme se je hledat. Našli jsme je až u plotu souseda, kde ožíraly ohnuté stromky. Do sena se pak pustily s radostí.

Další ranní akcí bylo oklepání sněhu z ovocných stromů, které se prohýbaly pod náporem vlhkého sněhu. Bohužel jedna z našich malých jabloní s nejlepšími jablky se skoro kompletně zlomila. Ale ostatnístromy snad vydžely bez větší újmy.

Sníh se valí dál, od ranního odhrabání před domem napadlo do 12 hodin už dalších 5 čísel.

S pozdravem "snad to ještě roztaje, máme letní gumy!" zdar :).

 



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

Thursday, October 15, 2009 9:02:03 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Dříve než se dostaneme ke aktuálním informacím o dnešní sněhové nadílce, dovolte mi, abych krátce poreferovala o včerejší akci "skliď co najdeš - dokud to nezapadá sněhem a nezmrzne". Vrhli jsme se tedy na urychlenou sklizeň našich paprik a dýní. Hynek možná doplní nějaká čísla a více obrázků, ode mě jen krátká ochutnávka.

Před pár dny tu seděli motýli ...

O něco později úroda již u nás v kuchyni.

Dýním zdar!

 Wednesday, October 14, 2009
Wednesday, October 14, 2009 2:39:34 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Jestliže jsme včera vykřikovali, že hurrrááá už sněží, bylo to nadšení z prvních vloček, z části živené skrytou nadějí, že sníh opět brzy sleze. Dnes, po celém dni neutuchajícího sněžení jsme již s radostnými výkřiky o něco opatrnější a volné chvíle věnujeme hledání rukavic a teplých moirových spodků.

Z okna učiněná romantika, ale také předzvěst časů, kdy se lidská ruka ráno zahřeje tak maximálně o ovčí vemínko ;), a kdy se ke zvířatům, ke schránce či k civilizaci budeme muset sněhem prohazovat.

A propos, už máte zimní pneumatiky? ;)

 

VÍCE FOTEK VEČER :))

 Tuesday, October 13, 2009
Tuesday, October 13, 2009 3:15:15 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

První sněžení je tady, teplota na meteostanici kolísá celý den mezi 0,4 a 1 °C.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Sunday, October 11, 2009
Sunday, October 11, 2009 7:39:50 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Už jste si ho určitě všichni všimli. Podzim.

Dnes navíc chladný a deštivý.

Ještě včera tu byli. Poslední motýli.

A dnes?

:)

Tak se sedí doma a kreslí.

A když neprší, tak se jde na procházku. Pár vřelých objetí v chladném dni ;).

A když prší stáčí se ostružinové víno a pečou buchty.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

Obrázky z výroby ostružinového vína najdete v našem příspěvku tady.

 Friday, October 09, 2009
Friday, October 09, 2009 9:39:27 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Jak stojí v úvodu téhle stránky, chováme mimo jiné české zlaté kropenky. Slepice a kohouty jsme si vychovali od kuřat, před pár dny jsme se dočkali prvních vajíček, ale také první ztráty, kdy nám jednu slepici odnesl pravděpodobně zatoulaný pes.

Kuřata jsme si vyzvedli na nádraží, kam přijela vlakem z Moravy (rozuměj kurýrem, nikoli sama v kupé). V krabici jich naproti očekávání nebylo 20, ale hned 21. Drahnou dobu pobývala u nás v chalupě v obří papírové krabici od piana, zahřívána teplem žárovky, a měla se k světu. Chvíli jsme s Hynkem přemýšleli, zda veřejně vyhlásíme soutěž kdo přesněji odhadne poměr kohoutů a slepic, zůstávali jsme však optimističtí a věřili v nadbytek samiček. Předtím než jsme věděli "kdo je kdo" jsme pět kuřat dovezli Dudmanovým a po nějaké době se z našich 16 zbývajících kuřecích výrostků vyklubalo ... ejhle, 10 kohoutů a 6 slepic! Nojo, příroda je mocná čarodějka, zkrátka měli kluci u nás nějak navrch a my jsme museli začít hledat recept na kohouta na víně. K popisu redukce stavů kohoutů na našem dvorku se možná ještě dostaneme, tohle má být příspěvek s radostnými obrázky.

Důležitý závěr je, že se nám kuřata podařilo ve zdraví odchovat všechna, že jsou (byli) všichni moc krásní (a dobří ;), a že nesou! Krmivo si pro slepice mícháme sami, stejně jako ovečky jsou i slepice součástí registrace do systému ekologického zemědělství, vajíčka se tedy po přechodném období budou honosit přízviskem bio ;). Uvidíme, jak se přes zimu popasujeme s lasicemi a jinými dravci, snad nás nečekají další nemilé ztráty.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 

 

Friday, October 09, 2009 9:12:09 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Protože už více než čtyři měsíce pravidelně dojíme (nejprve jednu ovečku, později dvě), je třeba ovčí mléko také nějak zpracovávat. Pijeme ho i čerstvé, je ale tučnější než mléko kravské a proto ideální k dalšímu zpracování. Expertem na výrobu domácího ovčího jogurtu je Hynek, bílý jogurt už tedy vůbec nekupujeme a děláme si doma vynikající vlastní. Ovčí jogurt je lahodný a hustý i bez různých želatin, škrobů či přidaného sušeného mléka. Veškeré ovčí mléčné výrobky jsou jemné chuti, postrádají výraznější říz, který najdeme například u produktů z kozího mléka.

Zpočátku jsme se spokojili s výrobou jednoduchého čerstvého sýra, tzv. panýru, později jsme se pustili do výroby technologicky mírně náročnějších čerstvých sýrů a sýrů polotvrdých. Čerstvé sýry dopadly výborně, přírodní i ty ochucené pažitkou, o sýrech polotvrdých zatím nemůžeme podat žádnou zprávu, neb stále ještě zrají, první testování nás čeká začátkem listopadu, další v polovině listopadu, kdy bude náš nejstarší pokus o polotvrdý sýr zrát dva měsíce. Příští rok, až budeme dojit větší počet ovcí (a bude tedy větší nádoj), chystáme se lépe vybavit domácí minisýrárnu a vyzkoušet další lákavé recepty.

 



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Tuesday, October 06, 2009
Tuesday, October 06, 2009 6:57:04 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Dnešním dnem vyhlašuji snahu o průběžnou aktualizaci a zpětné doplnění blogu za poslední čas :-)

Držte nám pace ať to vyjde.

Určitě uvítáme i Vaši podporu na emailu rodina@hruska.cz

 Monday, October 05, 2009
Monday, October 05, 2009 7:03:58 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Projekt stodoly se už pomalu blíží k zastřešení.

Přední a zadní stěna jsou již v definitivní výšce, mám od Šimáčka objednány trámy 18x13, které budou sloužit jak jako pozednice, tak i trámy pro střechu. Nosnost střechy bude určitě dostatečná, vzdálenost trámů od sebe je 75 cm. Trámy jsou všechny dlouhé 6 metrů, pracuje se s nimi nádherně :-)

Trámy jsme přivezli na třikrát na vozíku, myslím že z toho vozík moc radost neměl.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Saturday, October 03, 2009
Saturday, October 03, 2009 8:03:39 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Beran je už ve stádu jako doma.

Zatím se zdá, že nemá sklon k trkání, spíš chce neustále drbat :-) Stále z něj máme respekt, ale už menší. Hlava se mu hojí zdá se dobře, možná už ho i přestaneme stříkat dezinfekcí.

Pro vysvětlení - beran měl na hlavě nepěknou, ale naštěstí jen povrchovou ránu od toho, jak se s kolegy berany z dlouhé chvíle potrkali před nákupním trhem. Dezinfekce na rány má slušivou zelenou barvu, bez téhle parády bude Churchill vypadat o něco decentněji ;).



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

Saturday, October 03, 2009 7:35:39 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Dnes jsme po delší době byli na zahrádce, vyndavali jsme půl řádky petržele, kterou jsme měli pokusně mezi mrkvemi. Nevyšla úplně špatně, ale žádný zázrak to nebyl, mrkve bylo na stejné ploše více.

Máme stále na záhoně většinu paprik, trháme zatím jen to co přímo jíme.

Brukvovité vypadají po nájezdu housenek docela zuboženě, ale Alena je sběrem housenek zachránila od nejhoršího. Některá zelí mají pěkné hlávky, brokolice už nasazuje na druhé či třetí růžičky.

Většina dýní ještě dozrává, zatím jsme sklízeli pouze tu podobnou hokaidu, Jack O Little a bílé a velké černé ještě jsouna záhoně.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

Saturday, October 03, 2009 7:19:00 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Dnes Alenka dodělala naše domácí pesto, do rozdrcené bazalky v oleji přidala parmazán a drcené vlašské ořechy.

Teď jen vymyslet jak to uchovávat, buď zavařit nebo nějak mrazit.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Thursday, August 06, 2009
Thursday, August 06, 2009 7:46:56 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Po okolních stráních jsme natrhali dostatečné množství ostružin, abychom kromě obligátní marmelády vyzkoušeli výrobu domácího ovocného vína.

Že dopadlo výborně se můžete dozvědět zde.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Thursday, July 30, 2009
Thursday, July 30, 2009 8:20:51 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Protože letos ještě vlastní masa nebudeme mít, rozhodli jsme se koupit jehně od sousedního sedláka z Radčic. Pan Šimáček má ekologické hospodářstvíl, ovce jsou celoročně na pastvě.

Jehně jsme koupili vykuchané, na farmě jsme byli u vyvrhování a čištění, abychom měli představu co to zahrnuje.

Mělo 13 kilo a stálo 1000 Kč.

Jehně jsme nechali 3 dni odležet (odviset) ve sklepě a poté jsme se pustili do bourání.

Nemáme ho rozporcované jako od profi řezníka, ale během jednoho večera jsme ho rozporcovali na cca 15 porcí a dali do mrazáku.

Jsou to 3 kotlety, 8 porcí z kýty (některé větší,některé menší), 2 žebírka, hřbet a panenka.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

Thursday, July 30, 2009 8:07:21 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Celkem bez komentáře, po delším odkládání této zaležitosti, jsme nakonec s Jarkem postavili pískoviště během pár dní. Ema ho hned musela vyzkoušet :-)



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Tuesday, July 21, 2009
Tuesday, July 21, 2009 8:11:52 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Jednou z velkých stavebních akcí, kterou jsme chtěli tento rok udělat byla fasáda štítu domu a zdi u zádveří.

Nakonec jsme se rozhodli pro firmu pana Hilmara a musím říct, že jsme byli celkem spokojeni. Za cenu 25 000 Kč byla fasáda během 3 týdnů kompletně hotová i se štukem. Nenechali jsme to úplně srovnat, protože pokud by tam měla být dosažena rovina, znamenalo to dole naházet asi 8 cm, takže stále jde fasáda trochu dokopce, jako vždycky.

 



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Monday, July 20, 2009
Monday, July 20, 2009 8:30:23 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Nákup včel ze včelí farmy u Brna dopadl tak, že jsem pro včelstva nakonec jel.

Ale už jsou tady.

Ještě večer jsme umístili rojáčky, v nichž jsem včely přivezl na stanoviště, ráno jsme je pak přendali do připravených úlů.

Jedno včelstvo bylo hodně slabé, to prostřední, zbylá dvě byla podobně vyrovnaná. Na krmení jsme jim dali placku z medocukrového těsta, to jsou 3 kg cukru na jeden litr medu.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Saturday, July 18, 2009
Saturday, July 18, 2009 8:20:42 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Po krásném letním pátku přišla deštivá, studená sobota. Pršelo skoro celý den, tak jsme byli hlavně v domě.

Upekli jsme polomáčené sušenky podle receptu z Internetu, byly výborné a vyrdržely dlouho (základem je dobře je schovat tak, aby se na ně téměř zapomnělo).

V troubě jsme zasterilovali třešňový sirup, udělali ovčí sýr panír, Alenka pokročila v šití nosítka pro Emu a já jsem sestavil úly pro včely, které snad konečně v pondělí dorazí.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Friday, July 17, 2009
Friday, July 17, 2009 8:46:29 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Přišlo léto, sice na jeden den, ale konečně přišlo. Ema si vzala šatičky, napustili jsme jí vodu a bylo krásně.

Vzhledem k předpovědi na zítra jsme dnes museli dosušit všechno seno. Ráno rozhodit z kupek, v poledne obrátit a pak ještě jednou.

V pozdním odpoledni najednou Ála povídá, jdou mraky, a už jsme běželi sklízet seno.

Stihli jsme to, pršet začlo asi půl hodiny potom, co jsme všechno seno naštosovali do seníku.

Nyní máme mírně pod polovinu potřebného sena na zimu, tj. cca 400 kg.

Ema si hrála s vodou, polévala Jonášovi ocásek, hrála si na pískovišti u stavby. Bábovička z betonu drží nejlépe.

Včera jsem dovezl poslední dřevo z lesa, takže je všechno přidělené dřevo vytěženo. Odhadem je toho cca 5 prostorovým metrů. Příští čtvrtek přijede revírník to oficiálně změřit, cena je 150 kč/prm.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Wednesday, July 15, 2009
Wednesday, July 15, 2009 9:20:29 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Dnes jsme zavařili druhou dávku malinových marmelád (další 4 skleničky = 1 kg), první dávku rybízu (3 kg).

Houbařská výprava dlouho vypadala jako neúspěšná, ale těsně před návratem jsme narazili na dvě hezká místa, takže část hub i nasušíme.

Borůvkovo-rybízový koláč s tvarohem je nyní naše nejoblíbenější pochoutka.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Thursday, July 09, 2009
Thursday, July 09, 2009 9:11:38 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Poklidná scéna pastvy ovcí na čerstvé pastvině



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Sunday, July 05, 2009
Sunday, July 05, 2009 2:43:39 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Deštivé počasí posledního měsíce přeje malinám, na maliništi vedle pole se urodilo hodně malin, které jsou sice docela malé a dobré.

Maliny jsme zpracovali na 5 sklenic malinové marmelády.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Thursday, July 02, 2009
Thursday, July 02, 2009 2:49:34 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Slepice pravidelně ráno a večer pouštíme do okolí na lov brouků a trávy.

Po delší odmlce jsme nafotili pokrok na rázných frontách okolo domu.

Výkop se již blíží konečnému dokončení, je vytvořeno šalování pro beton a armatury.

Včera jsme nechali ostříhat Grétu, a nyní sušíme na půdě vlnu. Na půdě též leží pytle se slámou prorůstanou hlívou miskovitou, ale na úspěch tohoto pěstování bych si úplně nevsadil.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Tuesday, June 09, 2009
Tuesday, June 09, 2009 9:29:37 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Sunday, June 07, 2009
Sunday, June 07, 2009 11:23:53 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Podle pátečního telefonátu se zdá, že by v počátkem příštího týdne měly přijít včely, tak jsme si na neděli naplánovali dokončení příprav pro jejich zdárné zabydlení u nás.

Dopoledne jsme připravili místo pro včely na stráni za domem, po obědě Ála natřela úly na krásnou červenou, navečír jsem dosponkoval nějaké rámky a zatavil do prvních 9 vydrátkovaných rámků mezistěny.

Sponkování rámků sponkovačkou se 14 mm sponkami je krajní, kdyby byly delší bylo by to lepší. K pevnosti rámků přispívá to že vršek je nasponkován jak zezhora tak ze strany. Rozumné je horní a dolní loučku navrtat před sesponkováním rámků, ale to jsem zatím vždy zapomněl. Dávám do rámků zděře ale asi je to zbytečné. Drátky napínám jen rukou, zatím se zdá že to stačí, uvidíme co tomu řeknou včely. Mezistěny jsem zatavoval pomocí nejjednodušší autonabíječkou, to funguje velmi dobře.

Nyní jsme tedy připraveni na příchod včel.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Friday, May 29, 2009
Friday, May 29, 2009 8:03:31 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Dnes pršelo opravdu celý den, chvílemi méně ale většinou více a sem tam padaly i kroupy.

Většinu dne jsme strávili pracemi v domě, odpoledne jsem byli u sedláka pro mléko a koupili jsme pytel ovsa pro ovce a králíky a dostali jsme kus šrotu pro slepice.

Poprvé jsme dnes dojili Bábu do kyblíku, celkem jsme nadojili něco přes 3dcl ale Gréta si ještě něco vypila. Dojení nám začíná docela jít, Ála má dvouruční techniku, já zkouším jednoruční :-)

Zkoušel jsem sbíjet pár rámků do včel, to se úkazalo docela snadné, mám nasponkováno 10 rámků, ale bohužel jsem zjistil, že abychom je mohli nadrátkovat potřebujem takové dílky, které jsme nekoupili.

Z prací doma je potřeba vyzdvihnout především namazání pantů u dveří do kuchyně, kromě toho jsme též dali novou skříň do špajzu, olištovali větší část sednice a tak celkově poklidili.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Thursday, May 28, 2009
Thursday, May 28, 2009 11:17:47 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Monday, May 25, 2009
Monday, May 25, 2009 11:22:43 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Saturday, May 23, 2009
Saturday, May 23, 2009 11:50:24 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Ohrádka pro králíky či kuřata je již skoro potažena pletivem.

Výkop je dokončen od kopáčů a čeká na zavezení štěrkěm.

Vše na záhonech je již vysazeno a roste.

Houba Shi-take je navrtána a zasazena do kmenů javoru a zakrytá v kompostu je prorůstá.

Přivezené dřevo z bouračky starého domu v údolí čeká na zpracování.


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Thursday, May 21, 2009
Thursday, May 21, 2009 7:51:38 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Dnešním velkým úspěchem bylo dokončení výběhu - pastviny pro ovce. Včera vyrobená vrata jsme zatím provizorně připevnili drátem, poslední část plotu, která vede křovinami, jsme vypnuli pouze lajdácky. Ale bylo hotovo a okolo poledne jsme poprvé vypustili ovce do ohrady. Nejprve se jim moc nechtělo z ovčína, ale po chvíli si zvykly a spokojeně se popásaly.

Kromě několika drobností a sazenic, o kterých zatím nevíme kam se nám vejdou, jsme vysadili ven už úplně vše. Záznamy o tom, kde co je, má Ála, časem je nascanuju a přidám sem :-)

Kopáči dnes dokončili výkop podél schodů a z díry tak může odtékat případná voda z přeháněk. Já jsem koupil ve stavebninách nopovou fólii a drenážní trubky, takže snad někdy počátkem příštího týdne by se to mohlo dodělat.

Odpoledne byla hrozná bouřka, ale tady spadlo jen pár kapek, pořádně pršelo asi deset minut. Dole ve městě prý padaly kroupy.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Tuesday, May 19, 2009
Tuesday, May 19, 2009 8:43:27 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Po více než týdnu kdy jsme strávili více času na cestách než doma, se konečně dostavilo klidné úterý.

Tedy celkem klidné, protože v 8 hodin ráno přijela kopáčská parta. Rozhodli jsme se zabezpečit dům proti vodě ze strany od štítu a odkopat zem do hloubky 3 metrů a zaizolovat.

Po raním dešti jsme se vrhli napráce na zahradě, vysadili jsme velkou část předpěstovaných sazenic.

Venku tak je již porek, mangold, celer, zaseta je červená řepa a venku jsou již též okurky a nějaké dýně. Do pařníku jsme dali dvě okurky a meloun. A z kytek echinacea.

Již včera Alena zasadila brokolici, květák, zelí a kedlubny.

Já jsem pracoval na oplocení pro ovce, už je hotova další zadní strana plotu a zítra by se snad mělo podařit plot dokončit.

Na plotu jsou nejnáročnější sloupky, je potřeba odkůrovat javor, zkrátit na správnou vzdálenost, natřít část do země proti plísni a pak zatloukat.

Kopáči za den vykopali příkop 6 metrů dlouhý, metr široký a cca 110 cm hluboký. To je asi šestina celku.

Nálada ovcí se od neděle výrazně zlepšila. Bába (nejstarší ovce, tříletá) a Třináctka (má číslo co končí na 13) už jsou velmi přítulné, chodí pro podrbání a žerou zrní z ruky. Ema je má hrozně ráda, chce být neustále v ovčíně a dávat jim něco žrát a hrát si s nima. Zbylé dvě jsou ještě dost plaché ale snad se to taky zlomí, když uvidí že ostatní jsou v pohodě. Zkoušíme nechávat Grétu sát mlíko od Báby, protože dojení ruční se nám moc nedaří.

 Sunday, May 17, 2009
Sunday, May 17, 2009 8:44:46 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Dnes ráno jsem vyrazil VW krabicí pro další dávku ovcí, 4 ovce od pana Lauschmana z Kozí farmy Držovice - www.drzovice.info. Jsou to jedna 3 letá ovce od pana Boráka a dál jedna dvouletá a dvě jednoleté (s čísly 15 a 13).

Ovce jsem dovezl v pohodě, trochu to odneslo jen auto, vozit vyděšené ovce = posrané auto.

Všech 5 ovcí je teď zavřeno v ovčíně, náladu nemají nic moc a příležitostně si to vylévají na Grétě, kterou naberou hlavou do boku. Chvíli jsme zkoušeli vypustit Grétu a nejstarší ovci do výběhu z ovčí sítě, ale nějak jsem nevěřil, že kdyby se rozhodly odejít tak je to zadrží.

Doseli jsme poslední část pole ovsem.

Večer jsme zasadili zelí, růžičkové kapusty, mangoldy a kedlubny ven pod fólii.

 



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Saturday, May 16, 2009
Saturday, May 16, 2009 8:49:10 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Dnes je to právě měsíc a půl co jsme začali bydlet v našem domě v Kateřinkách.

Bohužel zatím za celou dobu jsme na blog nepřidali žádný příspěvek, děje se tolik věcí, že o nich vůbec nestíháme psát.

Pokusíme se to nějak rozumně napravit ale kdyby se to nepovedlo, tak alespoň krátké shrnutí současného stavu.

Na spodním pozemku jsme z lesního porostu a náletu vydupali pole, které je osázeno na půl brambory a napůl obilím.

Máme 16 kuřat slepice české kropenky (zatím není jasné kolik je kohoutů a kolik slepic), 3 králíky VSS (2 samice (Dvojku a Trojku) a samce Jelena) a zatím jednu Východofrískou ovci Grétu. Pro králíky jsme vystavěli luxusní králíkárnu, pro ovci z půlky altánu stání a výstavba kurníku je v počátcích.

Nyní nás čeká příjezd dalších 4 ovcí a výstavba plotu okolo výběhu a poté okolo pole.

Zelenina je zatím hlavně za okny, na záhonku je cibule a mrkev, v pařeništi ředkvičky a saláty.

 Tuesday, March 31, 2009
Tuesday, March 31, 2009 9:40:58 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

Tuesday, March 31, 2009 9:38:08 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Po snadné fázi sběru sirupu ze stromů (teče celkem rychle, pokud svítí sluníčko sbírá se 1,5 litrová flaška každých 6 hodin), nastává fáze vaření.

Javorová míza obsahuje mezi 3%-1% javorového sirupu, tj. pokud je 10 litrů štávy, vyjde z toho decka sirupu.

A zbytek je potřeba odpařit, proto nikde, ale opravdu nikde nedoporučují dělat to v kuchyni.

Takže jsme vařili venku, s výhledem na Ještěd.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Sunday, March 29, 2009
Sunday, March 29, 2009 9:31:03 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Saturday, March 21, 2009
Saturday, March 21, 2009 10:23:59 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Naše pozemky jsou obklopeny vzrostlými javory a po přečtění několika článků o sběru javorového syrupu jsme se rozhodli, že ho zkusíme udělat.

Na Floridě jsme zakoupili základní knihu Backyard sugaring a dva čepovací kohouty, s tím že si případně další vyrobíme.

Správně se mělo začít čepovat o něco dříve, ale to jsme tu prostě nebyli.

Zatím jsme se rozhodli zkusit navrtat dva javory, jeden s hladkou kůrou a duhý hrubý, do každého jen jednu díru.

Jako sběrné nádoby používáme prořízlé PET flašky.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

Saturday, March 21, 2009 10:15:02 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Po krátkém odpočinku pro alespoň základní srovnání času z Floridy s českým jsme vyrazili na víkend do Kateřinek.

První pohled byl hodně zimní.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Monday, January 05, 2009
Monday, January 05, 2009 9:56:27 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Saturday, January 03, 2009
Saturday, January 03, 2009 10:07:16 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

Saturday, January 03, 2009 10:01:37 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Friday, January 02, 2009
Friday, January 02, 2009 10:12:47 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tento rok již byly na vrbě pouze jednoleté výhony, ořezali jsme je všechny kromě tří, které chceme na jaře zasadit v okolí.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Saturday, December 27, 2008
Saturday, December 27, 2008 10:18:32 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Recept na výrobu jablečného octa naleznete v předchozím příspěvku na adrese

http://www.poddracimkamenem.cz/PermaLink,guid,506d5ca1-91f3-40cd-8d0d-79c7a5d99956.aspx

 

Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Wednesday, December 24, 2008
Wednesday, December 24, 2008 10:21:25 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Monday, December 22, 2008
Monday, December 22, 2008 10:28:18 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

S půjčeným vozíkem se dá užít za jeden den spousta legrace:

- dovézt hnůj z Frýdlantu

- přivézt dřevo z lesa

- dovézt izolaci z garáže



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Friday, December 19, 2008
Friday, December 19, 2008 10:25:14 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Dnes bylo to správné datum pro kácení dřeva podle Thomy.

Zima stromu (říjen - leden), ubývající měsíc a den kozoroha (může být i panna nebo býk). Stromy nechat ležet do jara směrem z kopce.

Tak jsme probrali lesík u parkoviště, vzhledem k málo času jsme stromy pouze pokáceli.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Sunday, December 14, 2008
Sunday, December 14, 2008 9:49:04 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

JABLEČNÝ OCET – RECEPT

Výroba jablečného octa je velmi snadná. Potřebujete velkou lahev od okurek (4l), případně jinou velkou skleněnou nádobu se širokým hrdlem.  Ke strouhání jablek je ideální použít plastové struhadlo, aby jablka nepřišla do styku s kovem (kdo mi o tom poví více?), nemáte-li plastové struhadlo, můžete samozřejmě použít i nerezové.  Názory  na to, zda jablka zbavovat jádřinců, se také různí, já bych jablka určitě nechala celá (rozhodně je neloupejte!, zbytečně byste  přišli o cenné látky ve slupce).  A tady je postup.

Nahrubo nastrouhaná jablka vložte do skleněné láhve a zalijte (ideálně převařenou) vodou tak, aby byla hmota zcela ponořená a voda sahala ještě cca 4-5cm nad jablka. Nádobu zakryjte volně víčkem či talířkem a nechejte týden na teplém místě. Někde se uvádí za oknem na sluníčku, doporučuji nedávat na přímé světlo, dejte také pozor na příliš rychlé kvašení, ať vám to z láhve nevyteče :).  Každé ráno a večer odklopte a zamíchejte dřevěnou vařečkou. Po týdnu nastrouhaná jablka sceďte (plastový cedník, popř. hrubší síto), lehce vyždímejte a přeceděnou tekutinu dejte zpátky do vymyté nádoby. Tu opět uzavřete a nechejte tři týdny na chladném, temném místě. Po třech týdnech vzniklý ocet přefiltrujte (např. čistá plátěná utěrka). Rozlijte do uzavíratelných láhví, skladujte v lednici, popř. jinde v chladu. Vydrží údajně až jeden rok, usazeniny nejsou na závadu. Kvalita a chuť octa záleží samozřejmě především na druhu použitých jablek.

Dole Ema a Hynek při výrobě.

 



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Friday, November 28, 2008
Friday, November 28, 2008 10:07:06 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tak jsme vyrazili na první běžky zimy do Bedřichova. Sněhové podmínky dobré, namazání běžek špatné, Emčun nejprve v náladě dobré, pak špatné.

 



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Sunday, November 23, 2008
Sunday, November 23, 2008 10:01:00 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Přišla zima ...

Auto jsme v rámci zachování duševního zdraví nechali v ulici V rokli, která je vždy sjízdná a do chalupy došli pěšky.

Všude je asi 20 cm příjemného prašanu, Ema se na sníh dívá podezřívavě :-)

Srny se volně prochází po zahradě a mají vyležená místa pod jabloní.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

Sunday, November 23, 2008 10:00:15 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Je tady krásně.



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Sunday, November 16, 2008
Sunday, November 16, 2008 10:16:09 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Několik rad pro příští stavitele septiků:

Nechte si díru na septik vyhloubit o NEJMÉNĚ 20 centimetrů širší a stejně tolik hlubší.

Nezasypávejte potrubí dřív než ho budete mít zapojení do septiku, když to pak nevyjde budete ho zase vyhrabávat.

A vůbec nedělejte to na podzim když je všechno všude mokrý.

Fotografie z fáze kdy už to ZASE bylo celý docela dobrý ...

 



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Wednesday, November 05, 2008
Wednesday, November 05, 2008 10:24:46 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Po radosti přišlo vystřízlivění, tak se dá charakterizovat dnešní den při výstavbě septiku.

Poté co je na dně jámy beton zaarmovaný železem se zjistilo že se septik do díry nevejde. A nakonec se tam ještě zasekl.

 



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Tuesday, November 04, 2008
Tuesday, November 04, 2008 9:55:44 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Celé léto jsem odkládal výstavbu septiku, čekaje na stavební povolení, aby mi na podzim řekl Kopal, že to se stejně do zimy vyřídit nestihne, ať klidně stavím.

Nechalo jsem si zpracovat nabídku od stavební firmy, cena vyšla na 120 000 Kč + DPH 9%, majitel sympatický, jezdící v zánovním Audi. Byl jsem připraven to zaplatit, ale do smlouvy napsali termín dokončení 31.12.2008, a přestože se dušoval že do konce listopadu to určitě bude, tak s termínem hnout nechtěl.

Tak jsem se rozhodl si to postavit sám.

A tohle jsou fotky z první fáze, tedy poté co odjel bagr který zde celý den hloubil a objevil několik pramenů a několik šutrů.

 



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Sunday, October 26, 2008
Sunday, October 26, 2008 9:34:23 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Tuesday, July 15, 2008
Tuesday, July 15, 2008 9:19:19 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Monday, June 16, 2008
Monday, June 16, 2008 6:15:54 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Friday, June 06, 2008
Friday, June 06, 2008 6:22:54 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Saturday, May 03, 2008
Saturday, May 03, 2008 8:10:13 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Sunday, April 20, 2008
Sunday, April 20, 2008 9:05:57 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Zasadili jsme jiřiny

Také dva ořešáky na stráň nad dům

Zhotovovali jsme opěry pro maliny

Pokáceli a zlikvidovali nemocný jehličňan u domu

a také se mulčovalo ...



Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Saturday, April 12, 2008
Saturday, April 12, 2008 7:47:14 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )


Další fotografie z tohoto alba na serveru Picasa

 Friday, January 18, 2008
Friday, January 18, 2008 8:06:32 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Ačkoli se díky přesvědčivosti našeho pana prezidenta globálního oteplování nebojíme ;), udělalo se v lednu po listopadovém nečekaném mrazu natolik teplo, že jsme se mohli pustit do práce v lese.

Následují komentované obrázky toho, co se tentokrát na chaloupce událo.

Nejprve z domova ...

Ema se zpočátku hřála u kamen ... později, když bylo v sednici dost teplo, jsme ji i Jonášovi ostříhali drápky ;) ... aby později mohla s tátou pást koníčky ... a také číst článek o jiné slavné ženě, jakési H.R.C., možná budoucí prezidentce USA ;) ...a nacvičovat nejapné obličeje, kdyby náhodou v USA vyhrál republikánský kandidát ...

... ale teď už k té práci v lese ... kácelo se, klestilo a štěpkovalo ...

... také zarostlý modřín se dočkal vysvobození ...

 

... a co že zatím dělala Ema? ... přeci to nejrozumnější, co se dá, když ostatní pracují ... spala :)

 

 Wednesday, December 26, 2007
Wednesday, December 26, 2007 7:09:09 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

První cesta na chaloupku s Emou, které bylo právě 20 dní. Kdybychom věděli, že vše bude tak v pohodě, jak to bylo, určitě bysme na chaloupce trávili i Vánoce. Přijeli jsme opakovaně, 23. a poté 26.-27.12., roztopili kamna v sednici a měli se dobře :). Takže chaloupko, snad příští rok budou Vánoce s Tebou a se vším všudy.

Ema před odjezdem a následně na chaloupce :)

 ... těšíme se na příští rok!

 Sunday, December 23, 2007
Sunday, December 23, 2007 7:37:43 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Listopadová nadílka sněhu s následným opakovaným táním a mrznutím napáchala na naší zahrádce dosti škod. Nejvýraznější bylo poškození stromů, kterým se pod váhou námrazy polámaly větve či kmen. Dá se říct, že většina škod byla na starých a nemocemi zesláblých stromech, ale i přesto to byl neradostný pohled. Veškeré polámané stromy byly také ohryzány hladovou zvěří, podle množství stop a bobků bylo poznat, že je naše zahrada oblíbeným zimovištěm zajíců a srn.

 

 

Také cesta dostala zabrat, své udělal led a voda.

Zmiňovaní zajíci a srny si našli cestu do naší zeleninové zahrádky ... a tohle je obrázek toho, co po jejich nájezdu zbylo z naší zimní růžičkové kapusty a zelí

Přesvědčili jsme se ale i o tom, že sníh, led a mráz mohou vytvořit i krásná díla ...

... a že je ta naše chaloupka i zamrzlá velice romantická ...

 Monday, November 12, 2007
Monday, November 12, 2007 7:06:29 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

Tak se to konečně stalo ...

Včera jsme zapadli s autem (krabicí na letních gumách) při pokusu o odjezd z Kateřinek na 10 centimetrové vrstvě nového napadaného sněhu.

Celý dnešek jsem strávil dostáváním auta dolů na hlavní silnici.

Základem bylo vytažení auta traktorem ze závěje okolo deváte, poté protože autu byla zima a nestartovalo tak opatrný sjezd ke křížku. Od křížku dolů na rovinku mne spustil traktor, kdy jsem byl za zadek přivázán k jeho radlici.

Po rozmrazení auta teplometem z blízkého domu jsem již za tmy sjel se sevřeným zadkem a klouzajícím autem okolo Dobráka na hlavní.

Celý kateřinský kopec jsem vyšel za ten den asi 5x což mi stačilo na hodně dlouho ...

Jen chci poznamenat že den předtím, v sobotu, nebyla nikde ani trochu sněhu, v pondělí večer kdy jsem odjížděl leželo u domu podle měření přesně 37 cm sněhu.

 Sunday, November 11, 2007
Sunday, November 11, 2007 8:47:08 PM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

... momentálně uvízlí i s automobilem v zasněžených kopcích kol naší chaloupky ...

MUCK, moc vás zdravím z Prahy!

 

Sunday, November 11, 2007 11:40:35 AM (Central Europe Standard Time, UTC+01:00) ( )

                                                                                      

Měl to být náš možná poslední celý víkend v Liberci, tedy alespoň do té doby, než se naše řady rozrostou a odhodlame se sem přijet i s miminkem. Do zimy jsme se sem chtěli ještě několikrát stavit spíše na otočku, zkontrolovat jak postupuje rekonstrukce a obhlédnout rozsáhlé državy. Nicméně přijel svatý Martin na bílém koni a vše je rázem jinak.                                                       

Cesta, která ještě včera byla bez obtíží sjízdná je pod závějí, celou krajinu pokrylo téměř dvacet centimetrů sněhu. Z okna to, pravda, vypadá velmi romanticky. I radovánky s Jonášem ve sněhu či první jízda na sáňkách byly zábavné, jak se však odsud dostaneme, zatím nevíme. Autíčko má navlhlý startér, cesta z parkoviště je zasněžená, cesta dolů z kopce do Kateřinek neprohrnutá a dost možná klouzající a o stavu dálnice z Liberce do Prahy ve sněhové kalamitě v neděli odpoledne lze právem pochybovat.

Takže vaříme oběd, topíme v sednici a vlastně nám nic nechybí. Autobusové spoje jsou na dnešek již vyprodány, sněžit nepřestává, řešit návrat do Prahy budeme tedy znovu po obědě ... a nebo ne :).

VČERA                                                                                                            DNES

A další fotky z prvních zimních radovánek :)

 Friday, September 07, 2007
Friday, September 07, 2007 5:55:50 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Dnes jsme odvezli třetí kontejner odpadu z chalupy, tentokrát to bylo 3 m2 suti a 3m2 domovního odpadu.

Do suti se krásně vešel krb i zbytky z obou místností a domovní odpad zaplnili "drobnosti" z pravé půdičky.

           

Bohužel se mi nepodařilo sehnat žádného ukrajince či dělníka na odvoz suti do kontejneru, takže jsem musel celou suť odvozit do kontejneru sám. Trvalo to cca 4,5 hodiny s přestávkami ale byla to pěkná makačka.

 Saturday, September 01, 2007
Saturday, September 01, 2007 6:34:28 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

První zavařené ovoce z naší chalupy:

10 sklenic třešní

10 sklenic švestek celých a 4 lahve švestek půlených

3 lahve nasušených hub

Saturday, September 01, 2007 6:18:28 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Recepty na křen najdete v našem příspěvku TADY.

V rámci zpracovávání úrody jsme se rozhodli zpracovat i část křenu který rostl uprostřed našich záhonů.

První fáze, tedy vykopání, bylo docela v pohodě. Půlmetrová díra a horní část křenu je venku.

I po očištění zůstalo křenu docela dost:

A teď jen nastrouhat.

Po počátečním optimismu, který skončil proudem slz z očí a nosu, jsem přistoupil k bezpečnostním opatřením.

Avšak ani s tímto skvělým oblekem to nebylo úplně ono. Toto je výsledek po cca 20 minutách strouhání:

Nakonec jsem nastrouhal přesně jeden kořen a zbytek jsme uložili do lednice a objednali kuchyňský robot, který to nastrouhá za nás.

Výsledek celé akce jsou dvě malé skleničky křenu.

Menší kořeny jsme zasypali pískem a uložili do sklepa.

 Saturday, June 09, 2007
Saturday, June 09, 2007 12:05:04 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

KŘEN – recepty

Několik receptů na přípravu křenové omáčky k masu. Recepty na zpracování křenu se často liší poměrem křenu/jablek, octa/cukru. Nelze poradit nic jiného, než vyzkoušet několik variant a příště se již držet té, která vám chutná nejlépe.

Křen s vinným octem

250g najemno nastrouhaného křenu

1 ½ lžičky soli

100g cukru

600ml vinného octa

Oloupaný křen nastrouháme najemno, v hrnci krátce svaříme ocet, cukr a sůl, do horkého nálevu přidáme křen a ještě minutu vaříme. Odstavíme, naplníme do skleniček, uzavřeme, necháme několik dní odležet v lednici. Vydrží dlouho i bez zaváření.

Křen s jablky

1kg křenu

3 kg jablek  (spíše kyselejší odrůdy)

0,5kg cukru

350ml 8% octa

sůl

Oloupaná jablka bez jádřinců nastrouháme nahrubo, oloupaný křen najemno. Osolíme, smícháme s cukrem a octem, necháme v chladu několik dní odležet. Vydrží několik týdnů. Lze zavařit – 20 min 80°C.

Další recepty naleznete tady:

KŘEN.mht (113,65 KB)
 Saturday, May 19, 2007
Saturday, May 19, 2007 8:07:45 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Tak jsme po několika letech, co zůstávaly zasazené v zemi, vyryli všechny řebčíky královské (fritillaria imperialis - císařská koruna), neb se mají nechávat odpočinout v suchu a teple a v září opět zasadit. Sice letos kvetly jen sporadicky, ale tušíme, že máme všechny žluté, za pár oranžových nám je rádi smění sousedé, jen na to v září nezapomenout.

    
 Wednesday, May 16, 2007
Wednesday, May 16, 2007 8:53:49 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Protože je na statku práce ještě více nežli na kostele, nezbylo nám nic jiného, než že jsme si jako správní kapitalisté najmuli zahraniční pracovní sílu. Ukrajinec Vasil si zde odpracoval pět dní, většina jeho práce se skládala z vyvážení šrotu nebo odpadu, také trochu poryl a pořezal nějaké dřevo.

Že jsme zaměstnavatelé velmi nároční bylo patrné především z toho, že nám námezdníkovo pracovní tempo přišlo příliš pomalé, až jsme se z toho oba nervózně ošívali. Jaké štěstí má proletariát, že neúpí pod naší okovanou buržoazní botou, myslím, že bychom byli zaslouženě nenávidění vlastníci výrobních prostředků.

No a abychom zaznamenali, co se vše změnilo k lepšímu, přidáváme několik obrázků:

Vyvezlo se staré železo, kamna a lednice z altánu:

  

Odvezla se stará stavební suť ze zahrady:

 

Nařezalo a naskládalo se něco dřeva:

 

Vyvezl se železný šrot naházený ve stráňce na zahradě, při té příležitosti byly nalezeny obyčejné bílé kachle, pravděpodobně z původních kamen, bohužel jen několik a poškozené, takže byly vyhozeny, několik fajnových hnědých krbových kachlí bylo zachováno, použitelné však nejsou:

    

Dále byla vyklizena celá spodní krbová místnost, kterou jsme zaplnili věcmi na vyhození, starým nábytkem a různým odpadem:

  

a takhle to dopadlo ...

 jenže stále tam trošku vadil ten krb ... 

... takže pec nám spadla - tedy - bylo jí pomoženo ...

A také se trochu rylo:

a zasadily se cukety, rajčata a papriky ... bohužel si na sazenicích pochutnává nějaká potvora ... na pokoji nenechá ani listy jahod o plodech nemluvě, mezi podezřelými je (vedle zajíců, srn, špačků, myší a jiných breber) také potvora nad potvory ...

 

 ... snad pomůže naše mulčování a trpělivost :).
 Tuesday, May 08, 2007
Tuesday, May 08, 2007 8:39:17 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Konečně se rozpršelo, snad poprvé výrazněji tento rok - už to bylo hodně třeba! Tak ať to chvíli padá!

 Monday, May 07, 2007
Monday, May 07, 2007 7:52:21 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Tak už skoro máme další garáž, je hned vedle naší stávající, je hezčí, ale neprojede tam VW ...

Ale ještě je potřeba se třemi babami majitelkami z Kladna domluvit přesnou cenu a nějak to vyřídit s dědečkem Petříčkem, který tu garáž prý před 20 lety koupil, ale nemá na to papír, protože ten co mu ji prodal umřel než se to převedlo ...

Ale bude druhá garáž na zimu, jestli teda něco jako zima ještě někdy bude ...

Monday, May 07, 2007 7:49:17 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Jistě to byl nějaký velký poeta, který vymyslel slovo hovnocuc. Tohle lehce sprosté a těžce nechutné slovo se dnes zhmotnilo u nás před chalupou.

Od té doby co máme novou příjezdovou cestu k nám kromě náklaďáků v podstatě žádná jiná auta nejezdí. Moje obava z toho, že se nám nějaká ta V3Ska nebo Tatra překulí z cesty do sadu však s pohledem na náklaďák plný sraček (pardon) nabyla zcela nové dimenze.

Naštěstí se obavy nenaplnily, chlapíci elegantně zacouvali s fekálním vozem až k baráku, nasadili dlouhý sosák, vnořili a už to jelo. Obsluha hovnocucu své práci rozumí ("Hlavně ať to teče."), dělá ji se zájmem, dalo by se říci s láskou (...). Byla to docela rychlovka, párkrát zpětný chod ať se to rozředí, a to, co bylo kdysi naše, už je (naštěstí) jejich.

Ještě potvrzení pro případné rýpaly, zda vyvážíme žumpu, zaplatit lidových 1200 a dýžko (asi se tomu v tomto případě neříká spropitné, i když nasávalo se dost...) a už hovnocuc mizí v dáli.

Ulevilo se nám, ale máme tady ještě mírně dusno ...

 Saturday, May 05, 2007
Saturday, May 05, 2007 11:55:19 AM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Tak se opravdu splnila výhružka souseda ze včerejšího večera, že přivezou dřevo.

Přivezli ho na naklaďáku značky Praga, opravdu neuvěřitelné auto, náhon na všech 6 kol, přostě když jede tak jede, řidič tam asi taky neseděl poprvé, zajel až skoro k domu a pak couval zpátky, ale vyšlo to při všech třech pokusech.

Dřeva je podle nich 13 kubíků, já si podle měření myslím že je to spíš tak 11.

Je to taková směska buku a smrku, většinou menšího průměru, metrová polena, jen na posledním náklaďáku bylo pár naštípaných kmenů, ale to bych fakt nechtěl, jen když jsem to rovnal na hromadu tak jsem málem nevydržel.

Dřevo jsme zatím narovnali vedle cesty, na větší zpracovávání jsme sílu neměli.

Celkem to stálo 7 800 Kč, což je nějakch 600 za kubík což je i s dopravou velmi rozumná cena, tedy zatím to platil soused, ale očekávám že to po mně bude chtít :-)

 Sunday, April 22, 2007
Sunday, April 22, 2007 8:15:04 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Naše zeleninová zahrádka potřebovala nový plot, který by chránil naše budoucí výpěstky před nájezdy hladových srn. Starý plaňkový plot se rozpadl, takže jsme začali přemýšlet čím ho nahradit. Od úvah nad novými plaňkami jsme se dostali k postupu a materiálu, který jsem vyzkoušela již loni v září při stavbě kompostu, a který je levný (totiž zdarma) a navíc pohledný. Plot splétaný z lískových tyčí. Většinu materiálu nám dal k dispozici soused, který iniciativně vyklestil celý svůj (s námi sousedící) pozemek, část jsme měli i po úklidu na pozemku vlastním.  Stačilo dodat trochu zručnosti a dosti dřiny a plot se začal rýsovat. Část jsme s Hynkem postavili sami, s částí pomohl Hynkův tatínek (děkujeme!) a teď už se naše zahrada pyšní krásným, přírodním, DIY plotem.

Posuďte sami!

NYNÍ:                                                                                                                        DŘÍVE:

                              

 

Hynek:

Celá stavba travala cca 10 hodin práce, v případě že by člověk mohl kácet klacky přímo ze stoje mohlo by to být i méně. A v byla to klidná práce, žádná krizová makačka ...

 Friday, September 15, 2006
Friday, September 15, 2006 8:56:59 PM (Central Europe Daylight Time, UTC+02:00) ( )

Tak jestlipak si pamatujete na tuhle akci?

Nejprve jsme se pokoušeli dovolat libereckým hasičům, aby nám pomohli obří vosí hnízdo na půdě zlikvidovat odborně (a se vší parádou), na číslo z internetu jsme se nedovolali a na pohotovostní linku jsme volat nechtěli.

Zlověstné bzučení se tedy z půdy ozývalo i nadále a něco se s tím v zájmu naší bezpečnosti muselo dělat. A kdo z Vás zná duo Hruška-Vydra, ten jistě tuší, že to pánové chtěli vzít do svých rukou.

Honza se bez odborných medicinských pomůcek nepouští ani do boje s obtížným hmyzem, Hynek by se naopak do boje s gigantickým vosím hnízdem pustil nejlépe pouze s biolitem a lopatou. Kombinací obou postupů se došlo k inteligentnímu závěru, že nejlépe bude vpravit chemický humus proti hmyzu do hnízda obří dutou jehlou (používanou v medicíně na nějakou obzvláště nechutnou punkci, či co). Také Vám to zavání katastrofou? Naštěstí ani tentokrát nemusela pohotovostní jednotka liberecké záchranky dlouze hledat cestu do ulice Pod dračím kamenem, vos bylo v hnízdě méně než to vypadalo a kluci jsou naopak šikovnější, než vypadají ;). Zkrátka a dobře, vosí hnízdo z naší půdy zmizelo (šlo o opravdové umělecké dílo, krása, ale sdílet s nimi barák nešlo), žihadlo nikdo nedostal a dobrá věc se podařila.

Pro ty z Vás, kteří se té povedené taškařice nemohli osobně zúčastnit, alespoň fotka vosího hnízda a veselých oblečků, ve kterých naši hrdinové akci absolvovali.

Další záznamy z kategorie Události